Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2019
VANS COLLECTION
BAVARIA
MANUEL UTILISATEUR | USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bavaria VANS 2019

  • Page 1 2019 VANS COLLECTION BAVARIA MANUEL UTILISATEUR | USER MANUAL...
  • Page 2 MANUEL UTILISATEUR 2019...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE DES MATIÈRES 2.4.4 Issues de secours ................19 Préparation du voyage Composition-type d’un van Remise en service après immobilisation ......20 Bienvenue 3.1.1 Eau propre ..................20 3.1.2 Réfrigérateur ...................20 Bienvenue à bord  ! ..............6 Comment utiliser ce manuel  ? ..........6 Plein et niveaux ................20 Cadre légal ................8 3.2.1 Carburant ..................20 1.3.1 Réglementation ................8...
  • Page 4 5.4.1 Eaux usées ..................28 7.2.8 Chauffe-eau ..................41 5.4.2 WC .....................28 7.2.9 Panneau de contrôle ..............42 7.2.10 Entretien du toit relevable ............42 Isolation ..................28 Verrouillage ................29 Nettoyage de l’extérieur ............42 7.3.1 Lavage de la carrosserie ...............42 Utilisation des équipements 7.3.2 Goudron ...................42 Ouvrants ..................30 7.3.3 Petites rayures ................43 6.1.1 Fenêtres ....................30...
  • Page 6: Composition-Type D'un Van

    COMPOSITION-TYPE D’UN VAN Les pictogrammes et les différentes zones apparaissant sur ce schéma de principe ne reflètent pas forcément l’implantation de votre van. Coffre à bagages Branchement 230V Purge chauffe-eau Remplissage Trappe à gasoil eaux propres Soute garage idage e aux usées Cassette WC Panneau de contrôle Batterie Extincteur...
  • Page 7: Bienvenue

    Bien utiliser votre van vous permet un meilleur confort de vie et préserve la valeur de votre véhicule. Dans tous les cas, le réseau Bavaria est à votre disposition, ainsi que le Service Relation Client Bavaria. La contrefaçon, la traduction ou la copie de tout ou partie du présent document sont interdites. Toute copie totale ou partielle devra faire l’objet d’une autorisation écrite préalable de notre part.
  • Page 8 Attention, risque de dommage corporel Si vous ne tenez pas compte de cette remarque, vous risquez de mettre en danger des personnes. Attention, risque de dommage matériel Si vous ne tenez pas compte de cette remarque, vous risquez d’endommager le ou les appareils concernés. Information complémentaire Ces remarques complètent votre information ou attirent votre attention sur un détail utile.
  • Page 9: Cadre Légal

    Dans le cas d’appareils électroménagers disposant de leurs propres garanties constructeur (réfrigérateur, chauffage...), il y a lieu de s’adresser au représentant de la marque le plus près de votre domicile (voir la liste des représentants jointe à la notice de l’appareil concerné) ou, à défaut, à votre concessionnaire Bavaria. •...
  • Page 10: Stationnement

    La discrétion est la première qualité du fourgonniste accompli qui doit s’attacher à ne laisser aucune trace de son passage. Savoir-vivre, respect de l’autre et protection de l’environnement sont des valeurs universelles qui s’appliquent particulièrement aux fourgonnistes. L’utilisation des vans comme habitation impose de respecter des règles vis-à-vis de la population des endroits fréquentés.
  • Page 11 Le CLC est constitué de trois organismes : Le syndicat des constructeurs de vans (SICVERL), le syndicat des distributeurs de vans (DICA) la Fédération des clubs d’utilisateurs de vans (FACCC).
  • Page 12: Découvrez Votre Van Le Porteur

    2. DÉCOUVREZ VOTRE VAN 2.1 Le porteur 2.1.1 Le châssis Le manuel d’utilisation et le carnet d’entretien du châssis édités par le constructeur automobile doivent vous être fournis à la livraison par votre concessionnaire. Nous vous conseillons d’en prendre connaissance et de suivre les instructions quant à l’entretien du châssis.
  • Page 13: La Cellule

    2.2 La cellule 2.2.1 Trappes, ouvertures et vannes Votre van dispose de plusieurs types d’ouvertures sur l’extérieur : Des ouvrants Des trappes Des dispositifs d’aération • Porte(s) d’accès à la cabine • Carburant • Grilles et/ou cheminées d’évacuation • Porte d’entrée de la cellule habitable •...
  • Page 14: Schémas De Principe Des Fluides

