Page 1
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. FRA:cs.f r @costway.com...
SAFETY Please retain these instructions for future reference. NOTE: For best performance only use this vehicle on flat and hard surfaces. Age Range: 3 to 8 years old Weight Capacity: 35kg (77 lbs) is the maximum weight for 1 rider Before You Start Before You Start (combined)
Battery Warnings User Warnings The following safety hazards may result in serious injury or death: The following safety hazards may result in serious injury or death: • Use not supplied battery or charger may cause a fire or explosion. • Never leave a child unattended. Only use the supplied battery and charger.
PRODUCT ASSEMBLY Clip roof light holder into the body Put the gasket, front wheel, gasket and nut into the front axle in turn. Fix the nut with the plate hand, and then fix the wheel cover on the wheel. Use the provided spanner to tighten the...
Page 6
Pull out the hood retaining buckle.Open the hood and plug Turn the knob left to right to open and close the storage box in the power cord Switch-on Switch-off Function introduction HORN ENGINE SOUNDS Release the seat knob and open the seat Light bar switch Switch-on Power switch...
Remote Control Instruction • Insert 2 AAA batteries into the remote control. • After 10 seconds of non-operation, the remote will go into power-saving mode. Linking the remote control: 1. Press and hold the match button for 2 to 4 seconds. The LED lights will flash.
Charging Instructions Caring for Your Ride-On • Park the vehicle indoors or cover it with a tarp to protect it from wet weather. • Do not leave the vehicle in the sun for long periods of time or fading may occur. Store in shade or cover with tarp. •...
Page 9
Warnings Regarding Batteries Problem Reason Solution Battery does not last Battery does not Fully charge the • The battery on the vehicle is not replaceable. have a full charge battery • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.
FCC Warning Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against Avant de Commencer harmful interference in a residential installation.
Page 11
Avertissements de Batterie SÉCURITÉ Les dangers suivants pour la sécurité peuvent entraîner des Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. blessures graves ou la mort : REMARQUE : Pour de meilleures performances, utilisez ce • L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non fourni peut véhicule uniquement sur des surfaces planes et dures.
Avertissements au Utilisateur OUTILS NÉCESSAIRES Les dangers suivants pour la sécurité peuvent entraîner des Max. blessures graves ou la mort : Weight • Ne laissez jamais un enfant sans surveillance. 35KG ASSEMBLAGE ENVIRON 25 MIN • Asseyez-vous toujours sur le siège lorsque vous utilisez ce 2 CLES M10 TOURNEVIS À...
Page 13
ASSEMBLAGE DE PRODUIT BOÎTE DE CAPUCHON DE MOYEU VITESSES TÉLÉCOMMANDE Placez tour à tour le joint, la roue avant, le joint et l'écrou dans l'essieu avant. Fixez l'écrou avec la main plate, puis fixez l'enjoliveur sur la roue. Roue Tige de ESSIEU ARRIÈRE positionnement Utilisez la...
Page 14
Tournez le bouton de gauche à droite pour ouvrir et Clipsez le support de plafonnier dans la carrosserie. fermer la boîte de rangement Allumer Éteindre Relâchez le bouton du siège et ouvrez le siège Clipsez le volant dans la carrosserie. Allumer Éteindre...
Page 15
Tirez sur la boucle de retenue du capot. Ouvrez le capot et branchez le cordon d'alimentation TOURNEVIS À TÊTE PHILLIPS Présentation de la fonction KLAXON BRUITS DU MOTEUR Commutateur de barre lumineuse Interrupteur Vers l'avant. Arrêt. Retour Pédale TOURNEVIS À TÊTE PHILLIPS...
Instruction de la Télécommande Instructions de Charge • Insérez 2 piles AAA dans la télécommande. • Après 10 secondes d'inactivité, la télécommande passe en mode d'économie d'énergie. Liaison de la télécommande : 1.Appuyez et maintenez enfoncé le bouton match pendant 2 à 4 secondes.
Prendre Soin de Votre Porteur Problème Cause Solution La batterie ne dure La batterie n'a pas Chargez • Garez le véhicule à l'intérieur ou recouvrez-le d'une bâche pour une charge complètement la le protéger des intempéries. complète batterie • Ne laissez pas le véhicule au soleil pendant de longues La batterie est Normal Normal...
Page 18
Déclaration d'Avertissement de la FCC Avertissements Concernant les Piles Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler • La batterie du véhicule n'est pas remplaçable. • Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. l'autorité...
Page 19
Channel List / Liste des chaînes Channel List / Liste des chaînes Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Chaîne Fréquence (MHz) Chaîne Fréquence (MHz) Chaîne Fréquence (MHz) Chaîne Fréquence (MHz) 2459 2405 2423 2441 2460 2406 2424 2442 2461 2407 2425...
Page 20
TQ10129DE Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Need help?
Do you have a question about the TQ10129 and is the answer not in the manual?
Questions and answers