Page 1
FRYTOWNICA BEZTŁUSZCZOWA MODEL: AF-2501D INSTRUKCJA OBSŁUGI Specyfikacja i kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach.
Przestrzeganie instrukcji jest niezbędne do bezpiecznej instalacji i użytkowania urządzenia. Urządzenie przeznaczone jest do prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń i nie może być używane do celów komercyjnych. III SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model: AF-2501D Materiał: PP, metal, PVC, inne Nr partii: 089/23 Waga netto: 2,55 kg...
IV ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione elementy znajdują się w opakowaniu oraz sprawdzić, czy działa ono poprawnie. Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami. 1 x Jednostka 1 x instrukcja 1 x pojemnik 1 x taca główna obsługi V OPIS PRODUKTU...
VI INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA UŻYTKOWANIA Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi użytkowania. Podczas przed rozpoczęciem obsługi należy ściśle poleceń przestrzegać zawartych niniejszej informacji. Proszę zachować opakowanie oraz instrukcję obsługi, gdyż zawiera ważne informacje. • Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat i osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej psychicznej...
Page 5
• Podczas użytkowania niektóre powierzchnie: pojemnik oraz wnęka w korpusie nagrzewają się szczególnie mocno. Nie dotykaj gorących powierzchni i uważaj na parę wydobywającą się z urządzenia. Aby wyciągnąć misę z urządzenia, chwytaj tylko za uchwyt! Temperatura dostępnych powierzchni obudowy urządzenia może być wysoka podczas jego obsługi. •...
Page 6
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać • wtyczki, przewodu sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez kant stołu czy • zlewu. Nie używaj przedłużacza. Jeżeli jesteś gotów ponieść • odpowiedzialność za takie działanie, używaj wyłącznie przedłużacza dobrym stanie,...
Nigdy nie ciągnij za przewód sieciowy, aby odłączyć wtyczkę • od gniazdka sieciowego, zamiast tego chwyć wtyczkę i wyciągnij ją z gniazdka. W przypadku zalania wodą lub innym płynem wewnętrznych • lub zewnętrznych elementów elektrycznych urządzenia, przed ponownym włączeniem należy dokładnie je osuszyć. Nie używaj urządzenia, jeżeli wykazuje ono jakiekolwiek oznaki •...
Page 8
UŻYTKOWANIE: I. Usunąć wszystkie elementy opakowania i umyć przed pierwszym użyciem. II. Całkowicie rozwinąć przewód sieciowy i umieścić jednostkę główną na suchej, stabilnej, płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni w pobliżu odpowiedniego gniazda sieciowego. III. Umieścić tacę do gotowania (8) na dnie naczynia do gotowania (6) (patrz rys. 1). IV.
Page 9
VI. Podłączyć przewód zasilający do gniazda sieciowego. Produkt emituje sygnał dźwiękowy i podświetla się przycisk włączania/wyłączania wskazując, że produkt znajduje się w trybie gotowości. VII. Naciśnij przycisk włączania/wyłączania , aby włączyć produkt i zmienić go w tryb ustawień. Gdy produkt znajduje się w trybie ustawień, ustawienia domyślne są losowe, zgodnie z poprzednim programem, który był...
Page 10
XII. Wyjąć jedzenie z pojemnika. W razie potrzeby użyć szczypiec (brak w zestawie), aby wyjąć potrawę z pojemnika. Nie należy przewracać pojemnika, ponieważ na jego dnie może zebrać się gorący olej. XIII. Po zakończeniu gotowania należy odłączyć przewód sieciowy od gniazda sieciowego. XIV.
Page 11
Aby ustawić czas gotowania: - Naciśnij przyciski czasu , aby zwiększyć lub zmniejszyć czas gotowania (1-30 minut). Wybrany czas gotowania pojawia się na wyświetlaczu, oznaczony ikoną czasu - Naciśnij i przytrzymaj przyciski czasu ,aby szybko zmienić wartość czasu. Aby ustawić temperaturę gotowania: - Naciśnij przyciski temperatury , aby zwiększyć...
VIII ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Możliwa przyczyna Rozwiązanie Problem Produkt nie jest podłączony. Podłącz przewód zasilający do gniazdka sieciowego gniazdka. Produkt nie Wcisnąć przycisk on/off, aby rozpocząć Nie zainicjowałeś procesu działa gotowania. proces gotowania. Całkowicie włożyć pojemnik do gotowania Pojemnik do gotowania nie jest prawidłowo włożony.
W pojemniku znajduje się Po każdym użyciu należy dokładnie jeszcze tłuszcz z wyczyścić pojemnik do gotowania. poprzedniego użycia. Wysusz odpowiednio frytki przed dodaniem oleju. Pokrój chipsy ziemniaczane na mniejsze Frytki nie są Chrupkość frytek zależy od kawałki, aby uzyskać bardziej chrupiący chrupiące po ilości oleju i wody w wynik.
