Table of Contents
  • Панель Управління
  • Вугільний Фільтр
  • Комплект Поставки И Описание Прибора
  • Панель Управления
  • Очистка И Уход
  • Алюминиевый Фильтр
  • Угольный Фильтр

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 23

Quick Links

TLS 6763 1100 LED Sensor
TLS 6363 700 LED Sensor

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Perfelli TLS 6763 1100 LED Sensor

  • Page 1 TLS 6763 1100 LED Sensor TLS 6363 700 LED Sensor...
  • Page 2 4.1 КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ ТА ОПИС ПРИЛАДУ 4.3 ВСТАНОВЛЕННЯ АЛЮМІНІЄВОГО ПОВІТРОПРОВОДУ 8. ПОПЕРЕДЖЕННЯ 9. МОЖЛИВІ НЕПОЛАДКИ ВИТЯЖКИ www.perfelli.ua...
  • Page 3 1) Відведення (мал. 2) - повітря відводиться з будівлі через з’єднання витяжки з вен- тиляційною трубою за допомогою жорсткої пластикової труби діаметром 150 мм для витяжок TLS 6763 1100 LED Sensor та 120 мм для витяжок TLS 6363 700 LED Sensor із застосуванням труб і фітингу.
  • Page 4 розетки. Підключення витяжки за відсутності вилки безпосередньо до мережі неприпусти- мо. Витяжку слід підключити до мережі пісял установки відповідно до вказівок. Електрообладнання TLS 6763 1100 LED Sensor має 1 клас захисту, та TLS 6363 700 LED Sensor має 2 клас захисту, тому можуть працювати в мережах без заземлення.
  • Page 5 бути належна вентиляція. Для оптимального відведення повітря для витяжки слід використати жорстку пластико- ву трубу діаметром 150 мм для моделей TLS 6763 1100 LED Sensor та 120 мм для моделей TLS 6363 700 LED Sensor із застосуванням труб і фітингів.
  • Page 6 - З’єднайте повітропровід з адаптером витяжки. Виведіть інший кінець повітропроводу у вентиляційну шахту (Мал. 10). Переконайтеся у відсутності щілин у з’єднаннях. Оскільки додаткові вигини та лікті повітропроводу призводять до зменшення протоку повітря та зносу приладу, слід максимально їх уникати (Мал.11). Мал. 10 Мал. 11 www.perfelli.ua...
  • Page 7: Панель Управління

    перемикач швидкостей 1 раз на дисплеї відобразиться – «1». Натиснувши перемикач швидкостей 2 рази – «2». Натиснувши перемикач швидкостей 3 рази – «3». При четвертому натисканні перемикача швидкості витяжка перейде в режим очікування, на дисплеї відобразиться «0». - ввімкнути/вимкнути освітлення. - ввімкнути/вимкнути витяжку. www.perfelli.ua...
  • Page 8 6. ОСВІТЛЕННЯ Для витяжки система освітлення складається з однієї LED лампи потужністю у 4 Вт – для моделі TLS 6363 700 LED Sensor та у 8 Вт – для TLS 6763 1100 LED Sensor. Заміна лампочок Для заміни лампочки виконайте наступні кроки: 1.
  • Page 9: Вугільний Фільтр

    3. Зніміть вугільний фільтр, який знаходиться всередині витяжки на корпусі двигуна, обертаючи його проти годинникової стрілки. 4. Потім, повторюючи всі кроки з пункту 3 в зворотньому порядку, встановіть новий фільтр на корпусі турбінного двигуна і поверніть його для захисту від ковзання. Виріб відповідає вимогам технічних регламентів та сертифікований. www.perfelli.ua...
  • Page 10 струмте прилад. УВАГА! Після закінчення терміну служби приладу (5 років), виробник не несе відповідальності за безпечну експлуатацію виробу. Подальша експлутація може бути небезпечною, так як, через природне старіння матеріалів і зносу складових частин збільшується ймовірність виникнення електро- і пожежонебезпечних ситуацій. www.perfelli.ua...
  • Page 11 TLS 6763 1100 LED Sensor TLS 6363 700 LED Sensor...
  • Page 12 4.1 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ И ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 4.3 УСТАНОВКА АЛЮМИНИЕВОГО ВОЗДУХОВОДА 8. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 9. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ВЫТЯЖКИ www.perfelli.ua...
  • Page 13 1) Отвод (рис. 2) - воздух отводится из здания через соединение вытяжки с вентиля- ционной трубой с помощью жесткой пластиковой трубы диаметром 150 мм для вытяжек TLS 6763 1100 LED Sensor и 120 мм для вытяжек TLS 6363 700 LED Sensor с применени- ем труб и фитингов.
  • Page 14 недопустимо. Вытяжку следует подключить к сети после установки в соответствии с указаниями. Электрооборудование TLS 6763 1100 LED Sensor имеет 1 класс защиты, а TLS 6363 700 LED Sensor имеет 2 класс защиты поэтому может работать в сетях без заземле- ния.
  • Page 15: Комплект Поставки И Описание Прибора

