Advertisement

Quick Links

EINBAUANLEITUNG
B-360DB03
LARDIS:ONE DS
Nur für Fahrzeuge mit SPV-Eingang
Only for vehicles with SPV input
1920
10R – 058209 für 3540008
B-360DB03_R1
INSTALLATION GUIDE
Mercedes 10,25"
20.02.2023
Seite 1 von 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elw-Tec B-360DB03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Speedsignal Elw-Tec B-360DB03

  • Page 1 EINBAUANLEITUNG INSTALLATION GUIDE B-360DB03 Mercedes 10,25” LARDIS:ONE DS Nur für Fahrzeuge mit SPV-Eingang Only for vehicles with SPV input 1920 10R – 058209 für 3540008 B-360DB03_R1 20.02.2023 Seite 1 von 20...
  • Page 2: Infotainment System

    Infotainmentsystem Der DisplaySwitch funktioniert nur für MBUX NTG 6 Fahrzeuge, die das genannte Infotainmentsystem haben. The DisplaySwitch works only for vehicles that have the mentioned infotainment system. Display Diagonale Auflösung Resolution Diagonal 10,25“ = 26 cm 1920*720 Achtung Attention Der DisplaySwitch funktioniert nur für Fahrzeuge, die den markierten SPV-Eingang an der Headunit besitzen!
  • Page 3 Lieferumfang Scope of delivery DisplaySwitch Set Mercedes 10,25“ Powermanagement Set Mercedes DisplaySwitch Set Mercedes 10,25“ Powermanagement Set Mercedes 369DB01-02 3540008 C-3670079 3676314 3630108 C-3540008 Ohne Artikelnummer Without article number C-3674727-USB27 3630098 356ASRGN1909 356ASRGN1911 Mono-Verstärker Set Bordrechner Set Mercedes 10,25” Mono Amplifier Set On-board computer set Mercedes 10,25”...
  • Page 4 Einbau Part 1: DisplaySwitch Installation part 1: DisplaySwitch Ausbau Headunit (Fundort fahrzeugabhängig) Plug&Play Anschluss der Kabelsätze Anschluss der Interfaces an Kabelsatz 4. Installation des Tasters 5m USB-Verlängerungskabel und 5m DVI auf HDMI Kabel in den Kofferraum verlegen removal of headunit (location depends on vehicle) plug&play connection of the cable sets connection of the interfaces to the cable set installation of the button...
  • Page 5 Fakra-Kabel 3630098 Fakra cable 3630098 Im Lieferumfang ist ein Fakra-Kabelset enthalten, welches vor Beginn des Einbaus entsprechend zusammengesteckt werden muss. Im Folgenden wird dies gezeigt. The scope of delivery includes a Fakra cable set, which must be plugged together accordingly before starting the installation. This is shown below. Die übrig gebliebenen Kabel bzw.
  • Page 6 Einbau DisplaySwitch Installation DisplaySwitch Die Headunit befindet sich an markierter Stelle im Fahrerfußraum. The headunit is located at the marked position in the driver's footwell. Nun muss sowohl der grüne Stecker des SPV-Eingangs (1), als auch der markierte, schwarze Stecker (2) abgesteckt werden.
  • Page 7 Hier zu sehen: schwarzer Stecker von Headunit abgesteckt (siehe Schritt 2). An diesem Stecker können CAN-Bus, Masse und +12V abgegriffen werden. Dafür muss die Gehäusekappe entfernt werden. Here you can see: black plug disconnected from headunit (see step 2). CAN bus, ground and +12V can be tapped at this connector. The housing cap must be removed for this.
  • Page 8 Am Interface 3676314 das 5m HDMI auf DVI Kabel anschlie- ßen und in den Kofferraum verlegen. Connect the 5m HDMI to DVI cable to interface 3676314 and install it in the trunk. Am Kabelsatz das 5m USB-Verlängerungskabel anschließen und in den Kofferraum verlegen. Die Verbindung sollte mit Klebeband fixiert werden.
  • Page 9 Einbau Part 2: PMA Installation part 2: PMA Anschluss Stromversorgung (+ Sicherungen) Anschluss CAN-Bus (fahrzeugabhängig) Taster (Funk-Hauptschalter) in der Front verbauen power supply connection (+ fuses) connection CAN bus (depending on vehicle) install the push-button (radio main switch) in the front B-360DB03_R1 20.02.2023 Seite 9 von 20...
  • Page 10 Einbau PMA Installation PMA Der Powermanagementadapter wird, wie alle folgenden Komponenten; im Kofferraum verbaut. Üblicherweise wird hierfür die Reserverad-Mulde genutzt. The powermanagementadapter, like all the following components, is installed in the trunk. The spare wheel compartment is usually used for this purpose. Hauptkabelsatz C-3670079 an Powermanagementadapter 369DB01-02 anschließen.
  • Page 11 3. Anschluss CAN-Bus CAN bus connection Die abgebildeten CAN-Leitungen müssen mit dem CAN-Bus des Fahrzeugs (verdrilltes Adern-Paar) verbunden werden. Wichtig ist, dass die abgebildeten CAN-Leitungen relativ nah am PMA ange- schlossen werden. Überschüssiges Kabel kürzen! CAN High: weiß-gelb CAN Low: weiß-braun Es empfiehlt sich den CAN-Bus im Kofferraum abzugreifen, wichtig ist, dass der gewählte CAN- Bus folgende Signale bereit stellt: Zündung (Klemme 15)
  • Page 12: Power Supply Connection

