Page 11
'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU Dicho símbolo será...
Page 12
PARTES DEL PRODUCTO (Imagen no contractual con el modelo adquirido)
Page 13
CAMBIO SENTIDO PUERTAS En caso de que necesite cambiar el sentido deapertura de la s puertas siga los siguientes pasos: 1. Retire cuatro tornillos en la parte superior cubran y luego levántelo. 2. Desatornillar la bisagra superior Retire la puerta superior y colóquelo sobre un cojín suave para evitar arañazos.
Page 14
4. Desenrosque la bisagra central. Luego levante la puerta inferior y colóquelo sobre un cojín suave para evitar arañazos. 5. Mueva que la bisagra cubiertas de izquierda a derecha. 6. Desatornillar la bisagra inferior. Luego retire las patas de ambos lados. 7.
Page 15
8. Vuelva a colocar el soporte de montaje de la bisagra inferior. Vuelva a colocar ambos pies ajustables. Trans era la puerta inferior a la posición de propiedad. 9. Hacer la bisagra media rever la direc on180oC, a con nuación, trans r a a la posición de izquierdo de la propiedad.
Page 16
Requisitos de espacio Deje suficiente espacio para que la puerta pueda abrir. Deje un espacio de al menos 50mm en ambos lados. Nivelación de la unidad Para hacer esto ajustar las dos patas niveladoras en la parte delantera de la unidad. Si la unidad no está nivelada, las puertas y el cierre magnético no cerrarán adecuadamente.
UBICACIÓN El aparato debe instalarse lejos de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz directa del sol, etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente alrededor de la parte posterior del aparato. Para asegurar el mejor rendimiento, si el aparato se coloca por debajo de un armario o pared colgante, la distancia mínima entre la parte superior del aparato y el armario o pared colgante debe ser de al menos 100 mm.
PRIMER USO Limpieza del interior Antes de utilizar el aparato por primera vez, lave el interior por todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de un producto nuevo. Secar luego cuidadosamente. ¡Importante! No use detergentes o polvos abrasivos que puedan dañar el aparato.
Page 19
Almacenamiento de comida congelada La primera vez que comience a utilizar el aparato o después de un período sin uso: Antes de poner el producto en el compartimiento del congelador, dejar que el aparato funcione al menos durante 2 horas en las configuraciones más altas.
Page 20
Colocación de los balcones de la puerta Para permitir el almacenamiento de los paquetes de alimentos de diferentes tamaños, los balcones de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para hacer estos ajustes proceda de la siguiente manera: tire gradualmente el balcón en dirección de las flechas hasta que se libere, a continuación, vuelva a colocar como sea necesario.
Page 21
Coloque distintos alimentos en distintos compartimentos correspondientes de acuerdo con la siguiente tabla Compartimentos del frigorífico Tipo de alimento Puerta o bandejas del frigorífico x Alimentos con conservantes naturales como jamón, zumos, bebidas, condimentos. No guardar alimentos perecederos. Cajón de verduras (y ensaladas) Las frutas, hierbas y verduras deben colocarse separadas en el cajón de verduras.
Page 22
CONSEJOS PRACTICOS Y SUGERENCIAS Consejos prácticos para sacarle el máximo partido al proceso de congelación. La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se muestra en la placa. El proceso de congelación dura 24 horas. No deben añadirse más alimentos durante este período.
Page 23
No abra la puerta con frecuencia ni la deje abierta más de lo absolutamente necesario. Una vez descongelados los alimentos se deterioran rápidamente y no se puede volver a congelar. No exceda el periodo de almacenamiento indicado por el fabricante de alimentos.
Page 24
LIMPIEZA Por razones de higiene al interior del aparato, incluidos los accesorios interiores, se debe limpiar con regularidad. ¡Precaución! El aparato no puede ser conectado a la red eléctrica durante la limpieza. ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de limpiar el aparato apáguelo y quite el enchufe de la red eléctrica o apague o desconecte el interruptor del circuito o fusible.
