Description et utilisation ... . 10 La société Vortice ne pourra être tenue pour Sécurité ......10 responsable des dommages éventuels causés...
Page 3
Descrição e utilização ....16 manual. A Vortice não poderá ser considerada Segurança ..... . . 16 responsável por eventuais ferimentos em...
Page 4
Sigurnost......32 upute koje sadrži ovaj priručnik. Tvrtka Vortice Postavljanje..... . . 33 se ne može smatrati odgovornom za eventualnu...
Page 5
Pagina 5 Περιεχόμενα Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που περιέχει το παρόν εγχειρίδιο. Η Vortice δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για ενδεχόμενες ζημιές σε πρόσωπα και αντικείμενα που οφείλονται στην μη τήρηση των οδηγιών που αναφέρονται παρακάτω, η...
• Riagganciare sempre l’apparecchio sul supporto a asciugamani/asciugacapelli: parete dopo l’utilizzo (solo VORTDRY 1000 JET). EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32 ) • Non inserire alcun oggetto all’interno delle bocche EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) di immissione ed emissione dell’aria.
(fig.36). elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova EASY DRY DUAL 1300 A apparecchiatura equivalente. L’apparecchio si attiva automaticamente grazie ad un sensore ad infrarossi (fig.37), integrato nella scheda L’utente è...
• Regularly inspect the appliance for visible defects. If EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) any are found, do not operate the appliance; EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33 ) contact your Vortice Service Centre immediately. Two versions available, one manual and one •...
(fig.36). appliances or be returned to the retailer when a new equivalent appliance is bought. EASY DRY DUAL 1300 A The appliance is automatically activated thanks to an Subject to current legislation on waste disposal, the integrated infra-red sensor (fig.37) that turns the dryer user is legally responsible for taking the appliance at on when it detects hands;...
• Ne pas appliquer d’autres accessoires que ceux qui EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) sont livrés avec l’appareil sur la bouche de sortie EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) d’air. Les deux versions, manuelle et automatique, ont une •...
à trimmer intégré à la carte électronique interne (fig.36). un centre de collecte différenciée pour équipements électriques et EASY DRY DUAL 1300 A électroniques ou au revendeur, L’appareil se met en marche automatiquement grâce lors de l’achat d’un nouvel appareil.
• Wird das Gerät nicht mehr benutzt, muss es vom Bestimmungen entsprechen. elektrischen Stromnetz getrennt und außerhalb der • Bei Schäden am Stromkabel sofort eine von Vortice Reichweite von Kindern und Personen, die es allein autorisierte technische Kundendienststelle nicht sachgemäß...
Hausmüll gehört, sondern unbedingt einem EASY DRY DUAL 1300 A Altstoffsammelzentrum für Elektro- und Elektronik- Das Gerät schaltet sich dank eines in der Platine Altgeräte getrennt entsorgt, oder beim Kauf eines eingebauten Infrarotsensors (Abb. 37) automatisch ein, Ersatzgerätes dem Händler zur vorschriftsmäßigen sobald Hände...
Si no se dispone de una red con Vortice. No dejar el embalaje al alcance de niños o estas características, contactar inmediatamente personas con discapacidad.
útil. (fig.36). Se ha de llevar a un punto de recogida selectiva para aparatos EASY DRY DUAL 1300 A eléctricos electrónicos El aparato se activa automáticamente al acercar las entregar al proveedor durante la compra de un manos, gracias al sensor de infrarrojos (fig.
(apenas VORTDRY 1000 JET). EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) • Não insira objectos ou corpos estranhos nas EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) aberturas de entrada e de saída do ar. Duas versões, manual e automática, de potência •...
EASY DRY DUAL 1300 A eléctricos e electrónicos, ou então entregue ao O aparelho activa-se automaticamente graças a um vendedor no momento da aquisição de um aparelho sensor de infravermelhos (fig. 37), integrado na placa novo e equivalente.
(regen, EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) zon, enz.). EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) • Ga niet op het apparaat zitten en leg er geen Twee uitvoeringen, met de hand in te schakelen en voorwerpen op.