    мещении должна быть надлежащая вентиляция. Для оптимального отведения воздуха для вытяжки следует использовать жесткую пла- стиковую трубу диаметром 150 мм для моделей TLS 6763 1100 LED Sensor та 120 мм для моделей TLS 6363 700 LED Sensor с применением труб и фитингов.
  • Page 16 - Соедините воздуховод с адаптером вытяжки. Выведите другой конец воздуховода в вентиляционную шахту (рис. 10). Убедитесь в отсутствии щелей в соединениях. Поскольку дополнительные изгибы и локти воздуховода приводят к уменьшению по- тока воздуха и сносу прибора, следует максимально их избегать (рис. 11). Рис. 10 Рис. 11 www.perfelli.ua...
  • Page 17: Панель Управления

    переключатель скоростей 1 раз на дисплее отобразится – «1». Нажав переключатель скоростей 2 рази – «2». Нажав переключатель скоростей 3 рази – «3». При четвёртом нажатии переключателя скорости вытяжка перейдет в режим ожидания, на дисплее отобразится «0». - включить/выключить освещения. - включить/выключить вытяжку. www.perfelli.ua...
  • Page 18: Очистка И Уход

    6. ОСВЕЩЕНИЕ Для вытяжки система освещения состоит из одной LED лампы мощностью в 4 Вт – для модели TLS 6363 700 LED Sensor и 8 Вт – для TLS 6763 1100 LED Sensor. Замена лампочек Для замены лампочки выполните следующие шаги: 1.
  • Page 19: Угольный Фильтр

    7.2 УГОЛЬНЫЙ ФИЛЬТР Изделие соответствует требованиям технических регламентов и сертифицировано. www.perfelli.ua...
  • Page 20 www.perfelli.ua...
  • Page 21 TLS 6763 1100 LED Sensor TLS 6363 700 LED Sensor...
  • Page 22 4.1 DELIVERY PACKAGE AND HOODS DESCRIPTION 4.3 INSTALLING THE ALUMINUM PIPE 8. WARNINGS 9. PROBABLE MALFUNCTIONS www.perfelli.ua...
  • Page 23 150 mm for cooker hoods TLS 6763 1100 LED Sensor and 120 mm for cooker hoods TLS 6363 700 LED Sensor using a pipes and fiting. 2) Recycling (Pic. 3) - Internal air circulation using carbon filter (Pic. 1). www.perfelli.ua...
  • Page 24 Pic. 1 Pic. 2 Pic. 3 Electrical equipment TLS 6763 1100 LED Sensor has 1 class of protection and TLS 6363 700 LED Sensor has 2 class of protection, so it can work in networks without grounding. www.perfelli.ua...
  • Page 25 For optimum air outlet for hood use a rigid plastic pipe with a diameter of 150 mm for cooker hoods TLS 6763 1100 LED Sensor and 120 mm for cooker hoods TLS 6363 700 LED Sensor using a pipes and fiting.
  • Page 26: Mounting On The Wall

    Pic. 9 4.3 INSTALLING THE ALUMINUM PIPE - Use the pipes with 150 mm diameter for cooker hoods TLS 6763 1100 LED Sensor and 120 mm for cooker hoods TLS 6363 700 LED Sensor using a pipes and fiting. - Install the flexible aluminum pipe on the outlet of the cooker hood. Install the other end of the pipe to the chimney hole on the wall (Pic.
  • Page 27: Control Panel

    The hood with touch control panel has three ventilation speeds. Depending on the amount of cooking fumes, you can select low, medium or high ventilation. (Pic. 12). For models TLS 6363 700 LED Sensor and TLS 6763 1100 LED Sensor. Рiс. 12...
  • Page 28: Aluminum Filter

    6. LIGHTING The hood lighting system may consists of one LED lamp of 4 W – power for model TLS 6363 700 LED Sensor and 8 W – power for TLS 6763 1100 LED Sensor. Replacing light bulbs To replace the lamp, follow these steps: 1.
  • Page 29: Carbon Filter

    7.2 CARBON FILTER The product meets the requirements of technical regulations and is certified. www.perfelli.ua...
  • Page 30 www.perfelli.ua...
  • Page 31 Уменшилась производительность вытяжки Cooker hood air suction is weak Витяжка працює гучніше Вытяжка работает громче Cooker hood is working lauder В режимі рециркуляції слабо відводиться повітря В режиме рециркуляции слабо выводиться воздух It is not blowing the air out www.perfelli.ua...
  • Page 32 www.perfelli.ua...

This manual is also suitable for:

Tls 6363 700 led sensor

Table of Contents