    2.3 Schémas de principe des fluides NE PAS PERCER LE PLANCHER DU VAN. Des tuyaux d’évacuation du gaz et des eaux sont intégrés dans le plancher. Ne jamais réaliser de modifications, sauf par des installateurs agréés. 2.3.1 Eau Schéma d’alimentation Eau propre Réservoir d’eaux propres...
  • Page 15: Électricité

    2.3.2 Électricité Schéma d’alimentation L’alimentation électrique se compose d’une partie 230 V courant alternatif et d’une partie 12 V courant continu. Alimentation 230 V Le branchement sur une alimentation secteur permet : • le rechargement de la batterie cellule • l’utilisation des prises secteur •...
  • Page 16 Panneau solaire Un panneau solaire peut être branché sur le connecteur du bloc électrique (option). Il est important de bien suivre les instructions de montage fournies par le constructeur du panneau solaire. Les panneaux solaires fournissent une charge d’appoint souvent insuffisante en cas d’utilisation nocturne et simultanée de plusieurs appareils électriques.
  • Page 17 Bloc électrique -Fusibles Repère sur Calibre Fonction Couleur l’image Permanent antenne SAT 10 A Rouge Permanent chauffage 10 A Rouge Permanent autoradio 15 A Bleu Permanent TV-Démodulateur 10 A Rouge Prise 12V Cuisine 15 A Bleu Marchepied 20 A Jaune Prise USB Cuisine 10 A Rouge...
  • Page 18: Gaz

    Elle est placée à l’entrée de la cellule. Voir le chapitre 8 pour le fonctionnement de la tablette Xperience. Les By-pass A, B et C permettent de forcer les différentes fonctions sur le bloc électrique en cas de dysfonctionnement de la tablette Xperience.
  • Page 19: Aération, Chauffage

    Ne pas stocker d’équipement dans le coffre gaz Système gaz permettant le chauffage en roulant Le détendeur dispose d’un détecteur de choc intégré. En cas d’accident, avec une forte décélération, un système de protection mécanique coupe l’arrivée du gaz. Il répond à la réglementation européenne et vous autorise à utiliser le chauffage gaz en roulant. Aucun autre appareil que le chauffage n’est conçu pour être utilisé...
  • Page 20: Gaz

    2.4.2 Gaz Fuite de gaz En cas d’odeur de gaz, n’allumer ni lumière, ni lampe de poche, Vous devez immédiatement : 1. Fermer les bouteilles de gaz ni briquet, ni allumette, n’actionner aucun élément électrique 2. Aérer en ouvrant toutes les ouvertures (ex.
  • Page 21: Préparation Du Voyage

    3. PRÉPARATION DU VOYAGE 3.1 Remise en service après immobilisation 3.1.1 Eau propre La mise en pression après une longue période d’hivernage conduit à une arrivée saccadée de l’eau. Il convient donc de purger le circuit en laissant le robinet ouvert. La pression devient constante lorsque l’air s’est complètement échappé des tuyauteries. 3.1.2 Réfrigérateur En cas de fonctionnement au gaz, retirer impérativement les caches extérieurs des aérateurs haut et bas.
  • Page 22: Eau Propre

    3.2.3 Eau propre Vous pouvez vous approvisionner dans les stations service lorsque vous faites le plein de carburant. Par ailleurs, de plus en plus de bornes de service sont installées à l’initiative des communes : les utiliser à la fois pour le remplissage d’eau propre et la vidange des eaux usées.
  • Page 23: Ampoules

    Prévoir les outils contre la neige (pelle, balai...) pour nettoyer le marchepied, le toit, les fenêtres, et dégager les abords du véhicule. 3.3.1 Ampoules Pour tous les feux se rapporter au manuel FIAT 3.4 Chargement 3.4.1 Prescriptions techniques Votre van a été conçu et homologué en fonction de prescriptions techniques précises qu’il convient de respecter, dont : •...
  • Page 24: Stockage Des Bagages

    ≤ Masse maximale admissible (PTAC) Masse en ordre de marche* bagages + passagers Masse totale du véhicule en Options montées d’usine + équipements roulant (tiroir bas de caisse, gazinière, (store banne, climatisation) suspensions..) Masse réelle *La Masse en ordre de marche correspond à la masse du véhicule avec le réservoir de carburant rempli à 90%, 20 litres d’eau propre et une bouteille de gaz remplie à...
  • Page 25: Remorque

