Download Print this page

FAVORIT EC 640 SFT Operating And Installation Instructions

Electrical freestanding oven

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SR
EC 640 SFT
EC 640 WBFT
EC 640 WWFT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EC 640 SFT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FAVORIT EC 640 SFT

  • Page 1 EC 640 SFT EC 640 WBFT EC 640 WWFT...
  • Page 5 DEO 2 UPOZORENJA MOLIMO PAŽLJIVO I U CELOSTI PROÈITATI OVA UPUTSTVA PRE KORIŠÆENJA UREÐAJA, I ÈUVAJTE OVA UPUTSTVA NA UDOBNOME MESTU ZBOG KONSULTACIJE KADA BUDE POTREBNO. OVAJ PRIRUÈNIK JE PRIPREMLJEN ZA VIŠE OD JEDNOG MODELA. VAŠ UREÐ AJ MOŽDA NEMA NEKE OD ODLIKA OBJAŠNJENIH U OVOM PRIRUÈNIKU.
  • Page 6 UPOZORENJE: Ako je površina napukla, iskljuèite ureðaj kako bi izabegli elektrièni udar. Za ploèe koje imaju poklopac, svako prosipanje se mora ukloniti sa poklopca pre otvaranja. Takoðe, površina ploèe se mora najprije oladiti pre zatvaranja poklopca. Ureðaj nije namjenjen da bude upravljavan preko spoljašnog tajmera ili zasebnog sistema daljinskog upravljanja.
  • Page 7 UPOZORENJE: Osigurati se da je ureðaj iskljuèen pre zamjenu lampe kako bi izbegli elektrièni udarac. PAŽNJA: Delovi koji su na dohvatu se mogu ugrejati kada se kuva ili roštilja. Decu treba udaljiti. Vaš ureðaj je proizveden u suglasnosti primenljivim lokalnim i meðunarodnim standardima i propisima.
  • Page 8 okom korišæenja Kada pustite peæ po prvi put, osetiæe se miris iz materijale za izolaciju i grejne elemente. Zbog toga, pre postavljanja hrane, pustiti peæ da radi na najvišu temperaturu tokom 45 minuta. U isto vreme morate propisno provetriti okolinu gde se ureðaj nalazi. Tokom korišæenja, spoljašne i unutrašnje površine se ugrevaju.
  • Page 11 H05VV-F 5G1,5mm² H05VV-F 5G1,5mm² H05VV-F 3G2,5mm² H05VV-F 3G2,5mm²...
  • Page 12 YE 66 1400 W...
  • Page 24 EC 640 SFT EC 640 WBFT EC 640 WWFT CK5060E УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕН ШПОРЕТ...
  • Page 25 Почитувани купувачи, Нашата цел е да Ви понудиме висок квалитет на производите кои се произведени во современи фабрики со проверен квалитет. Овој прирачник е напишан да Ви помогне, уредот кој е произведен со најнова технологија, да го користетите безбедно и максимално ефикасно. Пред...
  • Page 26 СОДРЖИНА: 1. ПРИКАЗ И ДИМЕНЗИИ НА ПРОИЗВОДОТ 2. ПРЕДУПРЕДУВАЊА 3. ИНСТАЛАЦИЈА И ПРИПРЕМА ЗА КОРИСТЕЊЕ 4. КОРИСТЕЊЕ НА ШПОРЕТОТ 5. ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ 6. СЕРВИС И ТРАНСПОРТ...
  • Page 27 1. ДЕЛ: ПРИКАЗ И ДИМЕНЗИИ НА ПРОИЗВОДОТ Список на делови: 1- Капак на шпоретот 2- Плоча за готвење 3- Управувачка табла 4- Заштита за деца 5- Рачка на рерната 6- Маска на фиоката 7- Подесувачки ногарки 8- Врата на рерната 9- Плех...
  • Page 32 3. ДЕЛ: ИНСТАЛАЦИЈА И ПРИПРЕМА ЗА КОРИСТЕЊЕ Овој модерен, функционален и практичен шпорет, кој е произведен со користење на најквалитетни делови и материјали, ќе одговори на Вашите потреби во секој поглед. Обавезно прочитајте го ова упатство, да немате проблеми со понатамошното користење и да имате успешни резултати. Следните...
  • Page 33 3.2 НИВЕЛАЦИЈА НА НОГАРКИТЕ Вашиот шпорет има 4 подесиви ногарки. Бидејќи ногарките се поставени на најниската позиција, потребно е да проверите дали се исти пред поставување на шпоретот. Нивелација можете да вршите во вртење на ногарките во спротивна насока од стрелките на часовникот, по потреба. Уредот...
  • Page 34  Уредот се испорачува за фиксна врска со електрично напојување. Поврзувањето на уредот на електричното напојување мора да го изврши овластениот сервис. 3.4 ОПШТИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА И МЕРКИ  Вашиот уред е произведен во склад со соодветни сигурносни мерки за електрични уреди. Одржување и поправки мора да бидат вршени од страна...