(fig.36). een centrum voor gescheiden afvalinzameling voor elektrische EASY DRY DUAL 1300 A en elektronische apparaten of teruggegeven moet Het apparaat wordt automatisch ingeschakeld dankzij worden aan de winkel op het moment van de een sensor met infrarode stralen (fig.37), die in de...
• Häng alltid tillbaka apparaten på väggfästet efter EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) användningen (enbart VORTDRY 1000 JET). EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) • För inte in främmande föremål i luftintaget och Två versioner, manuell och automatisk, med en luftutsläppet.
(fig.36). för återvinning elektronikkomponenter eller EASY DRY DUAL 1300 A återlämnas till återförsäljaren vid Apparaten aktiveras automatisk tack vare en infraröd köp av en likvärdig produkt. sensor (fig.37), integrerad på det elektroniska kretskortet, som startar apparaten när händerna Användaren är ansvarig för inlämningen av uttjänt...
• Nie zatykać otworu wylotowego powietrza. • Nie stosować w połączeniu z otworem wylotowym suszarki do rąk/do włosów: niezałączonych akcesoriów. EASY DRY DUAL 1300 (rys. 32) • Po zakończeniu użytkowania należy zawsze odłożyć EASY DRY DUAL 1300 (rys.33) suszarkę na naścienny uchwyt.
(rys.36). go usuwać razem z odpadami z gospodarstw domowych, lecz EASY DRY DUAL 1300 A należy go oddać do punktu Urządzenie uruchamia się automatycznie, dzięki selektywnej zbiorki zużytego czujnikowi na promienie podczerwone (rys.37), sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub oddać...
• A kimenetre ne szereljen fel kiegészítőket. EASY DRY DUAL 1300 (32. ábra) • Használat után a készüléket mindig vissza kell EASY DRY DUAL 1300 A (33. ábra) akasztani a fali tartóegységre (csak a VORTDRY Két változat - manuális és automatikus - 1300 W 1000 JET).
és egy ábra). elektromos és elektronikus készülékek szelektív gyűjtésével EASY DRY DUAL 1300 A foglalkozó központnak kell átadni, A berendezés az elektronikus kártyába beépített vagy hasonló új készülék vásárlása esetén a infravörös érzékelőnek köszönhetően (37. ábra) viszonteladónál kell leadni.
EASY DRY DUAL 1300 (obr. 32) obraťte na autorizované servisní středisko Vortice. EASY DRY DUAL 1300 A (obr. 33) • V případě špatného chodu a/nebo poruchy přístroje Dvě provedení, ruční a automatické, celkový jmenovitý...
řídící jednotky (obr. 36). odevzdán speciálního sběrného dvora určeného pro EASY DRY DUAL 1300 A elektrická a elektronická zařízení, Přístroj se zapíná automaticky pomocí infračerveného nebo je možné ho předat prodejci při koupi nového čidla (obr. 37) zabudovaného do elektronické řídící...
• Na výstupný otvor vzduchu nepripájajte časti EASY DRY DUAL 1300 (obr. 32) príslušenstva, ktoré nie sú povolené výrobcom. EASY DRY DUAL 1300 A (obr. 33) • Spotrebič po použití vždy zaveste na nástenný Dve verzie, manuálna a automatická, s celkovým držiak (iba VORTDRY 1000 JET).
(nastaví pracovník vykonávajúci inštaláciu) pomocou odpad nachádzajúci ovládača na internej elektronickej karte (obr.36). spotrebiči indikuje, že spotrebičom sa po ukončení jeho EASY DRY DUAL 1300 A životnosti nesmie zaobchádzať Spotrebič zapína automaticky vďaka ako s komunálnym odpadom, ale infračervenému snímaču (obr.37), ktorý je zabudovaný...
EASY DRY DUAL 1300 (fig. 32) • Puneţi la loc întotdeauna aparatul pe suportul de EASY DRY DUAL 1300 A (fig. 33) perete, după utilizare (numai VORTDRY 1000 JET). Două versiuni, manuală şi automată, cu o putere •...