    3.4.4 Remorque Poids à vide Charge utile Masse de la remorque La masse de votre remorque doit rester inférieure ou égale à : • la masse maxi tractable de votre van (voir « Prescriptions techniques », page 25) • la masse maxi autorisée pour votre attelage. Cette dernière est calculée à...
  • Page 26: Déplacement

    4. DÉPLACEMENT 4.1 Sécurisation avant le départ Avant de prendre la route, vérifier systématiquement le bon fonctionnement des dispositifs de signalisation (clignotants, feux de route, de croisement, de détresse, avertisseur sonore...). Votre van est toujours prêt à partir. Il n’y a donc pas de configuration route spécifique.
  • Page 27: Réglages

    4.2 Réglages • Vérifier le réglage des sièges, des ceintures de sécurité et des appuie-têtes • Régler les rétroviseurs à votre champ de vision 4.3 Conduite Un fourgon aménagé est plus volumineux qu’une voiture. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec la conduite du véhicule, en particulier en marche-arrière.
  • Page 28: Arrêts Et Stationnement

    5. ARRÊTS ET STATIONNEMENT Il est interdit d’utiliser un appareil fonctionnant au gaz dans les garages, les parkings fermés et les ferries. 5.1 Choix de l’emplacement Choisir un terrain plat contribuera à votre confort à l’intérieur du véhicule. 5.2 Sécurisation à l’arrêt •...
  • Page 29: Électricité 230 V

    5.3.3 Électricité 230 V Le raccordement au secteur se fait au moyen d’un câble à brancher à l’exterieur du van sur la prise bleue P17. Cette prise comporte une liaison « terre » obligatoire. Brancher le cordon d’alimentation puis enclencher le disjoncteur situé...
  • Page 30: Isolation

    5.5 Isolation En été, utiliser les panneaux ou stores isolants afin de prévenir l’élévation de température dans le van. 5.6 Verrouillage Quand vous quittez le van, verrouillez systématiquement les portes et trappes, et fermez toutes les fenêtres, y compris la fenêtre de toit.
  • Page 31: Utilisation Des Équipements

    6. UTILISATION DES ÉQUIPEMENTS Avant de lire ce chapitre, il est impératif d’avoir pris connaissance des chapitres 2, 3 et 5. 6.1 Ouvrants 6.1.1 Fenêtres Fenêtre à projection Ouverture de la fenêtre Relever les poignées à la verticale Projeter la fenêtre vers l’arrière Régler l’ouverture des baies, soit à...
  • Page 32 Fermeture de la fenêtre Les fenêtres à ouverture par projection doivent Projeter au maximum la fenêtre vers l’arrière impérativement être fermées lorsque le véhicule roule. Ramener lentement la fenêtre vers l’avant Abaisser les poignées à l’horizontale Certaines baies sont équipées de capteur d’ouverture, qui interrompt le fonctionnement du chauffage lorsque l’échappement de celui-ce se retrouve près d’une baie.
  • Page 33: Toit Ouvrant (Selon Modèle)

    6.1.2 Toit ouvrant (selon modèle) Recommandations particulières Avant d’ouvrir le toit ouvrant, enlever si nécessaire la neige, le givre ou les salissures. Vérifier que le dôme acrylique n’est pas endommagé par des branches ou des produits toxiques. Fermer complètement le toit ouvrant avant la mise en route du véhicule et vérifier le bon verrouillage.
  • Page 34: Cuisine

    6.2 Cuisine 6.2.1 Évier Les niveaux d’eau sont visibles en lecture sur le panneau de contrôle. La pompe peut fonctionner par saccades si le débit d’eau est trop faible. Ne jamais verser d’eau bouillante dans l’évier. 6.2.2 Appareils fonctionnant au gaz •...
  • Page 35 Chauffage / chauffe-eau Généralités Nos vans se situent dans la classe de chauffage n° 3 (suivant EN 1646-1). Le renouvellement permanent de l’air et un dosage adéquat du chauffage permettent d’obtenir une ambiance agréable à l’intérieur du van en toutes saisons. Chauffer suffisamment l’intérieur du véhicule même en votre absence, afin que les conduites d’eau (en particulier celles des toilettes ou servant à...
  • Page 36 Chauffage Combi Truma (avec énergie 230 V en option) Chauffage fonctionnant soit au gaz, soit à l’électricité (Combi EH, en option) distribuant la chaleur dans tout le véhicule grâce à des bouches d’air chaud. Chauffage Combi diesel Truma (option) Chauffage Combi Truma fonctionnant au gasoil raccordé directement au réservoir du véhicule. Dans ce cas, le véhicule n’est pas équipé...
  • Page 37: Table

    de conservation inférieure ou égale à 4°C, en particulier : viandes, poissons, volailles, charcuteries, plats préparés. Recommandations sanitaires • Emballer séparément les aliments crus et les aliments cuits avec du papier aluminium ou du film alimentaire. • N’ôter le sur-emballage des produits que si les indications utiles (DLC, température de conservation, mode d’emploi…) figurent sur l’emballage au contact du produit.
  • Page 38: Télévision

