Bola E 683-18 Operating Instructions Manual

Pressure-relief valve
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EINE MARKE VON BOHLENDER
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d'emploi
»
Druckhalteventil
»
Pressure-relief valve
»
Vanne de maintien de la pression

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the E 683-18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bola E 683-18

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi » Druckhalteventil » Pressure-relief valve » Vanne de maintien de la pression EINE MARKE VON BOHLENDER...
  • Page 2: Table Of Contents

    BOLA Druckhalteventil BOLA Druckhalteventil mit manueller Entlüftung, Artikelnummer: E 683-18 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. LIEFERUMFANG 2. SICHERHEITSHINWEISE 3. INBETRIEBNAHME 4. FUNKTIONSHINWEISE 5. SERVICE / PFLEGE 6. STÖRUNGSHINWEISE / REPARATUREN 7. ENTSORGUNGSHINWEISE 8. SPEZIFIKATIONEN 9. ERSATZ- / SONDERZUBEHÖR Bitte lesen Sie alle im Folgenden aufgeführten Informationen aufmerksam durch. Wir bitten dringend, die Hinweise für die...
  • Page 3: Lieferumfang

    Eingangsseite mit einer Druckluft-Wartungseinheit. Die Durchflussrichtung ist eingraviert. » An die Ausgangsseite schließen Sie ebenfalls einen Schlauch (30) an, den Sie in einem Gefäß mit Wasser enden lassen. » Benutzen Sie hierfür eine geeignete Laborverschraubung mit Gewinde GL 18, zum Beispiel von BOLA.
  • Page 4 BOLA Druckhalteventil » Beaufschlagen Sie das Druckhalteventil mit Ihrem gewünschten Öffnungsdruck. Dieser muss zwischen 0,1 und 10 bar liegen. » Drehen Sie die Rändelschraube (2) gegen den Uhrzeigersinn langsam heraus, bis in Ihrem Gefäß Luftbläschen aus dem Schlauch austreten. Der Öffnungsdruck des Ventils ist nun auf den Druck Ihrer Druckluft-Wartungseinheit eingestellt.
  • Page 5: Service / Pflege

    BOLA Druckhalteventil 5. Service / Pflege Spülen Sie das Druckhalteventil nach Gebrauch mit klarem Wasser nach. Zum Spülen das Ventil an einen Wasseranschluss anschließen und den eingestellten Öffnungsdruck eventuell reduzieren. Der eingestellte Öffnungsdruck muss kleiner sein als der Wasserdruck in der Zuleitung. Wünschen Sie eine Reinigung in demontiertem Zustand, verfahren Sie wie folgt: »...
  • Page 6: Störungshinweise / Reparaturen

    BOLA Druckhalteventil » Entnehmen Sie die Druckplatte (6) und die Druckfeder (7). Ziehen Sie die Membrane (8) aus dem Gehäuse (9) heraus. Hierfür ist kein Werkzeug nötig. » Achtung: Alle inneren Flächen des Gehäuses (9) und alle unteren Flächen der Membrane (8) sind Dichtflächen. Sind diese beschädigt, ist die Funktion des Druckhalteventils nicht mehr...
  • Page 7: Entsorgungshinweise

    BOLA Druckhalteventil 7. Entsorgungshinweise Das BOLA Druckhalteventil sowie die Verpackung bestehen aus recyclingfähigen Materialien und können deshalb den ortsüblichen Entsorgungsstellen zugeführt werden. Nähere Angaben zu den verwendeten Materialien entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Spezifikationen. 8. Spezifikationen BOLA Druckhalteventil mit manueller Entlüftung...
  • Page 8 BOLA Pressure-Relief Valve BOLA Pressure-Relief Valve with manual ventilation, Cat.-No.: E 683-18 Operating Instructions 1. Supplied with 2. Security Instructions 3. Taking into operation 4. Mode of function 5. Service / Maintenance 6. Disturbances / Repair 7. Waste Disposal 8. Specifications 9.
  • Page 9: Operating Instructions