Page 25
SOLUCION DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Solución Perilla de regulación de la Ajuste el mando a otro temperatura está número para establecida en el número "0". encender el aparato. Enchufe principal no está enchufado o está El aparato no suelto. Inserte el enchufe de red.
Page 26
Por favor, busque en la sección "ubicación de la instalación". El aparato se encuentra cerca de una fuente de calor. Gire la perilla de regulación de la temperatura a un ajuste más tibio temporalmente. El aparato enfría La temperatura está ajustada demasiado demasiado fría.
Page 27
¡Precaución! Antes de la resolución de problemas, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un electricista cualificado o persona competente debe realizar la solución de problemas que no se encuentra en este manual. ¡Importante! El aparato, durante su uso, emite algunos sonidos que son completamente normales del aparato (ruido del compresor, circulación del refrigerante)
Anexo al manual de instrucciones Las especificaciones mencionadas abajo no son adecuadas para Etodos los modelos, este anexo es solo una referencia. Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, si dichos requisitos son aplicables a su producto.
ENFRIAMIENTO RÁPIDO Con la función de enfriamiento rápido es posible aumentar la capacidad de refrigeración del frigorífico. Se recomienda usar esta función cuando se coloque una gran cantidad de alimentos en el frigorífico. Para activar la función de enfriamiento rápido, pulse el botón "Fast Cool".
Page 30
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética G (si está incluida). Modelo 2PT166WC Categoría del dispositivo Otro aparato de refrigeración refrigerante hogareño Clase de Energía Consumo de energía anual...
Page 31
Ficha de información del producto Nombre o marca comercial del proveedor: SAIVOD Dirección del pro veedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador del modelo: 2PT166WC Tipo de aparato de refrigeración: Aparato de bajo nivel de de libre Tipo de diseño: ruido: instalación...
Page 32
Temperatura Temperatura ambiente ambiente mí nima (°C) máxima (°C) en en la que puede funcionar la que puede el aparato funcionar el de refrigeración aparato de refrigeración Ajuste de invierno Parámetros del compartimento: Parámetros del compartimento y valores Ajuste tempera tura recomen dado...
Page 34
Sección 2 — estrellas Compartime Tipos de comparti temperatura mento variable En compartimentos de 4 estrellas Capacidad de congelación rápida Parámetros de las fuentes luminosas: Tipo de fuente luminosa Clase de eficiencia energética Duración mí nima de la garantí a ofrecida por el fabricante: 36 meses Información adicional: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
Page 35
Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales utilizados en la construcción de este aparato pueden ser separados para permitir su reciclaje. Pregunte a su centro más cercano para más detalles. Todos nosotros podemos participar en la protección del medio ambiente.
Page 37
3DUD VXD VHJXUDQoD H SDUD JDUDQWLU R XVR DGHTXDGR DQWHV GH LQVWDODU H XVDU R GLVSRVLWLYR SHOD SULPHLUD YH] OHLD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GR XVXiULR LQFOXLQGR FRQVHOKRV H DYLVRV 3DUD HYLWDU HUURV H DFLGHQWHV GHVQHFHVViULRV p LPSRUWDQWH FHUWLILFDUVH GH TXH WRGRV TXH XVDP R GLVSRVLWLYR HVWHMDP FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGRV FRP VHXV UHFXUVRV GH RSHUDomR H VHJXUDQoD *XDUGH HVWDV LQVWUXo}HV H FHUWLILTXHVH GH TXH HODV...
Page 39
'XUDQWH R WUDQVSRUWH H D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR FHUWLILTXH VH GH TXH QHQKXP GRV FRPSRQHQWHV GR FLUFXLWR refrigerante HVWHMD GDQLILFDGR &KDPDV YD]LDV H IRQWHV GH LJQLomR YD]LDV YHQWLOH D VDOD HP TXH R DSDUHOKR HVWi ORFDOL]DGR e SHULJRVR DOWHUDU HVSHFLILFDo}HV RX PRGLILFDU HVWH SURGXWR de TXDOTXHU IRUPD 4XDOTXHU GDQR QR FDER SRGH FDXVDU curto-FLUFXLWR...