    Position dinette Il est possible de déplacer la table suivant 2 axes de translation • baisser le levier situé sous la table • positionner la table dans la position souhaitée • relever le levier pour bloquer la table Position couchage (option) Pour l’utilisation de la table en position couchage •...
  • Page 39: Couchage

    Utilisation des WC Au moment d’utiliser les WC, actionner la vanne située sur le côté de la cuvette. Après usage, actionner la chasse d’eau du réservoir, puis refermer la vanne. Verrouiller le WC coulissant avant tout départ. Vidange de la cassette WC Vidanger la cassette WC aussi souvent que nécessaire (voir chapitre 7).
  • Page 40 Avec table accroché au côté du véhicule Avec table centrale à pied fixe...
  • Page 41: Entretien Et Hivernage Installation Gaz

    7. ENTRETIEN ET HIVERNAGE 7.1 Installation gaz Vérifier régulièrement le bon état des tuyaux d’arrivée de gaz dans le coffre à gaz. Les changer pour un modèle homologué identique à celui d’origine, dès que leur état l’exige, et au plus tard avant la date limite d’utilisation marquée sur le tuyau. Ne jamais utiliser de rallonge de ces tuyaux.
  • Page 42: Coussins, Matelas

    Réglage des portes hautes : Trous oblongs pour le réglage parallèle Trou oblong pour le réglage hauteur et avec les portes adjacentes l’alignement avec les portes. 7.2.3 Coussins, matelas Nettoyer les coussins et les matelas avec une brosse douce ou un aspirateur. Les mousses de lavage pour textiles délicats sont à utiliser avec prudence.
  • Page 43: Chauffe-Eau

    7.2.8 Chauffe-eau Chaque année, faire nettoyer les conduits d’aspiration et la cheminée du chauffe-eau à l’air comprimé par un spécialiste agréé. 7.2.9 Panneau de contrôle Le panneau de contrôle ne nécessite pas d’entretien technique. Pour nettoyer la plaque frontale, utiliser un chiffon doux légèrement humidifié...
  • Page 44: Goudron

    7.3.2 Goudron Utiliser seulement des produits disponibles chez votre concessionnaire pour enlever les goudrons sur vos fenêtres. Ne pas utiliser d’autres produits chimiques. 7.3.3 Petites rayures Pour les petites rayures, vous pouvez utiliser un polish liquide. A utiliser avec précaution, après s’être assuré qu’il n’est pas abrasif en le testant sur une petite surface, suivant la profondeur des rayures.
  • Page 45: Eau

    La batterie est un appareil dangereux. Lors de toute manipulation, ne pas fumer et veiller à ne pas provoquer d’étincelles. L’électrolyte est un produit corrosif. En cas de contact, se rincer abondamment à l’eau claire. Stockage de la batterie cellule : Les batteries chargées avec acide, dans le cas où...
  • Page 46: Mise Hors Service Du Réfrigérateur

    Les rideaux isolants plissés (en option) situés dans la partie cabine doivent être fermés pour éviter la moisissure. 7.4.6 Réparations Vous disposerez de la dernière version de notre réseau européen sur www.bavaria.fr Ne jamais permettre ou réaliser de modifications des installations et appareils électriques ou GPL, sauf par des installateurs agréés.
  • Page 47: La Tablette Xperience

    8. LA TABLETTE XPERIENCE 8.1 Présentation des fonctionnalités 8.2 Page principale Manuel utilisateurs Niveaux des réservoirs d’eaux Barre d’états Réglages chauffage ON/OFF : chauffage, éclairage, pompe, AUX État général camping-car, avec affichage différentes sources d’énergie (230V, panneau solaire, alternateur) Réglage Niveau batterie Bouton veille: extinction de l’éclairage et des AUX,...
  • Page 48: Réglages Seuils D'alerte Des Réservoirs