  • Page 35 4. ДЕЛ: КОРИСТЕЊЕ НА ШПОРЕТОТ 4.1 ОПШТ ИЗГЛЕД И ТЕХНИЧКИ КАРАКТЕРИСТИКИ НА ШПОРЕТОТ ДОЛЕН ГРЕАЧ 1100 W ГОРЕН ГРЕАЧ 1200 W СКАРА 2000 W 1400 W БРЗ ГРЕАЧ 2000 W 4.2 ПРИКАЗ И ФУНКЦИЈА НА УПРАВУВАЧКАТА ТАБЛА Тајмер, функциски прекинувач на шпоретот, термостатски прекинувач на рерната, задна...
  • Page 36 Горниот дел од ринглите е покриен со термоотпорен заштитен материјал. Свртете го прекинувачот на електричниот шпорет на “3“ а потоа оставете да работи околу 5 минути, за ринглата да обгори и да се зацврсти заштитниот слој при првата употреба. При користење на електричниот шпорет обавезно пазете на тоа тенџерињата да имаат...
  • Page 37 4.4 КОРИСТЕЊЕ НА РЕРНАТА 4.4.1 Користење на програмибилен електронски тајмер Подесување на ден и час Симболот “А“ че почне да трепка кога уредот ќе се приклучи на електрична струја. Притиснете истовремено (+) и (-). Со овие копчиња може да се подесува (зголемува...
  • Page 38 4.4.3 Употреба на функциските копчиња на рерната Овој прекинувач ви овозможува да бирате функција на рерната. Финкцијата и степените со нивните јачини се прикажани во следната табела. Исто така во понатамошниот текст ќе најдете детален опис и упатство за користење Се...
  • Page 39 5 ДЕЛ: ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ НА ШПОРЕТОТ 5.1 ЧИСТЕЊЕ Погрижете се, сите контролни прекинували да бидат исклучени и Вашиот уред да биде изладен пред чистењето. Извадете ја приклучницата од штекер. Пред да почнете да користите средство за чистење на вашиот шпорет, проверите дали...
  • Page 40 6 ДЕЛ: СЕРВИС И ТРАНСПОРТ 6.1 Пред да повикате сервис Ако шпоретот не работи: Шпоретот можеби не е приклучен на напојување, можеби осигурувачот исклучил. Кај моделите со тајмер, можеби не е подесено времето. Ако шпоретот не загрева: Можеби не е подесен греачот преку контролниот прекинувач за регулирање на температурата.
  • Page 42 EC 640 SFT EC 640 WBFT EC 640 WWFT OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS OF ELECTRICAL FREESTANDING OVEN...
  • Page 43 Dear Customer, We take offering quality products more than your expectation as a goal, offers you the products produced in modern facilities carefully and particularly tested for quality. This manual is prepared in order to help you to use your appliance that is manufactured by the most recent technology, with confidence and maximum efficiency.
  • Page 44 CONTENTS : 1. PRESENTATION AND SIZES OF PRODUCT 2. WARNINGS 3. INSTALLATION AND PREPARATIONS FOR USE 4. USE OF YOUR OVEN 5. CLEANING AND MAINTENANCE 6. SERVICE AND TRANSPORT...
  • Page 45 PART 1 : PRESENTATION AND SIZES OF PRODUCT < Part of List : 1- Cooktop Cover 2- Cooktop 3- Control Panel 4- Oven Door Handle 5- Drawer Cover 6- Supply Leg 7- Oven Door 8- Oven Tray 9- Wire Grid 10- Front Resistance 11- Fan Store 12- Oven Lamp...
  • Page 46 PART 2 : WARNINGS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE USING YOUR APPLIANCE, AND KEEP IT IN A CONVENIENT PLACE FOR REFERENCE WHEN NECESSARY. THIS MANUAL IS PREPARED FOR MORE THAN ONE MODEL IN COMMON. YOUR APPLIANCE MAY NOT HAVE SOME OF THE FEATURES THAT ARE EXPLAINED IN THIS MANUAL.
  • Page 47 WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. WARNING: Danger of fire: do not store items on the cooking surfaces.
  • Page 48 WARNING:In order to prevent tipping of the appliance, the stabilizing brackets must be installed. (For detail information please read the anti-tilting kit set guide.) During use, the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. During use, handles held for short periods in normal use can get hot.
  • Page 49 CAUTION: Accessible parts may be hot when the cooking or grilling is in use. Young children should be kept away. Your appliance is produced in accordance with all applicable local and international standards and regulations. Maintenance and repair work must be made only by authorized service technicians. Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you.
  • Page 50 The surrounding materials of the appliance (cabinet) must be able to withstand a temperature of min 100°C. During usage When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the heater elements. For this reason, before using your oven, run it empty at maximum temperature for 45 minutes.
  • Page 51 TO MAINTAIN THE EFFICIENCY AND SAFETY OF YOUR APPLIANCE, WE RECOMMEND YOU ALWAYS TO USE THE ORIGINAL SPARE PARTS AND TO CALL ONLY OUR AUTHORIZED SERVICES IN CASE OF NEED. Contact to Authorized Service for mounting of your oven. 3. 1 INSTALLATION OF OVEN There are some factors that must be paid attention to while installing your oven.
