Download Print this page
Far Tools SBM 210 Manual

Far Tools SBM 210 Manual

Radial mitre saw

Advertisement

Quick Links

Scie à onglet radiale (Version originale)
FR
Radial mitre saw (Original ersion translation)
EN
Nagelritzensäge (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Sierra a bisel (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Sierra a unghia (Traduzione dell'aertenza originale)
IT
Serra a onglete (Tradução do liro de instruções original)
PT
Kap-En vertekzaag (Vertaling van de originele instructies)
NL
rioni kocimatozkai gniaomatoz
EL
Pilarkatowa
(Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Jiirisaha
(Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Kap & geringssag
(Översättning från originalinstruktioner)
SV
Трион за рязане под ъгъл (Превод на оригиналнита инструкция)
BU
(Oersættelse fra oprindelige brugsanisning)
Geringssav
DA
Ferăstrău cu suport cu şanţ (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
Торцовая пила (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
GÖNYE KESME MAKİNASI (Orijinal talimatlar çeiri)
TU
pila (řeklad z originálního náodu)
Pokosová
CS
Zrezávacia píla (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫מסור עם פסיסית תותבת‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( منشار بح ز ّة‬
AR
(Fordítás az eredeti utasítások)
Gérágó fűrész
HU
a za zajere (reod iz izirnih naodil)
Krožna žag
SL
jklas su užlenkimu (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Ripzāģis (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālalodā)
LV
Nurgasaag (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
www.fartools.com
113213-Manual-A.indd 1
113213-Manual-A.indd 1
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
SBM 210
Professional Machine
PDF
www
29/07/2021 10:51
29/07/2021 10:51

Advertisement

loading

Summary of Contents for Far Tools SBM 210

  • Page 1 Scie à onglet radiale (Version originale) Radial mitre saw (Original ersion translation) SBM 210 Nagelritzensäge (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Sierra a bisel (Traduccion del manual de instrucciones originale) Professional Machine Sierra a unghia (Traduzione dell’aertenza originale) Serra a onglete (Tradução do liro de instruções original) Kap-En vertekzaag (Vertaling van de originele instructies) rioni kocimatozkai gniaomatoz...
  • Page 2 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box 113213-Manual-A.indd 2 113213-Manual-A.indd 2 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 3 Assemblage de la machine Assembling the machine Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 3 113213-Manual-A.indd 3 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 4 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 113213-Manual-A.indd 4 113213-Manual-A.indd 4 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 5 Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 5 113213-Manual-A.indd 5 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 6 0° - 45° Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 113213-Manual-A.indd 6 113213-Manual-A.indd 6 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 7 5000 min 3300 min 5000 min 3300 min Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 7 113213-Manual-A.indd 7 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 8 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 113213-Manual-A.indd 8 113213-Manual-A.indd 8 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 9 Réglages de la machine Machine adjustments Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 9 113213-Manual-A.indd 9 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 10 90° 45° -10- 113213-Manual-A.indd 10 113213-Manual-A.indd 10 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 11 Remplacement des consommables Consumable replacement -11- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 11 113213-Manual-A.indd 11 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 12 Option - Option - Option - Opcional - Opzione - Opção - Optie - Επιλογή - Opcja - Valinnainen - Tillval - Допълнително - Ekstra udstyr - Opţiune - Оптация - seçenek / seçim Volba - Voľba - ‫ - رايتخإ - היצפוא‬Opció - Možnost- Valik - Opcija - Izvēle 113973: Lame 36 dents pastilles de carbure 36 tands mes...
  • Page 13 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Carter de protection Protection guard Interrupteur Switch Charbons Carbon rods Orientation du plateau Orientation of plate Verrouillage du plateau Locking of plate Serre joint Clamp...
  • Page 14 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos FIG. A & B FIG. A & B Schutzgehäuse Cárter de protección Schalter Interruptor Schleifkohlen Carbones Ausrichtung des Tischs Orientación de la mesa Tischverriegelung Bloqueo de la mesa Schraubzwinge Cárcel Graduierung des Tischs Graduación de la mesa...
  • Page 15 Descrizione e localizzazione degli organi Descrição e identificação dos órgãos FIG. A & B FIG. A & B Carter di protezione Cárter de proteção Interruttore Interruptor Carboni Escovas Orientamento del piano Orientação do prato Blocco del piano Bloqueio do prato Morsetti Mordente Graduazione del piano...
  • Page 16 περιγραφή και εντοπισμός των οργάνων της μηχανής Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen FIG. A & B FIG. A & B προστατευτικό κιβώτιο Beschermmantel διακόπτης Schakelaar Καρβουνάκια Koolborstels Προσανατολισμός του δίσκου Richting van de plaat κλείδωμα του δίσκου Vergrendeling van de plaat Σφιγκτήρας Blokkeerinrichting Κλίμακα του δίσκου Plaatgradering Λέιζερ...
  • Page 17 Mocowanie ciętej części ηχανής Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B budowa Suojakansi yłącznik Katkaisija Szczotki Hiilet Ustawienie płyty Alustan suuntaus Blokada płyty Alustan lukitus Ścisk Liitospuristin Podziałka płyty Alustan asteikko Laser Laser Nachylenie głowicy Pään kallistus Funkcja radialna Säteittäiskäyttö...
  • Page 18 Beskrivning och märkning av maskinens delar Описание и местоположение на частите FIG. A & B FIG. A & B Skyddskåpa .картер за защита Brytare прекъсвач Kolstavar Графитни четки на електродвигател Riktning av plattan Положение на плато Låsning av plattan Затваряне на плато Foghållare Дърводелска...
  • Page 19 Descrierea şi identificarea organelor Beskrivelse og nummerering af organerne FIG. A & B FIG. A & B Carcasă de protecţie Beskyttende hus Intrerupător Kontakt Cărbuni Orientarea plăcii Pladens orientering Dispozitiv de blocare placă Spærring af pladen Cap de prindere Skruetvinge Gradarea plăcii Inddeling af pladen Laser...
  • Page 20: Сборка Машины