    8.2.2 Réglages seuils d’alerte des réservoirs Pour arriver sur cette page, il faut appuyer sur les réservoirs de la page principale Réglage seuil d’alerte Réglage seuil d’alerte Eau propre Eau grise 8.2.3 Réglages batterie Pour arriver sur cette page, il faut appuyer sur la batterie de la page principale Réglage du type de batterie et de l’ampérage...
  • Page 49: Réglages Chauffage

    8.2.4 Réglages chauffage Pour arriver sur cette page, il faut appuyer sur l’onglet réglages chauffage de la page principale Réglage de la vitesse du chauffe Réglage de la consigne température Truma/Alde 230V: Possibilité de choisir la puissance de la résistance électrique et de l’utilisation ou non de la bouteille de gaz.
  • Page 50: Première Utilisation

    8.3 Première utilisation 8.3.1 Véhicule déconnecté Débranchez le réseau 230V et mettre l’interrupteur général situé à l’entrée sur « OFF (  p osition basse)» 8.3.2 Démarrage Combi Truma/Alde: Démarrer le combi Truma/Alde depuis la commande, part un appui long sur le bouton central Le Combi Truma/Alde est allumé...
  • Page 51: Application

    8.3.4 Application Sur les tablettes fixes Au démarrage, la tablette va automatiquement ouvrir Xperience Sur les tablettes Fusion Attendre l’apparition du signal WIFI blanc (entre 30 secondes et 1 minute) Ouvrir Xperience...
  • Page 52: Réglage Batterie

    8.3.5 Réglage Batterie Appuyez sur l’icône batterie pour arriver sur la page réglage A régler suivant le type de batterie installée sur le véhicule A régler suivant l’ampérage de la batterie installée sur le véhicule...
  • Page 53 Tél.  : 02 40 32 16 00 / Fax   : 02 40 32 16 37 www.vans-bavaria.fr GP SAS - La Limouzinière - France – SAS au capital de 20 000 000 € - RCS Nantes B 872 802 780...
  • Page 55 USER MANUAL 2019...
  • Page 56 Preparing to travel Servicing after immobilisation ..........72 Typical campervan layout 3.1.1 Fresh water ..................72 Welcome 3.1.2 Refrigerator ..................72 Welcome aboard! ..............58 Refuelling and levels ...............72 How to use this manual ............58 3.2.1 Fuel ....................72 Legal framework ..............60 3.2.2 Tyre pressure ...................72 1.3.1 Regulations ..................60 3.2.3 Fresh water ..................73 1.3.2 Warranty ...................60...
  • Page 57 5.4.2 Toilet ....................80 7.2.9 Control panel ..................92 7.2.10 Cleaning the pop-up roof ............92 Insulation ...................80 Locking ..................81 Cleaning the exterior ..............92 7.3.1 Washing the bodywork ..............92 Using the equipment 7.3.2 Tar ......................93 Openings ...................81 Wintering or long stops ............93 6.1.1 Windows ..................81 7.4.1 Batteries ....................93 6.1.2 Sunroof (depending on the model) ..........83 7.4.2 Water ....................95...
  • Page 58: Typical Campervan Layout

    TYPICAL CAMPERVAN LAYOUT The pictograms and different areas shown on this basic diagram do not necessarily reflect the layout of your campervan. Baggage 230 V connection Water heater drain Fresh water inlet Fuel filler cap compartment Garage space Wastewater drain Cassette toilet Control panel House...
  • Page 59: Welcome

    To ensure greater comfort and to prevent excessive depreciation of your campervan, use it correctly. The Bavaria network and Bavaria customer service department are here to help. Any infringement, unauthorised translation or copy of all or part of this document is strictly forbidden. Any full or partial copy requires our prior written permission.
  • Page 60 Warning, risk of injury If you ignore this, you may place other people in danger. Warning, risk of property damage If you ignore this, you may damage the appliance(s) concerned. Additional Information These provide further information or draw your attention to useful details. Protecting the environment Certain actions and behaviours may cause damage to the environment.
  • Page 61: Legal Framework

    1.3 Legal framework 1.3.1 Regulations The vehicle must be registered according to the regulations. There are no specific regulations that apply to the use of a campervan. Campervans are both vehicles and a form of accommodation that are subject to the following codes, depending on the country: •...
  • Page 62: Parking

    accommodation involves respecting the rules with regard to the inhabitants of those places visited. 1.4.2 Parking In town centres or urban areas, it is advisable to park in areas that are not densely populated, that do not impair visibility or prevent businesses from operating, and where the size of the campervan will not obstruct traffic.
  • Page 63: Exploring Your Campervan

