Download Print this page
Notável Móveis NT 3110 Assembly Instructions

Notável Móveis NT 3110 Assembly Instructions

Cooktop cabinet

Advertisement

Quick Links

CAPACIDADE PARA COOKTOP 04 BOCAS | CAPACIDAD PARA ENCIMERA 4
QUEMADORES | CAPACITY FOR COOKTOP 4 MOUTH.
MEDIDAS DO RECORTE DO TAMPO | MEDIDAS DE LA CUBIERTA SUPERIOR | TOP
COVER MEASURES: 52,0 X 38,2CM.
01. A marcação do número de lote e código da peça que aparece nas fitas de borda é
facilmente removida com borracha escolar ou com pano e álcool.
01. La marcación con el código del producto y el número en las cintas aparentes pueden
ser quitados con paño y alcohol.
01. Marking with product code and number of parts on the apparent ribbons can be
removed with cloth and alcohol.
CÓD PRODUTO
Nº PEÇA
CÓD PRODUCTO
NR. PIEZA
CODE
ITEM
NT3110
1
LATERAL DIR. | LADO DERECHO | RIGHT SIDE
NT3110
2
RODAPÉ FRONTAL | RUEDA DE PIE DELANTERA | FRONT FOOT WHEEL
NT3110
3
RODAPÉ TRASEIRO | PLINTO TRASERO | REAR PLINTH
NT3110
4
TAMPO SUPERIOR | CUBIERTA SUPERIOR | TOP TAMPO
NT3110
6
PRATELEIRA | TABLESHOP | TABLESHOP
NT3110
7
SUPORTE GAVETA | SOPORTE PARA GAVETAS | GAVETTE BRACKET
NT3110
9
SUPORTE SUPERIOR | SOPORTE SUPERIOR | TOP BRACKET
NT3110
10
LATERAL ESQ. | LADO IZQUIERDO | LEFT SIDE
NT3110
15
TRASEIRO GAVETA | CAJÓN TRASERO | REAR DRAWER
NT3110
21
FRENTE GAVETA | ESTANTERÍAS DELANTERAS | FRONT GAVETA
NT3110
22
LATERAL GAVETA | LADO GAVETA | GAVETA SIDE
NT3110
16
FUNDO GAVETA | FONDO GAVETTE | GAVETTE FUND
NT3110
18
FUNDO CENTRAL | FONDO CENTRAL | CENTRAL FUND
NT3110
5
KIT DE ACESSÓRIO | KIT DE ACCESORIOS | ACCESSORY KIT
TERMO DE GARANTIA
A presente garantia deverá ser exercida nos prazos aqui indicados,
mediante apresentação deste certificado e da nota fiscal.
Para que o produto esteja assegurado pela garantia conferida neste
documento, o cliente deverá adotar as seguintes orientações e cuidados
quanto à montagem, conservação e limpeza.
MONTAGEM
A montagem deverá ser feita obedecendo as instruções do manual
de montagem que será fornecido com o produto no momento da entrega.
Para o uso adequado e conservação do móvel deve-se evitar maus
tratos, como por exemplo: bater portas e gavetas, arrastar ou riscar o
móvel, umidade ou calor excessivos e exposição ao sol, para evitar
possível alteração na cor original dos móveis.
Não será de responsabilidade da Notável Móveis problemas que
tenham origem na utilização dos produtos de forma inadequada ou
quebra do móvel em função do excesso de peso por colocação de pedras
de granito, mármore e outros.
- O peso suportado por cada prateleira deverá obedecer os valores
indicados na ilustração.
Também não serão de responsabilidade da Notável Móveis,
PRAZO DE GARANTIA
O prazo de garantia será de noventa (90) dias, conforme prevista no artigo 26 do Código
do Consumidor, a contar da efetiva entrega do produto, desde que observadas as condições
normais de uso e conservação. Essa garantia cobre defeitos de fabricação. A Indústria de
Móveis Notável não se responsabiliza pela garantia estendida adquirida pelos consumidores
junto aos lojistas e seguradoras, a garantia legal da fabricante é de 90 dias. Art. 26, II, CDC."
A
CAVILHA MADEIRA 6x30mm
CLAVIJA MADERA 6x30mm
6x30mm WOODEN DOWEL
B
PARAFUSO MINIFIX 5x31mm
TORNILLO MINIFIX 5x31mm
5x31mm MINI-FIX SCREW
TT
CANTONEIRA 15x15x40mm
ANGULAR 15x15x40mm
15x15x40mm ANGLE
PE
PÉ PLÁSTICO 100x50x40mm
PATA PLÁSTICA 100x50x40mm
100x50x40mm PLASTIC FOOT
ESQUEMA DE MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
20kg
04
09
09
16kg
06
10
07
03
02
02. Para reclamações, ter à mão a etiqueta do produto com número do lote e data da
fabricação.
02. Para cualquiera que sea la reclamación hay que tener siempre a mano la etiqueta del
producto con el número del lote y la fecha de fabricación.
02. For complaints always have the product label with the batch number and manufacturing
date at hand.
RELAÇÃO DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | PARTS LIST
DESCRIÇÃO
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
problemas que tenham origem em:
- Instalações elétricas ou hidráulicas.
- Ações de cupins ou outras pragas.
- Armazenamento e deslocamento do móvel em locais impróprios e
não dedetizados periodicamente.
