CRX ST0574 Instruction Manual

CRX ST0574 Instruction Manual

Reversing camera set

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Onnittelut tämän laadukkaan CRX-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
TURVAOHJEET
-
Älä koskaan käytä laitetta kylpyammeiden, pesualtaiden, keittiöiden, kosteiden kellaritilojen, uima-altaiden tai
muiden vastaavien paikkojen läheisyydessä.
-
Näyttö ei ole vedenkestävä.
-
Älä koskaan käytä laitetta kosteissa, pölyisissä tai savuisissa tiloissa.
-
Älä pudota tai altista laitetta iskuille.
-
Älä käytä laitetta suljetuissa tiloissa tai alueilla, joissa esiintyy paljon tärinää tai joissa laite altistuu voimakkaille
iskuille.
-
Älä koskaan puhkaise tai naarmuta laitetta, äläkä käytä hankaavia aineita laitteen puhdistamiseen.
-
Älä sijoita sähköjohtoja paikkaan, missä ne voivat joutua puristuksiin tai tulevat tallotuksi.
-
Jätä vähintään 5 cm:n etäisyys näytön ja seinien, kaappien sekä muiden esineiden välille varmistaaksesi
riittävän ilman virtauksen laitteen ympärille.
-
Älä altista LCD-näyttöä liialliselle kuumuudelle tai kylmyydelle. Sopiva varastointilämpötila on -30–80 ˚C ja
käyttölämpötila -20–70 ˚C.
-
Laitetta voidaan käyttää joko ajoneuvon 10–32 V:n akulla tai ajoneuvon sähköjärjestelmällä.
-
Varmista, että kaikki sähköjohdot on kytketty asianmukaisesti. Huomioi napaisuus. Virheelliset johtoliitännät
voivat vahingoittaa näyttöä.
-
Jos laitteeseen tehdään luvattomia muutoksia, joita valmistaja ei nimenomaisesti ole hyväksynyt tässä
käyttöohjeessa, takuu raukeaa ja lisäksi käyttäjälle saattaa aiheutua kalliita laitteen korjaustoimenpiteitä.
TEKNISET TIEDOT
LCD-näytön koko
Resoluutio
Järjestelmä
Kirkkaus
Kontrasti
Jännite
Katselukulma
Kuvasuhde
Kanavat
Toimintataajuus
Signaalin voimakkuus
Pakkausmuoto
Lähetysteho
Modulaatio
Viive
Lähetysetäisyys
SD-kortti
Virrankulutus
Kaiutin
Käyttölämpötila
Säilytyslämpötila
Hämäränäkö:
Hämäränäköetäisyys:
ST0574
PERUUTUSKAMERAJÄRJESTELMÄ
Käyttöohje (
Alkuperäinen käyttöohje)
7"
800 x 3 (RGB) x 480
PAL / NTSC
400 cd/m²
500:1
10–32 V DC
Ylös: 50˚ / Alas: 70˚, Oikea/Vasen: 70˚
16:9
4 kanavaa
2400–2483,5 MHz
-89 dBm
MPEG4
17 dBm
2,4 G FSK/GFSK
120 ms
30–120 m
Max. 128 G (ei sisälly)
Max. 6 W
1,5 W / 8 Ω
-20...+70 °C, RH 90 %
-30...+80 °C, RH 90 %
18 LED-infrapunasensoria
> 15 m
FI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ST0574 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CRX ST0574

  • Page 1 ST0574 PERUUTUSKAMERAJÄRJESTELMÄ Käyttöohje ( Alkuperäinen käyttöohje) Onnittelut tämän laadukkaan CRX-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. TURVAOHJEET Älä koskaan käytä laitetta kylpyammeiden, pesualtaiden, keittiöiden, kosteiden kellaritilojen, uima-altaiden tai muiden vastaavien paikkojen läheisyydessä.
  • Page 2 TUOTEKUVAUS Ominaisuudet - TFT-LCD-laajakulmanäyttö korkealla resoluutiolla - Kameratilana NORMAL, MIRROR, FLIP ja MIR- FLIP - Näytön näkymä muodossa jaettu, automaattinen tai yksi näkymä - Automaattiset laiteparit: Automaattinen laiteparin muodostus, kun kamera kytketään päälle - Tukee neljän kanavan tallennusta samaan aikaan ja yhden kanavan tallennusta AVI-muodossa - Automaattinen himmennystoiminto - Tulot neljälle langattomalle kameralle...
  • Page 3 KÄYTTÖÖNOTTO U-kannattimen asennus Kiinnitä U-kannatin ruuveilla. Aseta näyttö kannattimeen, säädä kulmaa ja lukitse paikoilleen. Näyttöä voi kallistaa 30˚ eteen- tai taaksepäin. Kytkentäkaavio Johtojen kytkentä Kohdista nuolella merkityn naarasliittimen reuna 8-nastaisen urosliittimen nuolella merkittyyn reunaan ja liitä ne tiukasti yhteen. - Punainen johto tasavirran 10–32V syöttöön (plus). - Musta johto GND-liitäntään (maa).
  • Page 5 Kuva Valitse PICTURE painamalla – tai + ja siirry alavalikkoon painamalla AV. Valitse BRIGHTNESS / CONTRAST / HUE / VOLUME painamalla – tai + ja siirry sitten asetukseen painamalla AV. Kun kuvake muuttuu punaiseksi, muuta asetusta pienemmäksi tai suuremmaksi painamalla – tai +. Poistu valikosta painamalla M.
  • Page 7 HUOLTO Älä avaa suojakoteloa (tai takakantta). Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Jätä huolto valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Irrota kaikki näytön johtoliitännät ennen mitään näytön puhdistustoimenpiteitä. Käytä mietoa kotitaloudessa käytettävää pesuainetta ja puhdista laite hieman kostealla pehmeällä kankaalla. Älä koskaan käytä voimakkaita liuotinaineita kuten tinneriä tai bensiiniä, sillä ne voivat vahingoittaa laitteen pintoja.
  • Page 8: Tekniska Data

