U N D ER CO U NT E R RE F R I G ER AT I O N Contents Undercounter Features Storage Operation Care Recommendations Troubleshooting Sub-Zero Warranty Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Page 3
For warranty purposes, you will also need the date highlights information that is especially IMPORTANT NOTE of installation and name of your authorized Sub-Zero dealer. important. Record this information below for future reference. CAUTION indicates a situation where minor injury or product damage may occur if instructions are not followed.
Illuminates when the door alarm is activated. SERVICE Flashes in the control panel display if a temperature problem has been detected, or if the condenser needs to be cleaned. All refrigerator model Control panel and display (combination model shown) Combination model Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
Glass shelves should warm to room temperature before replaced with wood to compliment cabinetry. Refer to the immersing in warm water. Sub-Zero design guide, visit our website at subzero.com or contact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. The wood facing can be stained or...
To return to normal display when the door alarm is activated. operating conditions, touch POWER. LIGHT BULB ACCENT LIGHTING SWITCH Interior lighting (model UC-24BG shown) Sub-Zero Customer Care 800.222.7820...
C A R E RE C O MM E NDAT I O N S Cleaning IN T E R I O R C LE A N I NG C O N D EN SER C LEAN I N G To clean interior surfaces and all removable parts, wash with CAUTION a mild solution of soap, water and baking soda.
Increased ambient temperatures may cause the com- Sub-Zero Factory Certified Service. pressor to run longer. • The unit may be in showroom mode. Contact Sub-Zero Customer Care at 800-222-7820. O D OR • The unit should be cleaned before using for the first time.
Page 9
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries.
Page 10
FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defec- tive in materials or workmanship.
Page 11
FULL ONE YEAR WARRANTY** For one year from the date of original installation, this Sub-Zero product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the product that proves to be defective in materials or workmanship.
Page 12
U N IDA DE S DE R E F R I G E R A C I Ó N B A J O MO STR A D O R Contenido Características de las unidades de refrigeración bajo mostrador Almacenamiento Operación Recomendaciones de cuidado Resolución de problemas Garantía de Sub-Zero Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Page 13
AVISO IMPORTANTE garantía, usted también necesitará la fecha de instalación y mente importante. el nombre de su distribuidor autorizado de Sub-Zero. Anote PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden esta información abajo para referencia futura.
Parpadea en la pantalla del panel de control cuando (SERVICIO) detecta un problema con la temperatura, o cuando es necesario limpiar el condensador. Modelo todo refrigerador Panel de control y pantalla (se muestra el modelo combinado) Modelo combinado Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
Consulte la guía de diseños de Sub-Zero, visite nuestra página de internet en subzero. com o comuníquese a la línea de atención al cliente de C A JÓ N M ULT I US O S Sub-Zero al 800-222-7820.
Para regresar a las condiciones normales de funcion- la alarma. aparecerá cuando la alarma de puerta está amiento, toque POWER. activa. FOCO INTERRUPTOR DE LAS LUCES DE ACENTO Iluminación interna (se muestra el modelo UC-24BG) Línea de atención al cliente de Sub-Zero 800.222.7820...
R EC O ME NDA C I O NE S D E C U I D A D O Limpieza LI M PI E Z A I N T E RI O R LI MPI EZA D EL C O N D EN SAD O R Para limpiar las superficies interiores y todas las piezas PRECAUCIÓN móviles, lave con una solución suave de jabón, agua y...
"SERVICE" sigue parpadeando, comuníquese a la línea • Compruebe que el empaque de la puerta no tenga de atención al cliente de Sub-Zero al 800-222-7820. rasgaduras ni roturas. Si es así, póngase en contacto con el servicio certificado de fábrica de Sub-Zero.
Page 19
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus asociados. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus dueños respectivos en los Estados Unidos y otros países.
Page 20
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
Page 21
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO* Durante un año a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Sub-Zero cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo el uso residencial normal, cualquier parte del producto que se compruebe estar defectuosa en material o mano de obra.
Page 22
R ÉF R I G É R AT I O N S O U S L E C O MP T O I R Table des matières Caractéristiques de l’unité sous le comptoir Stockage Fonctionnement Conseils d’entretien Dépannage Garantie Sub-Zero Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
Page 23
REMARQUE IMPORTANTE de la garantie, vous devrez aussi avoir la date d’installation ments qui sont particulièrement importants. et le nom de votre dépositaire Sub-Zero autorisé. Inscrivez indique une situation où une blessure MISE EN GARDE ces renseignements ci-dessous pour consultation ultérieure.
Clignote sur l’affichage du panneau de commande si un problème de température a été décelé ou si le condensateur doit être nettoyé. Modèle à réfrigérateur seulement Panneau de commande et affichage (le modèle combiné est illustré) Modèle combiné Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
à vos armoires. Reportez-vous au guide de conception de l’eau chaude. Sub-Zero, visitez notre site Web à subzero.com ou com- muniquez avec le service à la clientèle de Sub-Zero au 800-222-7820. B AC T O UT US A G E...
Inversez le processus pour activer l'alarme. lumières. Pour retourner aux conditions de fonctionnement apparaît lorsque l'alarme de porte est activée. normales, touchez à POWER. AMPOULE INTERRUPTEUR DE L'ÉCLAIRAGE D'APPOINT Éclairage intérieur (modèle UC-24BG illustré) Service à la clientèle de Sub-Zero 800.222.7820...
C ON S E I L S D’ E N T RE T I E N Nettoyage N E T T O YA G E I NTÉ R I E U R N ETTO YAGE D U C O N D EN SATEU R Pour nettoyer les surfaces intérieures et toutes les pièces MISE EN GARDE amovibles, lavez avec une solution douce de savon, d’eau...
Sub-Zero. • L’unité peut se trouver en mode salle d’exposition. Communiquez avec le service à la clientèle de Sub-Zero à 800-222-7820. O D EU R • L’unité doit être nettoyée avant de l’utiliser la première fois.
Page 29
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, les boutons de couleur rouge, Cove et Cove & Design sont des marques déposées et de service de Sub-Zero Group, Inc. et ses filiales.
Page 30
à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison Wisconsin, 53744 É.-U.;...
Page 31
à l’autre. Pour obtenir des pièces et/ou du service et le nom du centre de service Sub-Zero certifié par l’usine le plus près de chez vous, communiquez avec Sub-Zero, Inc., P.O. Box 44848, Madison Wisconsin, 53744 É.-U.;...
Page 32
S UB -Z E RO, IN C. P.O . BO X 44848 MAD ISON , WI 53 744 S U B ZER O .C O M 80 0. 222 .7 820 7031172 REV-C 2 / 2018...