- Todo e qualquer recorte ou alteração nos móveis.
- Uso de produtos de limpeza ou abrasivos não recomendados.
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA
Para maior durabilidade, recomenda-se que a limpeza dos móveis
seja feita da seguinte forma:
Nas partes externas (portas, laterais e frente de gaveta), internas,
vidros e espelhos, a limpeza deverá ser feita com pano limpo e levemente
umedecido em água e sabão neutro. Em seguida, deverá ser passado um
pano limpo e seco.
Em caso de transferência do móvel para local diverso, esta só
poderá ocorrer através de profissional especializado, sendo que para a
movimentação do móvel é necessário que o mesmo seja levantado do
chão. O produto não deve ser arrastado, pois avarias no manuseio e
transporte, não estão contempladas na garantia.
RELAÇÃO DE FERRAGENS | LISTA DE HARDWARE |
14
X
PARAFUSO 4x12mm CABEÇA PANELA
CÓDIGO:270
TORNILLO 4x12mm CABEZA SARTÉN
CODIGO:270
4x12mm PAN HEAD SCREW
CODE:270
4
C
TAMBOR MINIFIX 12x9mm
CÓDIGO:324
BARRIL MINIFIX 12x9mm
CODIGO:324
12x9mm MINI-FIX BARREL
CODE:324
3
TA
CANTONEIRA PLÁSTICA 2 FUROS 20x20mm
CÓDIGO:45
ANGULAR PLÁSTICA 2 AGUJEROS 20x20mm
CODIGO:45
PLASTIC CORNER 2 HOLES 20x20mm
CODE:45
4
N
PAR CORREDIÇA TELESCOPICA 400mm
CÓDIGO:617
PAR DE CORREDIZA TELESCÓPICO 400mm
CODIGO:617
TELESCOPIC SLIDE PAIR 400mm
CODE:617
COD: NT 3110
BALCÃO COOKTOP NT 3110
BALCÓN PARA ENCIMERA NT 3110
COOKTOP CABINET NT 3110
18
01
15
22
5kg
22
16
21
MATERIAL
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
HDF
HDF
-
DOCUMENTO DE FIANZA
Tampoco serán responsabilidad
Esta garantía se ejerce dentro del
de Notável Muebles los problemas que
periodo en el presente documento, con
se originan en:
la presentación de este certificado y la
- Instalaciones eléctricas o
factura.
hidráulicas.
P a r a q u e e l p r o d u c t o e s t é
- Acciones de termitas u otras
garantizado por la garantía dada en este
plagas.
documento, el cliente debe tomar las
- Almacenamiento y cambio del
siguientes directrices y precauciones de
mueble en locales inapropiados y no
instalación, mantenimiento y limpieza.
fumigados periódicamente.
- Todo y cada corte o cambio en
MONTAJE
los muebles.
El montaje se realizará siguiendo
- Uso de productos de limpieza o
las instrucciones de ensamblaje que
abrasivos no recomendados.
serán proporcionadas con la entrega del
producto.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Para el uso adecuado y la
Para una mayor durabilidad, se
conservación del mueble se debe evitar
recomienda que la limpieza de los
los malos tratos, tales como: golpear
muebles sea hecha como sigue:
puertas y cajones, arrastrar o arañar los
En las partes externas (puertas,
laterales y frontales de cajón), internas,
muebles, humedad o el calor excesivos y
vidrios y espejos, la limpieza debe ser
la exposición al sol para evitar un posible
cambio en el color original de los
hecha con paño limpio y ligeramente
humedecido con agua y jabón suave. A
muebles.
No será responsabilidad de
continuación, se debe pasar un paño
Notável Móveis problemas que se
limpio y seco.
En el caso del traslado del mueble
originen en el uso de los productos de
a otro sitio, esto sólo puede ocurrir a
forma inapropiada o ruptura del mueble
en función de exceso de peso mediante
través de profesionales especializados,
y para el manejo del mueble se requiere
la colocación de piedras de granito,
mármol y otros.
que el mismo sea levantado del piso. El
- El peso soportado por cada
producto no debe ser arrastrado pues
daños en la manipulación y el transporte
estante debe cumplir con los valores
indicados en la ilustración.
no están cubiertos por la garantía.
LIST OF HARDWARE
44
CÓDIGO:13
CODIGO:13
CODE:13
4
CÓDIGO:286
CODIGO:286
CODE:286
4
CÓDIGO:1916
CODIGO:1916
CODE:1916
1
CÓDIGO:1532
CODIGO:1532
CODE:1532
DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES |
OVERALL DIMENSIONS
873x754x520mm
VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01
FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN
TOOLS FOR ASSEMBLY AND INSTALLATION
Ferramentas não fornecidas | Herramientas no proporcionadas | Tools not supplied
MARTELO DE
CHAVE PHILIPS
PARAFUSADEIRA
BORRACHA
E FENDA
DESTORNILLADOR
MARTILLO DE GOMA
DESTORNILLADOR
ELETRIC SCREW