    2. EXPLORING YOUR CAMPERVAN 2.1 Base 2.1.1 Chassis Your dealer should give you the user manual and the chassis maintenance book published by the car manufacturer when your campervan is delivered. We recommend that you take note of the contents and follow the instructions relating to chassis. The wheel alignment is set by the chassis manufacturer before leaving the factory.
  • Page 64: Living Area

    2.2 Living area 2.2.1 Hatches, openings and valves Your campervan has several types of openings on the outside: Openings Hatches Ventilation systems • Cab entrance door(s) • Fuel • Foul air grills and/or ventilation shafts (for • Side sliding door •...
  • Page 65: Basic Fluid System Diagrams

    2.3 Basic fluid system diagrams DO NOT PIERCE THE CAMPERVAN FLOOR. Gas and water drainage pipes are built into the floor. Never carry out any modifications unless performed by approved fitters. 2.3.1 Water Supply diagram Fresh water Fresh water tank Filling is done via a filler flap fitted with a locking cap and identified by a pictogram.
  • Page 66: Electricity

    2.3.2 Electricity Supply diagram The power supply is made up of a 230V AC part and a 12V DC part. 230V supply Connecting to the mains supply allows you to: • recharge the house battery • use power outlets • run the refrigerator on 230V •...
  • Page 67 Solar panel A solar panel may be plugged into the power pack’s connector (option). It is important to correctly follow the assembly instructions supplied by the solar panel manufacturer. Solar panels often do not provide adequate additional charge when several electric appliances are used simultaneously at night.
  • Page 68 Electrical unit - Fuses No. on image Rating Purpose 10 A Permanent SAT dish 10 A Permanent heating 15 A Permanent car radio 10 A Permanent TV/decoder 15 A 12V kitchen power outlet 20 A Step 10 A Kitchen USB port 10 A Bedroom USB port 15 A...
  • Page 69: Gas

    Xperience tablet/control screen The Xperience tablet is the vehicle’s control screen. It enables you to control electrical functions in the motorhome’s living area and to display the following:e - leisure battery level - water tank levels - outdoor temperature - current electricity consumption - heating controls - electric energy source indicator It is located in the entrance to the living area.
  • Page 70: Ventilation & Heating

    System Pressure Your campervan is fitted with a gas compartment that can hold two bottles, only one regulator Connection of which is connected at a time. The gas bottles should be placed in the compartment hose provided for this purpose. The system operates only on propane, in all countries. Flow regulator with manual reset The operating pressure is 30 mbar.
  • Page 71: Fire

    Keep a fire-blanket near the kitchen area. Consult the local fire safety measures. Do not store aerosol cans in the campervan; there is a risk that they could explode at temperatures above 50°C, which can often occur in the summer. Never use cooking or heating devices other than those installed in the campervan. If you must plug in a cooking appliance or electric heater, it must work on the principle of direct radiation to avoid fire and asphyxia hazards.
  • Page 72: Emergency Exits

    2.4.4 Emergency exits The diagrams below show the emergency exits in your campervan, in accordance with the applicable regulations. 540G 600G 600S 630G 630J...
  • Page 73: Preparing To Travel

    3. PREPARING TO TRAVEL 3.1 Servicing after immobilisation 3.1.1 Fresh water Re-pressurisation after a long wintering period can lead to the water arriving in a sporadic manner. It is therefore better to purge the system while leaving the tap on. The pressure becomes constant as soon as there is no more air in the pipes. 3.1.2 Refrigerator If it runs on gas, you must remove the external covers on the upper and lower air vents.
  • Page 74: Fresh Water

    3.2.3 Fresh water You can find water supplies in service stations when filling up with fuel. An increasing number of service points are being set up by local authorities; use them for both filling up with fresh water and emptying your wastewater. Filling up is done using an external nozzle fitted with a lockable cap, identified by a pictogram.
  • Page 75: Bulbs

    Make sure there are snow tools in the campervan (spade, broom, etc.) to clear the entrance step, roof, windows and around the vehicle. 3.3.1 Bulbs Vehicle running lights: Consult the FIAT user manual. 3.4 Load 3.4.1 Technical specifications Your campervan was designed and approved in accordance with strict technical specifications that should be observed, such as: •...
  • Page 76: Storing Baggage

    ≤ Maximum authorised mass (MAM) Mass in running order (MRO)* Factory-assembled baggage + passengers Gross train weight options + equipment of vehicle (skirt drawer, gas cooker, hangers, etc.) (awning, air con) Actual mass *MRO (mass in running order) is the vehicle’s mass (weight) with the fuel tank filled to 90%, 20 litres of fresh water, one gas bottle filled to 90%, the driver (75kg) and the standard vehicle fittings.
  • Page 77: Trailer

    3.4.4 Trailer Unladen weight Payload Trailer weight The trailer weight must be less than or equal to: • the maximum towable mass for your campervan (see “Technical Specifications”) • the maximum authorised mass for your coupling The latter is calculated using the value of D (in kN) stated on the coupling, with the following formula: MR = (D x T) ÷...
  • Page 78: Travelling

    4. TRAVELLING 4.1 Safety checks before departure Before taking to the road, systematically check that all signalling devices (indicators, full-beam and dipped headlights, hazard lights, horn, etc.) are functioning correctly. Your campervan is always ready to take the road. There are no specific road preparations to be made. However, some precautions are necessary to avoid incidents.
  • Page 79: Adjustments

    4.2 Adjustments • Check the adjustment of seats, safety belts and head rests • Adjust the rear-view mirrors to your field of vision 4.3 Driving A campervan is much bulkier than a car. Before first use, familiarise yourself with driving the vehicle, particularly in reverse.
  • Page 80: Stopping And Parking

    5. STOPPING AND PARKING It is prohibited to use a gas-powered appliance in garages, enclosed car parks or on ferries. 5.1 Choosing a spot Choosing flat ground will enhance your comfort inside the vehicle. 5.2 Safety when stationary • Put the handbrake on •...
  • Page 81: Electrical System

    5.3.3 230V electrical system Connection to the mains is by means of a cable that can be plugged into the campervan exterior in the blue P17 socket. This socket includes a mandatory “earth” connection. Plug in the mains cable then activate the circuit breaker located next to the power pack, to provide power to the living area.
  • Page 82: Locking

    5.6 Locking When you leave the campervan, systematically lock all doors and hatches and close all windows, including the skylight. 6. USING THE EQUIPMENT It is essential to be familiar with chapters 2, 3 and 5 before you read this chapter. 6.1 Openings 6.1.1 Windows Outward-opening window...
  • Page 83 Closing the window Outward-opening windows must be closed when the Gently push the window as far out as possible. vehicle is in motion. Pull the window slowly inwards. Lower the handles into a horizontal position. Some windows have open sensors, which turn the heating off when the heating vents are near a window.
  • Page 84: Sunroof (Depending On The Model)

    6.1.2 Sunroof (depending on the model) Special recommendations Make sure that there is no snow, ice or dirt on the sunroof before opening. Check that the acrylic sunroof has not been damaged by overhead branches or by toxic substances. The sunroof must be completely closed and locked before starting up the vehicle. Do not operate it when driving.
  • Page 85: Kitchen

    6.2 Kitchen 6.2.1 Sink The water levels are shown on the control panel. The pump may work in spurts if the water pressure is too low. Never pour boiling water down the sink. 6.2.2 Gas-powered appliances • Carefully read the instructions for gas-powered appliances. •...
  • Page 86 General details Our campervans are rated in the no. 3 heating category (according to the European standard EN 1646-1). Constant air renewal and the appropriate amount of heating provide a pleasant atmosphere inside the campervan in all seasons. Heat the inside of the vehicle sufficiently, even in your absence, to prevent the water pipes from freezing (especially toilet and wastewater pipes).
  • Page 87 Truma Combi diesel heating system (option) The Truma Combi diesel heating system is connected directly to the vehicle’s fuel tank. In this case, the vehicle is not equipped with an LPG regulator with impact detector. You must therefore close your gas bottles when driving. Safety/drain valve Your vehicle is equipped with an automatic safety valve, which opens as soon as there is a risk of freezing in the vehicle.
  • Page 88: Table

    • Only remove the cardboard or plastic outer packaging if the instructions (use-by date, storage temperature, cooking instructions, etc.) are marked on the packaging directly in contact with the product. • Do not leave refrigerated products too long out of the refrigerator. •...
  • Page 89: Television

    Sleeping position (option) To put the table in the sleeping position • pull the lever located under the table • press downwards on the table until it lowers to the level of the bench • pull the lever in the opposite direction to lock the table in position To return the table to the eating position, repeat the operation in reverse order.
  • Page 90: Sleeping Area

    6.7 Sleeping area Be aware of the risk of falling, especially for children. The upper bunkbeds are not suitable for unattended children under 6 years old. Only use the bunkbeds for sleeping purposes. Use the protective net in the vehicle to prevent falling from the upper beds. Pop-up roof (option) Only use this bed when the vehicle is stationary.
  • Page 91: Maintenance And Wintering Gas System