Użyj wilgotnej szmatki, aby wytrzeć jednostkę główną. Następnie pozwól wszystkim częściom całkowicie wyschnąć. W razie potrzeby wyczyść otwory wentylacyjne suchym pędzlem, aby usunąć kurz, który mógł się zebrać. W razie potrzeby wyczyścić elementy grzewcze za pomocą suchej szczotki, aby usunąć wszelkie resztki jedzenia. Czyszczenie pojemnika i tacki do gotowania: Wyjąć...
XIII WYJAŚNIANIE SYMBOLI Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi, z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania. Znak towarowy "Zielony Punkt" umieszczony na opakowaniu oznacza, że importer wniósł wkład finansowy w budowę i funkcjonowanie krajowego systemu odzysku i recyklingu odpadów opakowaniowych zgodnie z zasadami wynikającymi z przepisów prawa polskiego i Unii Europejskiej w sprawie opakowań...
XIV WYPRODUKOWANO DLA JOINCO POLSKA SP. Z O.O. ul. Cybernetyki 9 02-677 Warszawa, Polska www.joinco.pt Wyprodukowano w ChRL...
Page 17
AIR FRYER MODEL: AF-2501D INSTRUCTION MANUAL Actual specification and colours may slightly differ from those of the product presented in the images.
This manual must be obeyed in order to ensure safe installation and use of the appliance. The appliance is intended for personal use indoors only and is not suitable for commercial purposes. III TECHNICAL SPECIFICATION Model: AF-2501D Material: PP, metal, PVC, other Batch number: 089/23 Net weight: 2.55 kg Voltage: 220-240 V~, 50-60 Hz Gross weight: 3.25 kg...
IV CONTENTS After unpacking, make sure that none of the listed elements are missing and check the appliance for proper operating order. Please keep the packaging or utilise it in accordance with local regulations. 1 x instruction 1 x main unit 1 x basket 1 x tray manual...
VI SAFE USE DIRECTIONS UŻYTKOWANIA Please read the instruction manual carefully before first use. Always follow recommendations of the instruction manual when using the appliance. It is recommended to keep the packaging and instruction manual for future reference. • The appliance can be used by children aged 8 and over and people with physical, mental, or sensory restrictions or without the required knowledge and experience in scope of the appliance as long as they are supervised...
Page 21
• During use, certain surfaces, the basket, and the casing bay tend to extremely heat up. Do not touch hot surfaces and pay attention to the steam produced from the appliance. In order to remove the basket from the appliance, use the handle! The temperature of accessible casing surfaces may be high when the appliance is active.
Page 22
Do not hang the power cord over the edge of a table or sink. • Do not use an extension cord. If you are willing to take • responsibility for such action, please use an extension cord in good condition, with grounding, and adequate to the powered appliance.
Never put any metal foil inside the appliance or risk electric • shock. The appliance must be used in the recommended ambient • temperature between 15°C and 34°C. Please retain the instruction manual and the packaging if • possible. The instruction manual is also available in electronic format from the following e- mail address: info@joinco.com.pl VII DESCRIPTION AND USE...
Page 24
USE: I. Remove all packaging elements and wash before first use. II. Unwind the power cord completely and place the main unit on a dry, stable, flat, and heat- resistant surface in proximity of an appropriate source of power supply. III.
Page 25
VII. Press the on/off button to turn on the product and enter setting mode. When the product is in setting mode, the default settings are random according to the previously used setting. If no setting was used, the default setting is 180 C and 15 min.
Page 26
Frying settings: Repeatedly press the frying setting button to select a frying setting with a predetermined time and temperature. The appropriate setting icon will light up to highlight the current selection. If needed, you can set the precise frying time and temperature after selecting the frying setting (see chapter "Manual setting ").
Stopping the frying process: - For best results, certain ingredients need to be shaken or flipped over the course of the frying process. In order to do so, please remove the basket from the chamber and either shake or flip over the ingredients.
Page 28
Problem Possible cause Solution Too much food inside the Make less food. basket. Frying temperature is too Set the appropriate frying temperature. Unsatisfactory low or too high. results of frying Certain ingredients need to be shaken or flipped over For this purpose, the basket should be the course of the frying removed during frying.
IX CLEANING AND MAINTENANCE WARNING! Risk of being burned! An active appliance heats up and may cause burns. Please let the product cool down completely before every instance of cleaning. IMPORTANT! Risk of short circuit! If water penetrates the casing, it may cause a short circuit. - Please keep water out of the casing.
X WASTE EQUIPMENT UTILISATION Worn electrical devices are recyclables – they cannot be disposed together with other household waste as they may contain substances hazardous to human health and the environment. Please help us actively manage natural resources and protect the natural environment by taking the waste device to a recyclable electric waste –...
Designation of the container to dispose the packaging – plastic. Designation of the container to dispose the packaging – paper. Packaging elements are to be disposed into appropriate containers. Designation of the packaging material – paper. Product intended for indoor use only. XIV MADE FOR JOINCO POLSKA SP.
Page 32
FRITADEIRA SEM ÓLEO MODELO: AF-2501D MANUAL DE INSTRUÇÕES As especificações e as cores podem variar ligeiramente em relação ao produto mostrado nas ilustrações.
Page 33
O cumprimento das instruções é essencial para a instalação e utilização segura do dispositivo. O aparelho destina-se a uso privado em interiores e não pode ser utilizado para fins comerciais. III ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: AF-2501D Material: PP, metal, PVC, outros Número do lote: 089/23 Peso líquido: 2,55 kg Alimentação eléctrica: 220-240 V~, 50-60 Hz...
IV CONTEÚDO DA EMBALAGEM Depois de desembalar, verifique se todos os itens listados estão na embalagem e verifique se está a funcionar correctamente. Guarde a embalagem ou descarte de acordo com os regulamentos locais. 1 x manual de 1 x Unidade 1 x recipiente 1 x tabuleiro instruções...
VI INSTRUÇÕES PARA UMA UTILIZAÇÃO SEGURA UŻYTKOWANIA Leia cuidadosamente o manual de instruções antes de utilizar. Ao operar, siga rigorosamente as instruções contidas nesta informação. É favor guardar a embalagem e o manual das instruções, uma vez que contêm informações importantes. •...
Page 36
atento ao vapor que sai do aparelho. Para retirar a tigela do aparelho, agarre apenas na pega! A temperatura das superfícies da carcaça do aparelho pode ser elevada quando está a usar o aparelho. • Verifique regularmente se o cabo de alimentação elétrica não está...
Page 37
extensão que esteja em boas condições, ligada à terra e adequada para alimentar o aparelho. • O cabo de alimentação não deve ficar solto nem tocar em superfícies quentes. • Coloque o dispositivo longe de outros aparelhos de cozinha que aqueçam, tais como forno, fogão eléctrico, bicos de gás, etc.
• Não use o dispositivo se ele apresentar sinais de danos no cabo de alimentação ou se o dispositivo tiver caído no chão. • Puxe sempre a ficha da tomada após a utilização; e também em caso de qualquer anomalia de funcionamento. •...
Page 39
UTILIZAÇÃO: I. Remova todas as embalagens e lave antes da primeira utilização. II. Desenrole totalmente o cabo de alimentação e coloque a unidade principal sobre uma superfície seca, estável, plana e resistente ao calor perto de uma tomada eléctrica adequada. III.
Page 40
VII. Pressione o botão ligar/desligar , para ligar o aparelho e alterá-lo para o modo de configuração. Quando o produto está no modo de configuração, as configurações padrão são aleatórias de acordo com o programa anterior que foi usado. Se nenhum programa for selecionado, 180 C e 15min são definidos.
Page 41
Se necessário, uma vez selecionado o modo de cozedura, o tempo de cozedura e a Ajustes manuais temperatura podem ser definidos com precisão (ver capítulo " "). Ajustes manuais: Para definir com precisão o tempo de cozedura e a temperatura após selecionar um modo de cozedura, consulte a seção "Utilizar os modos de cozedura".
- Quando o recipiente é removido, o processo de cozedura (e a contagem decrescente do tempo de cozedura) é temporariamente interrompido e será retomado quando o recipiente for colocado novamente na câmara. - Pressione o botão ON/OFF , se desejar interromper o processo de cozedura atual e limpar todas as definições de cozedura e temperatura.
Page 43
Problema Possível causa Solução Há demasiados alimentos Preparar os pratos em lotes mais pequenos no recipiente. A temperatura de cozedura Selecionar uma temperatura de cozedura O resultado é demasiado baixa ou adequada.. da cozedura demasiado alta. não é satisfatório Alguns tipos de ingredientes precisam de ser abanados Para o fazer, retirar o recipiente durante a ou virados a meio do...
IX LIMPEZA E MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA! Perigo de queimaduras! O produto aquece durante a operação e pode causar queimaduras. Permitir que o produto arrefeça completamente antes de cada limpeza. INFORMAÇÃO IMPORTANTE! Perigo de curto-circuito! A entrada de água na carcaça pode causar um curto-circuito. - Certifique-se de que não entrou água na caixa.
Armazenamento: Todas as peças devem estar completamente secas antes de serem armazenadas. - Armazenar sempre o produto num local seco. - Proteger o produto da luz directa do sol. - Armazenar o produto de modo a que não seja acessível às crianças. X ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS DE EQUIPAMENTO Os resíduos de equipamento elétrico são uma matéria- prima secundária - não devem ser depositados no caixote...
Produto adequado para o contacto alimentar. Este símbolo indica que o objeto pode estar quente e não deve ser tocado sem cuidado. Marcação do recipiente para o qual a embalagem deve ser descartada - plástico. Marcação do recipiente para o qual a embalagem deve ser descartada - papel.
Need help?
Do you have a question about the AF-2501D and is the answer not in the manual?
Questions and answers