Page 1
Aufbauanleitung Assembly plan Instructions de montage Instrucciones de montaje Serien Nr. Serial No. Istruzioni di montaggio No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Wickelkommode ‘Ice’ breit Changing unit ‘Ice’ wide • Commode à langer ‘Ice’ large • Cómoda de fajar ‘Ice’...
Page 2
• Après la transformation la commode doit être utiliser exclusivement comme une commode classique. Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer • Después la transformación, la cómoda de fajar será empleada exclusivamente como mueble con cajones.
Page 3
• and • et • y • e • en unit • Nous vous souhaitons de profiter au mieux de votre acquisition • Deseamos a gozarse de artículo Pinolino • auguriamo di godervi in pieno il prodotto Pinolino • Wij hopen dat u geniet van uw Pinolino produkt VS 3,5/14 •...
Page 4
Only use as changing unit if completely assembled! Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
Page 5
VFZ 6/40 Entretien: Essuyer avec un chiffon propre et très légèrement humide. Vous pouvez trouvez plus de détails aussi sur www.pinolino.de. Autres choses que vous devez savoir: Pour la fabrication de nos meubles et de nos jouets, nous utilisons exclusivement des matériaux, des vernis, des lasures et des huiles sans danger pour la santé...
Page 6
Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado. Los materiales utilizados son ecológicos y corresponden con las normas estríctas de seguridad de la Unión Europea.
Page 7
Stampare il modulo di contatto del Servizio Clienti dal nostro sito web, www.pinolino.de. Descrivere in modo breve il difetto o il problema. Inviare il libretto di istruzioni completo, una copia della fattura e il modulo di contatto del Servizio Clienti che avete precedentemente compilato, indicando anche il numero di serie (si trova sulla confezione, sulle istruzioni di montaggio e sul prodotto stesso), al nostro indirizzo indicato sotto.
Page 8
Alleen compleet gemonteerd als babycommode te gebruiken! Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie.
Page 10
Bauteile • Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. •...
Page 11
Schubkastenfront links Schubkastenfront rechts Schubkastenseitenteil links Schubkastenseitenteil rechts Left front drawer panel Right front drawer panel Left side panel for drawer Right side panel for drawer Front du tiroir gauche Front du tiroir droite Latérale du tiroir gauche Latérale du tiroir droite Frente cajón izquierda Frente cajón derecha Parte lateral cajón izquierda...
Page 12
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 96 x 12 x WBE 1 VFZ 6/60 VES 6/48 Exzenterstift Mittelwandbolzen ohne Ring Zylinderkopfschraube Eckverbinder Eccentric connector Centre panel bolts without ring Cylinder-head screw Connecting screw Goujon d’assemblage Goujon pour panneau mitoyen sans anneau Vis à...
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage • Wir bitten Sie zu prüfen ob die Exzenter in die richtige Position gestellt sind, bzw. ob der Pfeil in Richtung Exzenterbolzen gerichtet ist, wenn nicht, drehen Sie diese in die richtige Position die im beigelegten Detail dargestellt ist.
Need help?
Do you have a question about the Ice 13 34 13 B and is the answer not in the manual?
Questions and answers