    The flow direction is marked with an engraved arrow. » Connect the outlet with a tubing (30). Put the tubing end in a vessel with water. » Fix the tubes with BOLA Laboratory Screw Joints GL 18.
  • Page 10: Mode Of Function

    BOLA Pressure-Relief Valve » Load the requested opening pressure to the pressure relief valve. It can range between 0.1 and 10 bar. » Turn the adjusting screw (2) slowly counterclockwise. Watch the water. As soon as bubbles can be seen in the water, the valve is open.
  • Page 11: Service / Maintenance

    BOLA Pressure-Relief Valve 5. Service / Maintenance Rinse the pressure-relief valve with clear water after use. Connect the valve to a tap for rinsing. It is possible that the adjusted opening pressure has to be reduced as it has to be lower than the water pressure in the water line. For cleaning of the single components, please observe the following steps for correct disassembly: »...
  • Page 12: Disturbances / Repair

    BOLA Pressure-Relief Valve » Remove the pressure plate (6) and the pressure spring (7). Pull the membrane (8) out of the housing (9). Tooling is not necessary. » Attention: All inner surfaces of the housing (9) and the lower side of the membrane (8) are sealing surfaces.
  • Page 13: Waste Disposal

    BOLA Pressure-Relief Valve 7. Waste Disposal The BOLA pressure relief valve as well as its packing consist of recyclable material. Please take further information on the materials used from the following specifications. 8. Specifications BOLA Pressure Relief Valve with manual Ventilation Cat.No.
  • Page 14 BOLA Vanne de Maintien de la Pression BOLA Vanne de Maintien de la Pression avec Aération manuelle, Réf.: E 683-18 MODE D’EMPLOI 1. Volume de livraison 2. Instructions de sécurité 3. Mise en Fonction 4. Mode de fonction 5. Service / Maintenance 6.
  • Page 15: Mode D'emploi

    GL. La direction de passage doit être respectée. » Connectez un tuyau à la sortie de la vanne (30). Mettez ce tuyau dans un vase rempli d’eau. » Utilisez des BOLA Raccords à vis de Laboratoire GL 18 pour raccorder de tuyaux.
  • Page 16: Mode De Fonction

    BOLA Vanne de Maintien de la Pression » Pressurisez la vanne avec la pression d’ouverture désirée. Cette pression doit être entre 0,1 et 10 bar. » Tournez lentement l’écrou de blocage (2) à droite jusqu’à ce que vous voyez des bulles dans l’eau. Maintenant, la vanne est ajustée à...
  • Page 17: Service / Maintenance

    BOLA Vanne de Maintien de la Pression 5. Service / Maintenance Rincez la vanne avec de l’eau claire après usage. Pour rincer, raccordez la vanne à une prise d’eau. Eventuellement, vous devez réduire la pression ajustée. La pression d’ouverture doit être plus petite que la pression de votre source d’eau.
  • Page 18: Perturbations / Réparations

    BOLA Vanne de Maintien de la Pression » Enlevez la plaque de pression (6) et l’étau à ressort (7). Tirez la membrane (8) en bas du boîtier (9). Il vous ne faut aucun outil. » Attention: toutes les surfaces intérieures du boîtier (9) ainsi que les surfaces inférieures de la membrane (8) sont des surfaces...
  • Page 19: Enlèvement Du Déchet

    Vanne de Maintien de la Pression 7. Enlèvement du déchet La BOLA Vanne de Maintien de la Pression avec Aération manuelle ainsi que les emballages sont faits en matériaux recyclables. Veuillez prendre plusieurs informations sur les matériaux utilisés des spécifications suivantes.
  • Page 20 BOLA EINE MARKE DER BOHLENDER GmbH Waltersberg 8 D 97947 Grünsfeld Germany Telefon: +49 (0) 93 46 - 92 86-0 Fax: +49 (0) 93 46 - 92 86-51 Mail: info@bohlender.de www.bola.de V. 01.01.2017...

Table of Contents