Z tego względu zdjęcia i rysunki w poniższej instrukcji mogą różnić się od zakupionego urządzenia. Instrukcja obsłu- gi każdego urządzenia zawierająca aktualne zdjęcia i rysunki, dostępna jest na stronie internetowej www.stalgast.com w zakładce „pliki do pobrania” przy opisie produktu.
Urządzenie przeznaczone do mieszania, wyrabiania i zagniatania. 3.2. Opis urządzenia 1. Panel sterowania 2. Włącznik główny 3. Osłona dzieży 4. Dzieża 5. Regulowane stopki Rysunek 1. Budowa urządzenia 4. DANE TECHNICZNE Model 786023V01 786034V01 786045V01 Napięcie zasilające 230 V 230 V 230 V 1,3 kW 1,8 kW 2,6 kW Prędkość...
6.2. Uruchomienie urządzenia 1. Przed pierwszym użyciem należy się upewnić, że napięcie urządzenia jest zgodne z napięciem dostępnym w miej- scu instalacji. 2. Włączyć urządzenie (rys. 1 poz. 2). 3. Upewnić się, że przycisk awaryjnego zatrzymania urządzenia (rys. 2 poz. 11) nie jest wciśnięty. Jeżeli jest wciśnięty, na wyświetlaczu wyświetlony będzie komunikat E 04.
Page 5
• Oddaj zużyty sprzętu nie ruszając się z domu. Jeśli nie mają Państwo czasu lub możliwości przewiezienia swojego sprzętu do punktu zbiórki, można skorzystać z usług specjalistycznych firm. Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. Grożą Ci za to wysokie kary pieniężne. Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie, jego opakowaniu lub instrukcji oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać...
Page 6
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Vor der ersten Inbetriebnahme lesen Sie sich bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung durch. Jegliches Kopieren dieser Bedienungsanleitung ohne Zustimmung des Herstellers ist ver- boten. Die Bilder und Zeichnungen wurden anschaulich dargestellt und können von Ihrem Gerät abweichen. ACHTUNG: Die Bedienungsanleitung soll an einem sicheren und für das Personal allgemein zugänglichen Platz aufbe- wahrt werden.
6.2. Inbetriebnahme des Geräts 1. Vergewissern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme, dass die Spannung des Geräts mit der am Installationsort vorhandenen Spannung übereinstimmt. 2. Schalten Sie das Gerät ein (Abb. 1 Punkt 2). 3. Vergewissern Sie sich, dass die Not-Aus-Taste (Abb. 2, Pos. 11) nicht gedrückt ist. Wenn er gedrückt ist, zeigt das Display E 04 an.
• Elektrische und elektronische Geräte können auch an Servicestellen zurückgelassen werden. Sollte eine Reparatur wirtschaftlich nicht nachvollziehbar oder technisch unmöglich sein, ist der Servicedienst dazu verpflichtet, das Gerät kostenlos entgegenzunehmen. • Sie können verbrauchte Geräte auch bequem von Zuhause aus übergeben. Sollten Sie keine Zeit oder keine Mö- glichkeit haben, Ihr Gerät zum entsprechenden Sammelpunkt zu bringen, können Sie sich diesbezüglich an eine spezialisierte Dienstleistungsfirma wenden und die Abholung arrangieren.
Thank you for your purchase of a Stalgast product. Before use please familiarize yourself in detail with the following instruction. manual. Copying of the following manual without the consent of the manufacturer is prohibited. Images and drawings are of illustrative character and may differ from the purchased product.
3.2. Device description Fig 1 1. Control panel 2. Main switch 3. Bowl cover 4. Bowl 5. Adjustable feet Figure 1 Construction of the device 4. TECHNICAL DATA Model 786023V01 786034V01 786045V01 Supply voltage 230 V 230 V 230 V Power 1,3 kW 1,8 kW 2,6 kW...
6.2. Startup of the device 1. Before the first use, make sure that the voltage of the device is compatible with the voltage available at the instal- lation site. 2. Turn on the device (fig. 1 item 2). 3. Make sure that the emergency stop button of the device (fig. 2 item 11) is not pressed. If it is pressed, the display will show E 04.
Page 16
Stalgast Sp. z o.o. Plac Konesera 9, Budynek O, 03-736 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com • DE • • EN • • FR • ES • Stalgast GmbH Tel.: +48 22 509 30 77 Tel.: +48 22 509 30 55...
Need help?
Do you have a question about the 786023V01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers