Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Withings Thermo
QUICK INSTALLATION GUIDE
SNABBINSTALLATIONSGUIDE | ASENNUKSEN PIKAOPAS
Read this manual before use
EN | SW | FI

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Thermo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Withings Thermo

  • Page 1 Withings Thermo QUICK INSTALLATION GUIDE SNABBINSTALLATIONSGUIDE | ASENNUKSEN PIKAOPAS Read this manual before use EN | SW | FI...
  • Page 3 THANK YOU FOR CHOOSING WITHINGS THERMO TACK FÖR ATT DU VÄLJER WITHINGS THERMO | KIITOS KUN VALITSIT WITHINGS THERMO Need help? Behöver du hjälp? | Tarvitsetko apua? withings.com/support/thermo This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides...
  • Page 4: Box Contents

    Box contents Förpackningens innehåll | Pakkauksen sisältö Protective cap 2 AAA (LR03) batteries (already inserted) Withings Thermo Thermometer Skyddskåpa 2 st AAA-batterier (LR03) (redan isatta) Withings Thermo termometer Suojus 2 AAA-paristoa (LR03) (valmiiksi paikoillaan) Withings Thermo termometer...
  • Page 5 How to install your Withings Thermo Så här installerar du Withings Thermo | Withings Thermon asentaminen 4– 5 Visit thermo.withings.com from your smartphone or tablet, and follow the instructions to install the Withings Thermo app. Besök thermo.withings.com från din smartphone eller surfplatta och följ instruktionerna för att installera Withings Thermo-appen.
  • Page 6 How to install your Withings Thermo Så här installerar du Withings Thermo | Withings Thermon asentaminen In the Thermo app, follow the instructions to install Thermo. I Thermo-appen följer du instruktionerna för att installera Thermo. Noudata Thermo-sovelluksessa Thermon asennusohjeita.
  • Page 7: How To Take A Temperature

    How to take a temperature Så här tar du temperaturen | Lämpötilan mittaaminen 6 – 7 Remove the green protective cap. Ta bort det gröna skyddslocket. Poista vihreä suojus. Clear any sweat or hair from the forehead before taking a measurement. Ta bort svett och hår från pannan innan du gör en mätning.
  • Page 8 How to take a temperature Så här tar du temperaturen | Lämpötilan mittaaminen Press the button to turn the thermometer on. Tryck på knappen för att slå på termometern. Paina painiketta kuumemittarin käynnistämiseksi. Clear any sweat or hair from the forehead before taking a measurement.
  • Page 9 8  – 9 Starting from the middle of the forehead, slowly scan straight across to the hairline, up to 1cm over the skin. Börja från mitten av pannan och skanna långsamt rakt upp till hårfästet, upp till 1 cm över huden. Aloita otsan keskeltä ja kuljeta mittaria hitaasti otsan poikki hiusrajaan asti, enintään 1 cm etäällä...
  • Page 10 The value of the temperature is displayed on the device. The unit of this value is either °F or °C. You can change this unit in the Thermo app settings. If you change the unit, make sure to update your device in the Thermo app settings.
  • Page 11 10 – 11 To assign the temperature to a user, scroll through names on the touch-sensitive zone (1). Press the button to assign the reading (2). SW För att tilldela temperaturen till en användare bläddrar du genom namnen på den pekkänsliga zonen (1). Tryck på...
  • Page 12 How to take a temperature Så här tar du temperaturen | Lämpötilan mittaaminen A colored LED light indicates the fever level according to the user’s age. En färgad LED-lampa anger febernivån i enlighet med användarens ålder. Värillinen LED-valo ilmaisee kuumetason käyttäjän iän mukaisesti.
  • Page 13 12 – 13 Months | Månader | Kuukautta 3-36 T (°F) 97° 99° 100° 102° 104° 36° 37° 38° 39° 40° T (°C)
  • Page 14: Important Advice

    Important advice Viktigt råd | Tärkeitä huomioita: The person being measured must be indoors for 15 minutes prior to taking a reading. | The person being measured must have dry skin. If needed, dry skin with a towel prior to taking a reading. | The person being measured and the thermometer should be in the same ambient temperature for at least 15 minutes prior to taking a reading.
  • Page 15 Overview Översikt | Yleiskatsaus Touch-sensitive area Main button Pekkänsligt område Huvudknapp Kosketusalue Pääpainike Diagnostic LED Sensor Diagnos-LED Sensor Diagnostiikka-LED Anturi Battery cover Batterilock Screen Paristo-osan kansi Skärm Näyttö...
  • Page 16: Warranty

    Warranty Garanti | Takuu UK Withings Two (2) Years commercial guarantee - Withings Thermo Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, France («Withings») warrants the Withings-branded hardware product («Withings») against de- fects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser (“Warranty Period”).
  • Page 17 Withings-produktens användning. FI Withingsin kahden (2) vuoden kaupallinen takuu – Withings Thermo Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Is- sy-les-Moulineaux, Ranska ("Withings") myöntää Withings-merkkiselle laitteistotuotteelle ("Withings") takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta normaalissa, Withingsin julkaisemien ohjeiden mukaisessa käytössä KAHDEN (2) VUODEN ajaksi siitä...
  • Page 18 EN Withings SA hereby declares that the device Withings Thermo is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance SW Withings SA försäkrar härmed att enheten Withings Thermo uppfyller de grundläggande kraven och andra relevanta krav i EU-direktiv 2014/53/EU.
  • Page 20 QIG_SCT01_64 Withings Thermo | Smart temporal thermometer - Model: SCT01 - V1.1 © 2020 Withings SA. All rights reserved.