RUBBER HAMMER
Y DE CRUCETA
DRIVER
PHILLIPS
SCREWDRIVER
ATENÇÃO: Sugerimos montar os produtos sobre a
Montagem
embalagem para evitar arranhões nas peças.
Ensamblaje
Assembly
PRECAUCIÓN: Sugerimos ensamblar los productos
sobre el embalaje para evitar rayaduras en las partes.
ATTENTION: We suggest assembling the products on
the packaging to avoid scratches on the parts.
1.
2.
Utilize o papelão como proteção sobre o
piso limpo, realizando todo o processo de
Atenção: para maiores cuidados realize a abertura
das caixassomente no local da montagem!
Utilice el cartón como protección en el suelo
Atención: para un mayor cuidado, abra las cajas
limpio, llevando a cabo todo el proceso de montaje
sólo en el lugar de instalación.
proceso de montaje en el cartón
Attention: for greater care, open the boxes
Use the cardboard as protection over the
only at the assembly site!
clean floor, performing the entire assembly process
assembly process on the cardboard
03. Sr. Montador, favor conferir as peças antes da montagem, pois só efetuamos a troca do
produto antes de ser montado.
03. Señor ensamblador, favor conferir las piezas antes del montaje, pues sólo cambiamos los
productos antes de ensamblados.
03. Mr. Assembler, please check parts before assembling. We only replace products before put
together.
COD PEÇA
QTDE
COMP.
COD PIEZA
CTD.
LARGO
PART CODE
QTY.
LENGTH
43886-01
1
808
43887-02
1
720
43888-03
1
720
43889-04
1
754
46788-06
1
720
46789-07
1
720
46791-09
2
720
46792-10
1
808
46797-15
1
668
46908-21
1
716
46909-22
2
430
46798-16
1
694
46800-18
1
738
-
-
43890-05
WARRANTY TERM
This warranty shall be applied
within the time limits specified herein, by
presentation of this certificate and
invoice.
In order for the product to be
covered by the warranty provided in this
document, the client should follow the
following guidelines and precautions for
assembly, maintenance and cleaning.
ASSEMBLY
Assembly must be carried out
according to the instructions in the
assembly manual which is supplied with
the product at the time of delivery.
For proper use and conservation
of this furniture, mistreatment should be
avoided, such as hitting doors and
drawers, dragging or scratching the
furniture, excessive moisture or heat to
avoid possible changes in its original
color.
Problems from improper use of
the products as breaking of the furniture
due to the excess weight by installation
of granite, marble, and others will not be
the responsibility of Notável Móveis
- The weight withstood by each
shelf/drawer must comply with the
values indicated in illustration.
PH
PARAFUSO 3,5x40mm CABEÇA FLANGEADA
TORNILLO 3,5x40mm CABEZA BRIDADA
3,5x4mm FLANGED HEAD SCREW
R
TAPA FURO ADESIVO 15mm
BOLSILLO ADHESIVO 15mm
ADHESIVE HOLE POCKET 15mm
D
PREGO 23x4mm
CLAVO 23x4mm
23x4mm NAIL
S
PUXADOR PLÁSTICO VPS 716mm
MANIJA PLÁSTICA VPS 716mm
716mm VPS PLASTIC HANDLE
PÁGINA | PAGINA | PAGE: 01
:
MARTELO
TRENA
5M
MARTILLO
CINTA MÉTRICA
HAMMER
MEASURING
TAPE
montagem sobre o papelão
LARG
ESP
ANCHO
ESP
WIDTH
THICK
505
15
80
15
65
15
520
15
503
15
72
15
73
15
505
15
127
15
220
15
128
15
433
3
290
3
-
-
It will not be responsibility of the
Notável Móveis either problem from:
- E l e c t r i c a l o r h y d r a u l i c
installations.
- Actions of termites or other pests.
- Storage and moving of the
furniture in inappropriate places and not
fumigated periodically.
- Any trimming or alteration in the
furniture.
- Use of cleaning agents or
abrasives not recommended.
UPKEEP AND CLEANING
For durability, it is recommended
that the furniture be cleaned this way:
In the outer parts (doors, sides
and drawer front), inside, glass and
mirrors, the cleaning should be done with
a cloth clean and lightly moistened with
mild soap and water. Then a clean, dry
cloth should be used.
In case of transfer of the furniture
to a different place, this can only be done
by specialized professionals, and for the
moving of the furniture it is necessary
that it is lifted off the ground. It should not
be dragged because malfunctions due to
handle and moving are not covered by
the warranty.
22
CÓDIGO:1572
CODIGO:1572
CODE:1572
4
CÓDIGO:119
CODIGO:119
CODE:119
40
CÓDIGO:268
CODIGO:268
CODE:268
1
CÓDIGO:1741
CODIGO:1741
CODE:1741