    6. Anschluss Stromversorgung Power supply connection Anschluss an Fahrzeug-Batterie Kleiner Sicherungskasten Quetschverbinder für rote Leitungen 4. Sicherungen für Hauptstromversorgung connection to vehicle battery small fuse box crimp connector for red wires fuses for main power supply rote Leitung mit größerem Querschnitt: 10A Sicherung rote Leitung mit kleinerem Querschnitt: 3A Sicherung Red wire with larger cross-section: 10A fuse Red wire with smaller cross-section: 3A fuse...
  • Page 13: Dip-Schalter

    PMA Features PMA features Spannungsüberwachung: Konstante Ausgabe von 12V LED des Funkhauptschalters blinkt bei drohender Unterspannung (Spannung < 11,8V) LED des Funkhauptschalters leuchtet bei Unterspannung (Spannung < 10,8V) Voltage monitoring: Constant output of 12V LED of the radio main switch flashes in case of impending undervoltage (voltage < 11.8V) LED of the radio main switch lights up in case of undervoltage (voltage <...
  • Page 14 Einbau Part 3: Bordrechner Installation part 3: On-board computer Bordrechner im Kofferraum verbauen GPS-Antenne in der Front verbauen Anschluss der aufgeführten Kabel an Bordrechner install the on-board computer in the trunk install the GPS antenna in the front connect the listed cables to the on-board computer B-360DB03_R1 20.02.2023 Seite 14 von 20...
  • Page 15 Einbau Bordrechner Installation on-board computer Der Bordrechner wird ebenfalls im Kofferraum verbaut. Die beigelegte GPS-Antenne wird im Cockpit angebracht. The on-board computer is also installed in the trunk. The enclosed GPS antenna is mounted in the cockpit. Anschluss Strom  Verbindung zum Powermanagementadapter Power connection ...
  • Page 16 Einbau Part 4: Mono Verstärker Installation part 4: Mono amplifier Kabelsatz mit Bordcomputer und Hauptkabelsatz C-3670079 verbinden Lautsprecher anschließen (Plug&Play) und in der Front installieren Interface und restlichen Kabelsatz im Kofferraum verbauen connect cable harness with on-board computer and main cable harness C-3670079 connect the speaker (plug &...
  • Page 17 Einbau Mono Verstärker Installation mono amplifier Interface und Kabelsatz des Mono Verstärkers werden im Kofferraum verbaut. Der Lautsprecher wird im Cockpit angebracht. Der Lautsprecher gibt die Signaltöne des PC’s aus. Interface and cable set of the mono amplifier are installed in the trunk.
  • Page 18: Special Features

    Umschalten Switching Umschalten von originaler Quelle Taster Num-Lock („Automatische-Umschaltung“) zur PC-Ansicht In der Mercedes-Oberfläche (Sonderfahrzeug) Switch from original source to PC view Ansteuerung durch MPM/PSM (wenn Sonderfahrzeugsteu- ergerät verbaut ist) Button Num-Lock ("Automatic switchover") In the Mercedes interface (special vehicle) Control by MPM/PSM (if special vehicle control unit is installed) Bullet-Stecker vom Kabel C-3540008 Bullet connector from cable C-3540008...
  • Page 19 Codieren Coding Originalzustand Original condition Vorgang codieren: Zündung AN Tastendruck > 30sec > bis Display „Diagnose“ anzeigt codiert 1920x720 Coding procedure: Ignition ON Press key > 30sec > until display shows "Diagnostics encoded 1920x720 Automatischer Neustart des Systems. Sonderfahrzeug-But- ton nun in Favoriten verfügbar. Automatic restart of the system.
  • Page 20: Warranty Conditions

    Es empfiehlt sich, mit dem Fahrzeughersteller oder einer seiner Vertragswerkstätten Kontakt aufzunehmen, um Risiken auszuschließen. speedsignal GmbH guarantees within the legal deadline of 2 years from the original date of purchase that this product is free from defects in material and workmanship as long as this product was installed similar to our installation guide.

Table of Contents