Download Print this page
Allegion AXA Niteline DE Instruction Manual
Allegion AXA Niteline DE Instruction Manual

Allegion AXA Niteline DE Instruction Manual

Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
Niteline
DE - Front
Mounting
– Montage – Montage - Montage
2
1
3
Operation
- Bediening - Utilisation - Bedienung
Battery change
– Batterijen vervangen – Changement de piles - Batteriewechsel
1
Warranty
- Garantie - Garantie - Garantie
Damage which is caused by improper use (dropping the light, immersion in water) shall be excluded from the warranty.
(NL) Schade door oneigenlijk gebruik, (zoals vallen van de lamp, onderdompelen in het water), is van de garantie uit gesloten.
(FR) Les dommages dus à une utilisation impropre (chute de la lampe, immersion dans de l'eau) ne sont pas couverts par la garantie.
(DE) Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Fallenlassen der Lampe, Eintauchen in Wasser) verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen.
AXA Bike Security
P.O. Box 47, NL-3900 AA Veenendaal
Phone: +31 (0)318 536 220
axabikesecurity.com
- HANDLEIDING - BEDIENUNGSANLEITUNG - MANUEL D'INSTRUCTIONS
Press
druk - presser - drücken
1 sec. On
1x 35-20 lux/Off
(NL) 1 sec. aan - 1x 35-20 lux / uit
(FR) 1 sec. allumer - 1x 35-20 lux / éteindre
(DE) 1 sek. ein - 1x 35-20 lux / aus
2
Set up
– Instellen – Réglage - Konfiguration
5
meter
(NL) meter
(FR) mètre
(DE) Meter
Battery indicator
- Accu indicatie - Niveau batterie - Akkuanzeige
3
AXA is part of the Allegion family of brands.
Product modification reserved.
Turns red
when batteries
need to be changed soon.
(NL) Wordt rood wanneer de batterij
binnenkort moet worden vervangen.
(FR) Devient rouge lorsque les piles dolvent
être procharrement changées.
(DE) Leuchtet rot, wenn die Batterien bald
gewechselt werden müssen.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXA Niteline DE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Allegion AXA Niteline DE

  • Page 1 (DE) Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Fallenlassen der Lampe, Eintauchen in Wasser) verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. AXA Bike Security P.O. Box 47, NL-3900 AA Veenendaal Phone: +31 (0)318 536 220 AXA is part of the Allegion family of brands. axabikesecurity.com Product modification reserved.
  • Page 2 (DE) Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Fallenlassen der Lampe, Eintauchen in Wasser) verursacht werden, sind von der Garantie ausgeschlossen. AXA Bike Security P.O. Box 47, NL-3900 AA Veenendaal Phone: +31 (0)318 536 220 AXA is part of the Allegion family of brands. axabikesecurity.com Product modification reserved.