Advertisement

loading

Summary of Contents for Notável Móveis NT 3110

  • Page 1 DIMENSÕES TOTAIS | DIMENSIONES TOTALES | ESQUEMA DE MONTAGEM BALCÃO COOKTOP NT 3110 OVERALL DIMENSIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE BALCÓN PARA ENCIMERA NT 3110 873x754x520mm ASSEMBLY INSTRUCTIONS COOKTOP CABINET NT 3110 VOLUME | VOLUMEN | VOLUME: 01 FERRAMENTAS PARA MONTAGEM E INSTALAÇÃO HERRAMIENTAS PARA ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN...
  • Page 2 PASSO 01 1 - Para montagem das corrediças nas gavetas é necessário PASSO 04 1 - Fixe-a cantoneira TT na marcação da peça 6 com os PASSO 07 1 - Alinhe os pés PE nos rodapés 2 e 3 e nas laterais 1 e 10. primeiramente separar o conjunto parafusos X (4x12mm).
  • Page 3 PASSO 10 1 - Encaixe as cavilhas A (6x30mm) no topo das peças 22. PASSO 13 1 - Encaixe a gaveta através das corrediças. 2 - Fixe o traseiro de gaveta 15 nas laterais 22 com os PASO 10 PASO 13 parafusos PH (3,5x40mm).