    Organların tasviri ve bulunması Описание и маркировка частей Описание и маркировка частей FIG. A & B FIG. A & B Koruma karteri защитный кожух Anahtar переключатель Kömürler Углеродные щетки Tablanın yönelimi Ориентация пластины Tablanın kilitlenmesi Блокировка платины İşkence Зажим для прокладок Tablanın derecelendirilmesi Градуировка...
  • Page 21: Čištění A Údržba

    Popis a označení součástí Popis a označenie súčastí FIG. A & B FIG. A & B Ochranný karter Ochranný karter Spínač Spínač Uhlíky Uhlíky Orientace kotouče Orientácia kotúča Zajištění kotouče Zaistenie kotúča Svěrka Svorka Odstupňování kotouče Odstupňovanie kotúča Laser Laser Sklon hlavy Sklon hlavy Otočná...
  • Page 22 ‫כיוון הלייזר‬ .‫توصيف وتحديد أجزاء الآلة‬ FIG. A & B FIG. A & B ‫תיבתמגן‬ ‫هيكل حماية‬ ‫מפסק‬ ‫قاطع تيار‬ ‫מברשות פחם‬ .‫قضبان كربون‬ ‫כיוון הלוח‬ .‫توجيه الصفيحة‬ ‫נעילת הלוח‬ .‫إقفال الصفيحة‬ ‫אטם לחץ‬ .‫مث ب ّت الأجزاء‬ ‫שינות הלוח‬ .‫تدريج...
  • Page 23 Alkotóelemek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Védőlemez Zaščitno ohišje Kapcsoló Stikalo Szénkefék Ogljikove elektrode Tálca beállítása Usmeritev plošče Tálca rögzítése Zaklepanje plošče Szorítófej Ročno vpenjalo Tálcabeosztás Razdelitev plošče na stopinje Lézer Laser Fej dőlésszöge...
  • Page 24 Mašīnas daļu apraksts un uzstādīšana Osade kirjeldus ja eristamine FIG. A & B FIG. A & B Kaitsekarter Aizsargapvalks Lüliti Slēdzis Südamik Akmeņogles Kandiku suunamine Plātnes noregulēšana Kandiku lukustamine VPlātnes nobloķēšana Pitskruvi Skava Kandiku astendamine Plātes gradācija Laser Lāzers Pea kallutamine Galvas noliekums Radiaalfunktsioon Radiālā...
  • Page 25 Priemonių krypties nustatymas ir jų aprašymas Opis i identifikacija komponenti stroja FIG. A & B FIG. A & B Apsauginis karteris Zaštitna kutija Jungiklis Prekidač Anglys Ugljen Poveržlės orientyras Orijentacija platoa Poveržlės užsklendimas Zaključavanje ladice Spaudžiamasis šarnyras Staklenik u prilogu Poveržlės gradacija Gradacija platoa Lazeris...
  • Page 26 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 27 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Page 28 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Page 29 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Page 30 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Subjected to recycling Atmayiniz : Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu : Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 31 SBM 210 -31- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2021 - Fargroup. All rights reserved. 113213-Manual-A.indd 31 113213-Manual-A.indd 31 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...
  • Page 32 / Krožna žaga za zajere / jūklas su užlenkimu / Ripzāģis / Nurgasaag / Radijalna kružna pila code FARTOOLS / 113213 / SBM 210 / JF921010PI Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Page 33 À:650 nm; P≤1mW EN 60825-1:2014 5000 min 3300 min SBM 210 113213 230 V~50 Hz 1400 W 1700 W (S6) 3300 min ø 210 mm 25,4 mm 60 mm 0 - 45° 7,3 kg 5000 min FAR GROUP EUROPE 192, Avenue Yves Farge - 37700 Saint-Pierre-des-Corps - FRANCE JF921010PI - Serial number / numéro série :...
  • Page 34: Garantie - Warranty

    GARANTIE - WARRANTY consiste en sustituir a las partes defec- niedozwolonymi lub zaniedbaniami ze tuosas. Esta garantía no es aplicable strony nabywcy. Gwarancjà nie obejmu- en caso de explotación no conforme a je szkód powsta∏ych z powodu upadku las normas del aparato, ni en caso de urzàdzenia.
  • Page 35 GARANTIE - WARRANTY ami ze bloku. Záruka spočíva vo výmene kehti seadme defektidest põhjustatud bejmu- chybných častí. Táto záruka neplatí v kahjude puhul upadku prípade použitia prístroja, ktoré nezo- LV. GARANTIJA dpovedá normám, ani v prípade škôd Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin spôsobených nepovolenými zásahmi geros kokybės, nuo jo pardavimo datos garanti...
  • Page 36 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.fartools.com 113213-Manual-A.indd 36 113213-Manual-A.indd 36 29/07/2021 10:52 29/07/2021 10:52...