    ST0574 BACKKAMERASYSTEM Bruksanvisning (Översättning av bruksanvisning i original Vi gratulerar Dig till valet av denna CRX-produkt av god kvalitet. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och följ alla angivna instruktioner. Spara bruksanvisningen för senare behov. SÄKERHETSANVISNINGAR Använd aldrig apparaten nära ett badkar, handfat, kök, fuktig källare, simbassäng eller liknande platser.
  • Page 9 PRODUKTBESKRIVNING Egenskaper - TFT-LCD vidvinkelskärm med hög upplösning - Kameraläge NORMAL, MIRROR, FLIP och MIR- FLIP - Displayen finns i läge delad, automatisk eller enkel - Automatisk ihopparning: Automatisk ihopparning när kameran slås på - Stödjer inspelning av fyra kanaler samtidigt och en kanal i AVI-format - Automatisk dimning - Ingångar för fyra trådlösa kameror...
  • Page 10 FÖRBEREDELSER Montering av U-stativet: Skruva fast U-stativet. Fäst skärmen i stativet, justera vinkeln och lås fast den. Skärmen kan lutas 30˚ framåt eller bakåt. Kopplingsschema Montering av kablarna Rikta in pilen på honkontakten med pilen på den 8-poliga hankontakten och anslut dem ordentligt. - Röd kabel till 10–32V likström (plus).
  • Page 12 Bild Välj PICTURE genom att trycka på – eller + och gå till undermenyn genom att trycka på AV. Välj BRIGHTNESS / CONTRAST / HUE / VOLUME genom att trycka på – eller + och gå till vald inställning genom att trycka på...
  • Page 14 UNDERHÅLL Öppna inte skyddskåpan (eller bakstycket). Apparaten innehåller inga användarreparabla delar. Låt ett auktoriserat servicecenter utföra service. Koppla bort samtliga kablar före rengöring av apparaten. Använd ett milt hushållrengöringsmedel, och torka av med en lätt fuktad och mjuk trasa. Använd aldrig starka lösningsmedel såsom tinner eller bensin eftersom de kan skada apparatens ytbehandling. FELSÖKNING Problemen nedan betyder inte nödvändigtvis att skärmen är defekt.
  • Page 15: Safety Instructions

    ST0574 REVERSING CAMERA SET Instruction manual (Translation of the original instructions) Congratulations for choosing this high-quality CRX product. Read the instruction manual carefully before using the appliance and follow all given instructions. Save the instructions for further reference. SAFETY INSTRUCTIONS Never use this device near a bathtub, wash basin, kitchen, damp basement, swimming pool or similar places.
  • Page 16: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Features: - TFT LCD monitor with wide-angle view and high- resolution display - NORMAL, MIRROR, FLIP and MIR-FLIP viewing available - Split mode, auto scan mode and single display mode available - Auto pairing: Automatic pairing when camera is activated - Supports recording four channels at the same time and recording one channel in AVI signal...
  • Page 17: Prior To Use

    PRIOR TO USE U-bracket Installation Use screws to fix the U-bracket. Put the monitor into the bracket, adjust angle and lock it. The monitor can be tilted 30˚ forwards or backwards. Wiring diagram Wiring Align the female connector marked with an arrow with the 8-pin male connector marked with an arrow firmly plug them together.
  • Page 19 Figure Press - or + to select PICTURE, and press AV to enter the submenu. Press - or + to select BRIGHTNESS / CONTRAST / HUE / VOLUME, and then press AV to enter the setting accordingly. When the icons turn red, press - or + on menu to select decreasing or increasing.
  • Page 21: Maintenance

    MAINTENANCE Do not remove cover (or back). There are no user-serviceable parts inside the device. Let an authorized service center perform service. Disconnect all cable connections from the monitor before cleaning the monitor. Use a mild household detergent and clean with a slightly damp, soft cloth. Never use strong solvents such as thinner or benzine, as they might damage the finish of the device.

Table of Contents