Page 40
&HUWLILTXHVH GH SRGHU FRQHFWDUVH j WRPDGD GH HQHUJLD GR DSDUHOKR 1mR SX[H R FDER GH UHGH 6H D WRPDGD HVWLYHU VROWD QmR LQVLUD D ILFKD GH DOLPHQWDomR ([LVWH R ULVFR GH FKRTXH HOpWULFR RX LQFrQGLR 9RFr QmR GHYH RSHUDU R GLVSRVLWLYR VHP D OkPSDGD (VWH GLVSRVLWLYR p SHVDGR e SUHFLVR WHU FXLGDGR DR PRYrOR 1mR UHPRYD RX WRTXH QRV LWHQV QR FRPSDUWLPHQWR GR...
Page 41
2V SRVWHV GH JHOR SRGHP FDXVDU TXHLPDGXUDV SRU FRQJHODPHQWR VH FRQVXPLGRV GLUHWDPHQWH GR DSDUHOKR 3DUD HYLWDU D FRQWDPLQDomR GRV DOLPHQWRV UHVSHLWH DV VHJXLQWHV LQVWUXo}HV $EULU D SRUWD SRU SHUtRGRV SURORQJDGRV SRGH FDXVDU XP DXPHQWR VLJQLILFDWLYR GD WHPSHUDWXUD QRV FRPSDUWLPHQWRV GR DSDUHOKR /LPSH UHJXODUPHQWH DV VXSHUItFLHV TXH SRVVDP HQWUDU HP FRQWDWR FRP DOLPHQWRV H VLVWHPDV GH GUHQDJHP DFHVVtYHLV...
Cuidado e Limpeza $QWHV GD PDQXWHQomR GHVOLJXH R DSDUHOKR H GHVFRQHFWH R SOXJXH GD WRPDGD 1mR OLPSH R GLVSRVLWLYR FRP REMHWRV GH PHWDO 1mR XVH REMHWRV SRQWLDJXGRV SDUD UHPRYHU R JHOR do aparelho. 8VH XP UDVSDGRU GH SOiVWLFR ([DPLQH UHJXODUPHQWH R GUHQR QR UHIULJHUDGRU SDUD iJXD GHVFRQJHODGD 6H QHFHVViULR OLPSH R GUHQR 6H R GUHQR estiver EORTXHDGR D iJXD VH DFXPXODUi QD SDUWH LQIHULRU do dispositivo.
Page 43
&HUWLILTXHVH GH TXH R SOXJXH GH HQHUJLD SRVVD VHU DFHVVDGR DSyV D LQVWDODomR GR GLVSRVLWLYR 4XDOTXHU WUDEDOKR HOpWULFR QHFHVViULR SDUD H[HFXWDU R VHUYLoR WpFQLFR GR DSDUHOKR GHYH VHU UHDOL]DGR SRU XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SRU XPD SHVVRD FRPSHWHQWH (VWH SURGXWR GHYH VHU UHSDUDGR SRU XP FHQWUR GH VHUYLoR DXWRUL]DGR H VRPHQWH SHoDV VREUHVVDOHQWHV RULJLQDLV GHYHP VHU XVDGDV 1mR FRORTXH DOLPHQWRV TXHQWHV QR DSDUHOKR...
Page 44
2 VtPEROR QR SURGXWR RX QD HPEDODJHP LQGLFD TXH HVWH SURGXWR QmR SRGH VHU WUDWDGR FRPR OL[R GRPpVWLFR (P YH] GLVVR HOH GHYH VHU OHYDGR DR SRQWR GH FROHWD DSURSULDGR SDUD D UHFLFODJHP GH HTXLSDPHQWRV HOpWULFRV H HOHWU{QLFRV $R JDUDQWLU TXH HVWH SURGXWR VHMD GHVFDUWDGR FRUUHWDPHQWH HOH DMXGDUi D HYLWDU SRVVtYHLV FRQVHTrQFLDV QHJDWLYDV SDUD R PHLR DPELHQWH H D VD~GH KXPDQD TXH SRGHULDP VHU FDXVDGDV SHOR PDQXVHLR LQDGHTXDGR GRV UHVtGXRV GHVWH...
Page 45
PARTES DO PRODUCTO Prateleiras Varandas Prateleiras Gaveta de legumes (Imagem não contratual com o modelo adquirido)
Page 46
MUDAR PORTAS DE SENTIDO Caso você precise alterar a direção de abertura das portas siga os passos abaixo: 1. Remova os quatro parafusos da tampa superior e, em seguida, levante-a. 2. Desaparafuse a dobradiça superior Remova a porta superior e coloque-a em uma almofada macia para evitar arranhões.
Page 47
4. Desaperte a dobradiça central. 5. Mova cobrindo o orifício na dobradiça do lado esquerdo para o lado direito. 6. Desaperte a dobradiça inferior. Em seguida, remova as pernas de ambos os lados. 7. Desparafuse e remova o pino da dobradiça inferior, retorne o suporte e substitua-o.
Page 48
8. Recoloque o suporte de montagem da dobradiça inferior. Substitua ambos os pés ajustáveis. Transfira a porta inferior para a posição da propriedade. 9. Faça a dobradiça do meio inverter a direção de 180 ° e, em seguida, transfira para a posição esquerda da propriedade. Faça a dobradiça intermediária na parte superior do orifício na porta inferior e aperte os parafusos com firmeza.
Page 50
8VR 'LiULR 3ULPHLUR XVR /LPSH]D GR LQWHULRU $QWHV GH XWLOL]DU R DSDUHOKR SHOD SULPHLUD YH] ODYH R LQWHULRU H WRGRV RV DFHVVyULRV LQWHUQRV FRP iJXD PRUQD H XP SRXFR GH VDEmR QHXWUR SDUD UHPRYHU R FKHLUR WtSLFR GH XP SURGXWR QRYR H HP VHJXLGD VHTXH FRPSOHWDPHQWH ,PSRUWDQWH 1mR XWLOL]H GHWHUJHQWHV RX SyV DEUDVLYRV SRLV SRGHP GDQLILFDU R DFDEDPHQWR $MXVWH GH WHPSHUDWXUD /LJXH R VHX DSDUHOKR $ WHPSHUDWXUD LQWHUQD p FRQWURODGD SRU XP...
Page 51
8VR 'LiULR 'LFDV H WUXTXHV ~WHLV 3DUD DMXGiOR D DSURYHLWDU DR Pi[LPR R SURFHVVR GH FRQJHODPHQWR DTXL HVWmR DOJXPDV GLFDV LPSRUWDQWHV $ TXDQWLGDGH Pi[LPD GH DOLPHQWRV TXH SRGHP VHU FRQJHODGRV HP KRUDV (VWi LQGLFDGR QD SODFD GH FDUDFWHUtVWLFDV 2 SURFHVVR GH FRQJHODPHQWR OHYD KRUDV 'XUDQWH HVWH SHUtRGR QmR GHYHP VHU DGLFLRQDGRV RXWURV DOLPHQWRV D FRQJHODU 6y FRQJHODU SURGXWRV DOLPHQWDUHV GH TXDOLGDGH VXSHULRU IUHVFRV H EHP OLPSRV 3UHSDUDU DOLPHQWRV HP SHTXHQDV SRUo}HV SDUD SHUPLWLU TXH HOH VHMD UDSLGDPHQWH H FRPSOHWDPHQWH FRQJHODGR (PEUXOKH R DOLPHQWR HP IROKD GH DOXPtQLR RX SROLHWLOHQR H FHUWLILTXHVH TXH RV SDFRWHV VmR KHUPpWLFRV...
Page 52
Compartimentos de geladeira Tipo de comida Alimentos com conservantes naturais, como geléias, sucos, Porta do compartimento da bebidas, condimentos. geladeira ou varandas Não armazene alimentos perecíveis. Frutas, ervas e vegetais devem ser colocados Gaveta de legumes (gaveta de separadamente na gaveta para vegetais. salada) Não guarde bananas, cebolas, batatas, alho na geladeira.
Page 53
8VR 'LiULR /LPSH]D 3RU UD]}HV GH KLJLHQH R LQWHULRU GR DSDUHOKR LQFOXLQGR RV DFHVVyULRV LQWHULRUHV GHYH VHU OLPSR UHJXODUPHQWH &XLGDGR 2 DSDUHOKR QmR SRGH VHU OLJDGR j UHGH GXUDQWH D OLPSH]D 3HULJR GH FKRTXH HOpWULFR $QWHV GH OLPSDU GHVOLJXH R DSDUHOKR H UHWLUH D ILFKD GD UHGH RX GHVOLJXH RX R GLVMXQWRU RX R IXVtYHO 1XQFD OLPSH R DSDUHOKR FRP XP DSDUHOKR GH OLPSH]D D YDSRU $ KXPLGDGH SRGHVH DFXPXODU HP FRPSRQHQWHV HOpWULFRV SHULJR GH FKRTXH HOpWULFR 9DSRUHV TXHQWHV SRGHP OHYDU DR GDQR GH SHoDV GH SOiVWLFR 2 DSDUHOKR GHYH HVWDU VHFR DQWHV GH VHU FRORFDGR HP VHUYLoR...
Page 54
8VR 'LiULR 6ROXomR GH SUREOHPDV &XLGDGR $QWHV GH VROXFLRQDU SUREOHPDV GHVFRQHFWH D IRQWH GH DOLPHQWDomR 6RPHQWH XP HOHWULFLVWD TXDOLILFDGR RX SHVVRDO FRPSHWHQWH GHYH ID]HU D VROXomR GH SUREOHPDV TXH QmR HVWi QHVWH PDQXDO ,PSRUWDQWH ([LVWHP DOJXQV VRQV GXUDQWH R XVR QRUPDO FRPSUHVVRU FLUFXODomR GH UHIULJHUDQWH &DXVD 3RVVtYHO 6ROXomR &RORTXH R ERWmR HP RXWUR Q~PHUR...
Page 55
Anexo ao manual de instruções As funções mencionadas abaixo não são adequadas para todos os modelos, este folheto é apenas uma referência. Esta lista fornece todos os requisitos de design ecológico (de acordo com o regulamento (UE) 2019/2019 sobre design ecológico e o regulamento (UE) 2019/2016 sobre rotulagem energética, se esses requisitos forem aplicáveis ao seu produto.
Page 56
RESFRIAMENTO RÁPIDO Com a função de resfriamento rápido, é possível aumentar a capacidade de resfriamento do refrigerador. Recomenda-se usar esta função ao colocar uma grande quantidade de alimentos no refrigerador. Para ativar a função de resfriamento rápido, pressione o botão "Fast Cool". Quando esta função é ativada, o indicador "Fast Cool"...
Page 57
Este produto contém uma fonte de luz de classe G de eficiência energética (se equipado). Modelo 2PT166WC Categoria de domésticos Outro aparelho de refrigeração aparelho de refrigeração Classe de energética Anual de energia Consumo...
Page 58
Ficha de informação do produto Marca comercial ou nome do fornecedor: SAIVOD Endereço do fornecedor: Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Identificador de modelo: 2PT166WC Tipo de aparelho de refrigeração: Tipo de de instalação Aparelho de baixo ruído: Não construção:...
Page 59
Temperatura Temperatura ambiente ambiente mínima (°C) máxima (°C) para a qual o aparelho para a qual o aparelho de de refrigeração é adequado refrigeração é adequado Regulação de inverno não Parâmetros dos compartimentos: Parâmetros e valores dos compartimentos Regulaçã o de temperat recomen dada...
Page 60
Despensa não — Armazenag [não — de vinhos Cave não — Alimentos 198.0 — frescos Ultrarrefrige não — ração 0 estrelas não — produção de gelo 1 estrela não — 2 estrelas não — 3 estrelas não — 50.0 2.50 4 estrelas Secção de 2 não...
Page 61
Compartimentos de quatro estrelas Não Função de congelamento rápido Parâmetros de fontes de luz: Tipo de fonte de luz Classe de eficiência energética Duração mínima da garantia do fabricante: 36 meses Informações adicionais: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/...
Page 62
Quando for necessário eliminar o produto, por favor considere o impacto ambiental e leve-o a um ecoponto adequado para reciclar. Os plásticos e metais utilizados na construção deste equipamento podem ser separados para permitir a sua reciclagem. Pergunte no centro de reciclagem que lhe está mais próximo, para mais detalhes. Todos nós podemos participar na protecção do meio ambiente.
Page 66
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 67
recommendations should be contact systems.
Page 70
All accessories, such as drawers, shelves balconies, should be kept there for lower energy consumption. WDNHQ...
Page 71
During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
Page 75
12.Detach the Fridge and the Freezer door gaskets and then attach them after rotating.
Page 76
Space Requirement Keep enough space of door open. A 550 1640 D min=50 min=50 min=50 G 1100 H 1130 L 135° Levelling the unit 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\ Lengthen Shorten...
Page 77
Positioning ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
Page 78
when set is 0, the appliance is switched off. When set is max, compressor will not stop Daily use Position different food in different compartments according to be below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments.
Page 79
Temperature setting recommendation Temperature Setting Recommendation Freezer Fridge Environment compartment compartment Temperature Summer (Above 38℃) Set on 2~4 Normal Set on 4 Winter (Below 16℃) Set on 4~6 · Information above give users recommendation of temperature setting. · Under Recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. ·...
Page 84
Manual Leaflet Below mentioned functions are not suitable for all models, this leaflet is just a reference. This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual.
Page 85
in the refrigerator compartment. The use of this function is recommended when placing a very high quantity of food in the refrigerator compartment. Press the Fast Cool button to activate Fast Cool function. When activated, the Fast Cool indicator turns on. The function is automatically disabled after 6 hours, or can be manually disabled by pressing Fast Cool button again.
Page 86
This product contains a light source of energy efficiency class G (if present). Model 2PT166WC Category of household Other refrigerating appliance refrigerating appliance Energy class Annual energy consumption Storage volume Defrost Manual Climate class + Ambient range N/ST (+16 ℃...
Page 87
Supplier’s name or trade mark: SAIVOD Supplier’saddress (2) : Hermosilla, 112 - 28009 Madrid · España Model identifier: 2PT166WC Type of refrigerating appliance: Refrigerator freezer Low-noise appliance: Design type: freestanding Other Wine storage refrigerating appliance: appliance: General product parameters: Parameter...
Page 88
Annual energy N,ST Climate class: consumption (kWh/a) Maximum ambient Minimum ambient temperature temperature (°C), for (°C), for which which the refrigerating the refrigerating appliance is suitable appliance is suitable Winter setting Compartment Parameters: Compartment parameters and values Recommen temperatur e setting optimised Defrostin g type...
Page 90
For 4-star compartments Fast freeze facility Light source parameters (1) (2): Type of light source Energy efficiency class Minimum duration of the guarantee offered by the manufacturer : 36 months Additional information: https://www.elcorteingles.es/etiquetado-energetico/ Weblink:...
Page 91
When the time comes to eliminate this product, please consider the environmental impact and take it to recognised recycling facility instead of disposing it with general household waste. Take the equipment to a waste disposal site. Plastic and metal parts that are used in the construction of this appliance can be separated into pure grade which allow recycling.
Need help?
Do you have a question about the 2PT166WC and is the answer not in the manual?
Questions and answers