    With side-mounted table With fixed-leg central table 7. MAINTENANCE AND WINTERING 7.1 Gas system Regularly check the condition of the gas intake hoses in the gas compartment. Replace them with an approved model identical to the original, as soon as they wear out, and before the expiry date marked on the hose. Never use extensions on these hoses.
  • Page 92: Cushions & Mattresses

    A: Adjusting the contact surface to realign the doors: turn the screw clockwise to reduce the contact, or anti-clockwise to increase the contact. B: Depth adjustment: Adjust the depth by turning the off-set screw. C: Safety screw (remove before dismantling). D: To take off the doors, press the unlock button.
  • Page 93: Bathroom Fixtures

    7.2.5 Bathroom fixtures Do not use abrasive products. 7.2.6 Cooking appliances Follow the manufacturer’s instructions. 7.2.7 Refrigerator Every year, have an approved specialist clean the air vents and ventilation shaft of the refrigerator with compressed air. Clean the inside of the refrigerator according to the manufacturer’s instructions. 7.2.8 Water heater Every year, have an approved specialist clean the air vents and ventilation shaft of the water heater with compressed air.
  • Page 94: Tar

    damage certain parts of the bodywork (seals, plastic parts). Part Material Frequency Maintenance Windows Acrylic Wash with water only. Weekly when driving Bodywork Painted aluminium plate Wash with plenty of water. Use the same Bumper products as for a car. We recommend Side protection strips Thermoformed plastic a shampoo available from your dealer.
  • Page 95 Charge the battery when the voltage reaches 12.2V. If the vehicle remains immobilised for a long period, regularly check the battery charge and recharge if necessary. A battery recharge is necessary at least every six months. Failure to comply with this recommendation voids any warranty claim. Storage •...
  • Page 96: Water

    to store the battery in a cool place (around 10 - 15°C). 7.4.2 Water An unoccupied, unheated campervan must be protected against mould and bacteria while wintering. Follow the following rules to properly drain the entire fresh water system. Draining freshwater and wastewater systems •...
  • Page 97 network on www.pilote.fr. Never carry out or allow modifications to electrical or LPG systems and appliances, unless performed by approved fitters.. For safety reasons, spare parts must comply with the manufacturer’s specification and be installed by them or their authorised representative.
  • Page 98: Features

    8. XPERIENCE TABLET 8.1 Features 8.2 Home page User Manual Water tank levels Status bar Heating settings ON/OFF: heating, lights, pump, AUX General motorhome status, showing the various energy sources (230V, solar panel, alternator) Settings Battery level real-time Sleep mode: turns off lights and AUX, without consumption turning the motorhome’s 12V supply off.
  • Page 99: Tank Alert Level Threshold Settings

    8.2.2 Tank alert level threshold settings To navigate to this page, tap on the tanks on the home page Threshold alert setting Threshold alert setting Fresh water Grey water 8.2.3 Battery settings To navigate to this page, tap on the battery on the home page Battery type and amperage settings...
  • Page 100: Heating Settings

    8.2.4 Heating settings To navigate to this page, tap on the heating settings tab on the home page Temperature instruction Water heater speed settings settings Truma/Alde 230V: Option of setting the electrical resistance strength and whether or not to use the gas bottle. 8.2.5 Sleep mode The tablet goes into sleep mode automatically after 60 seconds.
  • Page 101: First Motorhome Use

    8.3 First motorhome use 8.3.1 Disconnected vehicle Unplug the 230V power supply and turn the main switch in the entrance to OFF (down position). 8.3.2 Combi Truma/Alde start-up: Start the Combi Truma/Alde system up using the controls with a long press on the centre button. This will turn the Combi Truma/Alde system on.
  • Page 102: Application

    8.3.4 Application On fixed tablets On start-up, the tablet will automatically open Xperience On Fusion tablets Wait for the white wifi signal icon to appear (30 seconds to 1 minute) Open Xperience.
  • Page 103: Battery Settings

    8.3.5 Battery settings Tap the battery icon to go to the settings page Configure the settings according to the type of battery in your vehicle Configure the settings according to the amperage of the battery in your vehicle...
  • Page 104 Tél.  : 02 40 32 16 00 / Fax   : 02 40 32 16 37 www.vans-bavaria.fr GP SAS - La Limouzinière - France – SAS with capital of €20,000,000 - Nantes companies & trade register B 872 802 780...

Table of Contents