Download Print this page

Advertisement

Quick Links

bicolor
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montage-instructie
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu
HEWI | 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the bicolor and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hewi bicolor

  • Page 1 Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage-instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supporto 0049 5691 82-0 HEWI soporte 0049 5691 82-0 Wsparcie HEWI 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Page 3 Montage Demontage Informazioni per l'utente Informazioni sul prodotto Indicazioni per il montaggio Montaggio Smontaggio Información para el usario Información sobre el producto Instrucciones de montaje Montaje Desmontaje Informacje uzytkownika Informacja o produkcie Wskazówka dotycząca montażu Montaż Demontaż HEWI | 3...
  • Page 4 Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Zweckbestimmung Reinigung HEWI Minirosetten sind konzipiert für Innentüren in VORSICHT! Verletzungsgefahr Wohnräumen oder Objekten mit mittlerer Frequenz zur Verwendung mit handelsüblichen Standard-...
  • Page 5: Intended Purpose

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Intended purpose Cleaning HEWI mini rosettes have been designed for internal CAUTION! Risk of injury doors in residential buildings or buildings with medi- um frequency for use with standard locks.
  • Page 6: Usage Prévu

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Usage prévu Nettoyage Les mini rosettes HEWI sont conçues pour les ATTENTION! Risque de blessure portes intérieures dans les séjours ou les objets ayant une fréquence moyenne en vue d'une...
  • Page 7 Ÿ Product indien nodig reinigen. Specificaties van de fabrikant over concentratie, Ÿ De firma HEWI is niet aansprakelijk voor persoonlijk inwerktijd etc. in acht nemen. letsel of materiele schade, die ontstaat of ontstaan is als gevolg van onjuiste montage of onjuist gebruik, Reinigingsmiddel altijd op een doek aanbrengen;...
  • Page 8: Esclusione Di Responsabilità

    Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Destinazione d'uso Pulizia Le mini rosette HEWI sono concepite per le porte ATTENZIONE! Pericolo di lesioni interne delle stanze o per oggetti con frequentazione da media, per l'impiego con serrature standard Una pulizia inadeguata può...
  • Page 9 Anwenderinformation | User information | Information pour les utilisateurs | Gebruikers- informatie | Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika Uso previsto Limpieza Las mini rosetones de HEWI se han diseñado para Riesgo de lesiones ATENCIÓN! puertas interiores de viviendas u objetos con una frecuencia de uso media con cerraduras comercia- Una limpieza inadecuada puede causar daños...
  • Page 10 Ÿ Produkt czyścić wg potrzeb. Wyłączenie odpowiedzialności Przestrzegać instrukcji producenta odnośnie Ÿ koncentracji, czasu działania etc. Firma HEWI nie ponosi odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe spowodowane nieprawidłowym Środki czyszczące nakładać zawsze na szmatkę; Ÿ montażem lub użytkowaniem, w szczególności nigdy bezpośrednio na powierzchnię.
  • Page 11 Informazioni sul prodotto | Información sobre el producto | Informacja o produkcie 111PCIX01230 111PCIX02230 111PCIX06230 111PCIX11230 111PCIV02230 111PCIV06230 111PCIV01230 111PCIV11230 162PCIX01230 162PCIX02230 162PCIX06230 162PCIX11230 162PCIV02230 162PCIV06230 162PCIV01230 162PBIX02230 162PBIX06230 162PCIV11230 162PBIV02230 162PBIV06230 162PBIX01230 162PBIV01230 250PBIX01130 250PBIX02130 250PBIX06130 250PBIV01130 250PBIV02130 250PBIV06130 270XPIX01130 270XPIX02130 270XPIX06130 270XPIV01130 270XPIV02130 270XPIIV06130 HEWI | 11...
  • Page 12 Proszę zwrócić uwagę przy wyborze długości zamka cylindra, wysokość zryczałtowanych rozetami. Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzedzi koniecznych ø ≥ 7 mm ø ≥ 7 mm 12 | HEWI...
  • Page 13 Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż ø 7 mm ø 7 mm HEWI | 13...
  • Page 14 Montage | Mounting | Montage | Montage Montaggio | Montaje | Montaż ø 7 mm ø 7 mm 14 | HEWI...
  • Page 15 être vissé. Stelschroef op de deurkrukken moet worden vastgeschroefd. La vite senza testa sulla maniglia deve essere avvitato. El tornillo de fijación de la manija debe ser atornillado. Śruba nastawcza na klamce musi być przykręcony. HEWI | 15...
  • Page 16 La vite senza testa sulla maniglia e barra WC deve essere avvitato. El tornillo de fijación de la manija y del pestillo debe ser atornillado. Śruba nastawcza na klamce i zamek w toalecie musi być przykręcony. 16 | HEWI...
  • Page 17 Für die Demontage benötigen Sie den HEWI Kappenheber mit grauem Griff und Klingenbreite 4,5 mm. For removing the product, the HEWI cap remover with the grey handle handle and 4.5 mm blade is required. NPour démonter vous avez besoin du levier de cache HEWI avec poignée grise...
  • Page 18 Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio | Desmontaje | Demontaż SW 2,5 18 | HEWI...
  • Page 19 Demontage | Demounting | Démontage | Demontage Smontaggio | Desmontaje | Demontaż SW 2,5 SW 2,5 HEWI | 19...
  • Page 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M3305.15 2022/07 20 | HEWI...