  • Page 52 3.3 ELECTRIC CONNECTION AND SECURITY During the electric connection, surely follow the instructions below. The earthing cable must be connected to the terminal. You have to ensure the cable with insulation to be connected to the power source during the connection of cable.
  • Page 53 Product Power Voltage Supply Cable 5X1,5 mm² 5000-10600W 380/400/415V 3X2,5 mm² 5000-8600W 220V >=8600W 220V 3X4 mm² 3X2,5 mm² 5000-9000W 230V >=9000W 230V 3X4 mm² 3X2,5 mm² 5000-9500W 240V >=9500W 240V 3X4 mm²...
  • Page 54 3. 4 GENERAL WARNINGS AND MEASURES Your appliance is produced in accordance with the related security instructions connected with electrical appliance. The maintenance and repair works must be made just by the authorized service technician who is trained by the producer firm. The installation and repair works whitout following rules may endanger you.
  • Page 55 4.1 GENERAL APPEARENCE AND TECHNICAL FEATURES OF YE 56 YE 66 LOWER HEATER 1100 WATT LOWER HEATER 1000 WATT 1200 WATT UPPER HEATER UPPER HEATER 1000 WATT 2000 WATT GRILL GRILL 1600 WATT 1400 WATT 2000 WATT TURBO HEATER TURBO HEATER 2000 WATT 4.2 PRESENTATION AND FEATURES OF THE CONTROL P YE 56/66...
  • Page 56 The upper part of hotplates is covered by a protective material resistant to heat. Turn the switch of the electrical cooker to "3" and then operate the cooker for 5 minutes in order to burn and so to toughen the protective layer at first use. During use of electrical cookers, it is required to pay attention to the used saucepans to have smooth bases.
  • Page 57 USE OF OVEN PART 4. 4. 1 Use of Electronical Programming Clock Adjustment of Day Hour "A" symbol will start to flash after it is connected to the electrical resource. Press (+) and (-) keys at the same time. It is also possible to adjust (to increase or to reduce ) the time by pressing to these keys.
  • Page 58 Programming as determining the Finish Time This function is used to adjust finishtime of the cooking period. To adjust the finish time of cooking "Mode" key is pressed until "End" indicator lamp will start to flash. The wished finish time is adjusted by using "+" and "-" keys. When the finish time is reached an alarm is heard and you can press any kay to stop the alarm.
  • Page 59 4. 4. 3 Use of Oven Function Switches This switch allows you to select the oven functions. The functions and their grades are shown at the following table. Also, the detailed instructions and their uses will also be explained in details in the next pages. Your oven's lamp starts to operating.
  • Page 60 Ice Melter Function ( Defrost ) You can start the defrosting process by placing the frozen food into your oven and turning the switch onto the determined sign. This is a program that does not cook the food, just helps to defrost them in a very short time. Place the food that will be defrosted on the third shelf support from the bottom, on a wire shelf.
  • Page 61 Turbo Fan Function Turbo fan function spreads the oven's heat equally. The food on all shelves will be cooked equally during the use of this function. Top of the oven will not be hotter than the bottom of it. Adjust the heat adjustment switch of your oven to the wished degree, also turn the function switch as it will show Turbo function symbol.
  • Page 62 Turn your oven's heat set up switch as it will show the sign of this function. Place your food into the oven after pre heating of 5 minutes. At the end of cooking, as in all other cooking processes; turn off the oven's switch and heat set up switch.
  • Page 63 Lower Heater Function At this cooking the best is spreaded from the lower heating element. Lower heating function is appropriate for heating the food instead of cooking. Lower Heater and Fan Function At this cooking, the heat is spreaded from the lower heating element and fan motor.
  • Page 64 WARNING- Fit 5. Rack the grid correctly 4. Rack into any 3. Rack correspondent 2. Rack rack in the oven 1. Rack cavity and push it to the end.
  • Page 65 5. 1 CLEANING Be sure that all control switches are off and your appliance cooled before cleaning your oven. Plug off the appliance. Control whether they are appropriate and recommended by the manufacturer before using the cleaning materials on your oven. As they may damage the surfaces, do not use caustic creams, abrasive cleaning powders, thick wire wool or hard tools.
  • Page 66 Cleaning Vitroceramic Cooker Before starting cleaning wait for Vitroceramic cooker completely cool down. Be sure that cleaning material does not contain any particles which may cause to scratch glass.Use cream or liquid detergent. Vitroceramic surface must be cleaned with cold water and dried with soft cloth in a way that no cleaning material may be left.
  • Page 67 PART 6 : SERVICE AND TRANSPORT 6,1 Requirements Before Contacting to Service If the oven does not operate; The oven may be plugged off, there has been a blow-out. On models fitted with a timer, time may not be regulated. If the oven does not heat;...
  • Page 68 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this...