(fig. 36). pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice sau trebuie EASY DRY DUAL 1300 A predat vânzătorului când se cumpără un aparat nou Aparatul se activează automat, datorită unui senzor cu echivalent. infraroşii (fig. 37), integrat în cartela electronică, şi care face aparatul să...
EASY DRY DUAL 1300 (sl. 32) besprijekornost uređaja. U slučaju neispravnosti, EASY DRY DUAL 1300 A (sl. 33) nemojte koristiti uređaj i odmah se obratite Dvije verzije, ručna i automatska, sveukupne nazivne ovlaštenom preprodavaču “Vortice” . snage jednake 1.300 W.
(sl. 36). sakupljanje električnih elektronskih aparata ili ga predati preprodavaču u EASY DRY DUAL 1300 A trenutku kupnje novog istovrijednog uređaja. Uređaj se aktivira automatski, zahvaljujući senzoru s infracrvenim zrakama (sl.37) ugrađenom Korisnik je odgovoran za predaju aparata na kraju elektroničku pločicu, koji pokreće uređaj kad se...
EASY DRY DUAL 1300 A (şekil 33) çalışması durumunda, cihazı kapatın ve acil olarak T oplam 1.300 W nominal güce sahip manuel ve bir yetkili Vortice T eknik Servis Merkezi ile temasa otomatik iki model. geçiniz. • Cihazın iyi çalışmaması ve/veya arızalanması...
önceden (kurulumu yapan kişi tarafından) ayarlanabilir yeni bir cihaz alındığında satıcıya teslim edilmesi (şekil 36). gerektiğini belirtmektedir. EASY DRY DUAL 1300 A Kullanıcı, kullanım ömrü sona erdiğinde yürürlükte Cihaz, elektronik karta entegre edilmiş olan kızılötesi bulunan ilgili imha/atık kanunları uyarınca bu ürünü...
Page 36
809 - Easy Dry Dual VortDry Jet:Layout 1 28/01/2011 11.09 Pagina 36 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Περιγραφή και χρήση Προειδοποίηση: το σύμβολο αυτό υποδεικνύει προφυλάξεις για την αποφυγή προβλημάτων στο προϊόν Ασφάλεια Προσοχή: το σύμβολο αυτό υποδεικνύει προφυλάξεις για την αποφυγή ατυχημάτων • •...
Page 37
ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ RAEE ΚΑΙ ΚΑΤΑ ΣΥΝΕΠΕΙΑ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ Η ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΔΙΑΦΟΡΠΟΙΗΜΕΝΗΣ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΖΩΗΣ ΤΟΥ. - Εικόνες 1 Χρήση EASY DRY DUAL 1300 EASY DRY DUAL 1300 A VORT DRY 1000 JET Ηλεκτρικά διαγράμματα Συντήρηση / Καθαρισμός...
Page 38
809 - Easy Dry Dual VortDry Jet:Layout 1 28/01/2011 11.09 Pagina 38 РУССКИЙ Описание прибора и способ его применения Вниманиe: этот символ означает меры предосторожности, необходимые для обеспечения сохранности изделия Правила техники безопасности Oсторожно: этот символ означает меры предосторожности, необходимые для безопасности...
Page 39
809 - Easy Dry Dual VortDry Jet:Layout 1 28/01/2011 11.09 Pagina 39 РУССКИЙ Электрические схемы • Уход/Очистка • Установка - Иллюстрации 1 Эксплуатация EASY DRY DUAL 1300 EASY DRY DUAL 1300 A VORT DRY 1000 JET...
Page 50
809 - Easy Dry Dual VortDry Jet:Layout 1 28/01/2011 11.10 Pagina 50 ON / OFF 5 sec ÷ 60 sec...
Page 51
809 - Easy Dry Dual VortDry Jet:Layout 1 28/01/2011 11.10 Pagina 51 0 cm ÷ 35 cm...
Page 52
A Vortice S.p.A. reserva-se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verbeteringen aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.
Need help?
Do you have a question about the EASY DRY DUAL 1300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers