Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Zenkuru
Knee and Leg Massager
USER MANUAL
EN DE SE DK NO FI
PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USING THE UNIT AND KEEP
THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zenkuru Knee and Leg Massager

  • Page 1 Zenkuru Knee and Leg Massager USER MANUAL EN DE SE DK NO FI PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHLY BEFORE USING THE UNIT AND KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Specifications

    SPECIFICATIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Suitable for knees, calves and feet Read these instructions before use to use this product properly. Improper usage may result in serious injury and product malfunction. • 3 massage modes and 3 intensity levels • Optional heating function •...
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING PLEASE NOTE PROBLEM CHECK POINTS TROUBLESHOOTING • Keep the unit more than 1 meter away from TV, radio and other audio-visual Friction, air exhausting or The noises occur from No need for any actions. equipment to prevent signal interference from the remote control. noise from the compressor internal parts due to the •...
  • Page 4: Maintenance And Storage

    MAINTENANCE AND STORAGE CONTROL PANEL CLEANING • Before cleaning, make sure the power switch is turned off and the power plug is unplugged from the outlet. • Wipe the surface of the product with a soft dry cloth. POWER BUTTON •...
  • Page 5: Name And Function Of Each Part

    NAME AND FUNCTION OF EACH PART HOW TO USE CONTROL BUTTON FUNCTION ANALYSIS PREPARATION (Indicator for each button) • Fully charge the battery before first use DIFFERENT WAYS TO USE THE MASSAGER POWER BUTTON Press this button to turn the power on, and press again to turn the massager off.
  • Page 6: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Zur sachgemäßen Nutzung diese Anweisungen vor Gebrauch durchlesen. Unsachgemäße • Geeignet für Knie, Waden und Füße Verwendung kann zu schweren Verletzungen und Fehlfunktionen des Produkts führen. • 3 Massagemodi und 3 Intensitätsstufen • Von Kindern fernhalten. • Optionale Heizfunktion •...
  • Page 7: Fehlersuche

    SICHERHEISANWEISUNGEN FEHLERSUCHE BITTE BEACHTEN PROBLEME KONTROLLPUNKTE FEHLERSUCHE • Das Gerät mehr als 1 Meter von Fernsehgeräten, Radios und anderen audiovisuellen Reibung, Luftaustritt oder Die Geräusche von Eingriffe sind nicht Geräten entfernt halten, um Signalstörungen durch die Fernbedienung zu vermeiden. Geräusche vom Kompressor, Innenteilen treten aufgrund erforderlich.
  • Page 8: Wartung Und Lagerung

    WARTUNG UND LAGERUNG BEDIENTAFEL REINIGEN • Vor dem Reinigen sicherstellen, dass der Netzschalter ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. • Die Oberfläche des Geräts mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. • Falls das Gerät verschmutzt ist, wird es mit einem trockenen Tuch abgewischt, das EIN-/AUSSCHALTTASTE mit verdünntem neutralen Reinigungsmittel oder Wasser angefeuchtet und gründlich ausgewrungen wird.
  • Page 9: Bedienung Des Geräts

    NAME UND FUNKTION JEDES TEILS BEDIENUNG DES GERÄTS STEUERTASTE FUNKTIONSANALYSE VORBEREITUNG (Anzeige für jede Taste) • Akku vor erstem Gebrauch vollständig aufladen VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN DES EIN-/AUSSCHALTTASTE Diese Taste drücken, um das Massagegerät einzuschalten, und erneut MASSAGEGERÄTS drücken, um es auszuschalten. Ein Massagezyklus dauert 15 Minuten. Danach schaltet sich das Massagegerät automatisch aus und man muss den BEINMASSAGE Netzschalter drücken, um es wieder einzuschalten, wenn man die Massage...
  • Page 10: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    SPECIFIKATIONER VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Avsedd för knän, vader och fötter Läs dessa instruktioner före användning, för att använda produkten korrekt. Felaktig användning kan leda till allvarliga skador och produktfel. • 3 massagelägen och 3 intensitetsnivåer • Värmefunktion • Förvaras oåtkomlig från barn •...
  • Page 11 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FELSÖKNING OBS! PROBLEM KONTROLLPUNKTER FELSÖKNING • Håll apparaten mer än 1 meter borta från TV, radio och annan liknande utrustning för Friktion, luftutsläpp eller Ljudet uppstår från de inre Inget behov av åtgärd. att förhindra störningar från fjärrkontrollen. missljud från kompressorn delarna på...
  • Page 12: Underhåll Och Förvaring

    UNDERHÅLL OCH FÖRVARING KONTROLLPANEL RENGÖRING • Före rengöring, se till att strömbrytaren är avstängd och att elkontakten är lossad från eluttaget. • Torka av ytan med en mjuk torr trasa. STRÖM • Om produkten är smutsig, torka av den med en torr trasa fuktad i utspätt neutralt rengöringsmedel eller vatten och vrid ur noggrant.
  • Page 13 NAMN OCH FUNKTION FÖR VARJE DEL ANVÄNDNING KONTROLLKNAPP FUNKTIONSANALYS FÖRBEREDELSER (Indikator för varje knapp) • Ladda batteriet fullt före första användning OLIKA SÄTT ATT ANVÄNDA MASSÖREN STRÖMKNAPP Tryck på denna knapp för att slå på strömmen och tryck igen för att stänga av massören.
  • Page 14: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    SPECIFIKATIONER VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Egnet til knæ, lægge og fødder Læs disse instruktioner inden brug for at bruge dette produkt korrekt. Forkert brug kan føre til alvorlig personskade og funktionsfejl på produktet • 3 massagetilstande og 3 intensitetsniveauer • Valgfri varmefunktion •...
  • Page 15 SIKKERHEDSANVISNINGER FEJLFINDING BEMÆRK VENLIGST! PROBLEM TJEKPUNKTER FEJLFINDING • Hold enheden mere end 1 meter væk fra tv, radio og andet audiovisuelt udstyr for at Friktion, luftudtømning eller Støj opstår fra interne dele Intet behov for handlinger. forhindre signalforstyrrelse fra fjernbetjeningen. støj fra kompressoren, når på...
  • Page 16: Vedligeholdelse Og Opbevaring

    VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING KONTROLPANEL RENGØRING • Før rengøring skal du sikre dig, at afbryderen er slukket, og at stikket er taget ud af stikkontakten. • Tør overfladen af produktet med en blød, tør klud. • Hvis produktet er snavset, skal du tørre enheden med en tør klud, der er fugtet AFBRYDERKNAP med fortyndet neutralt rengøringsmiddel eller vand, og omhyggeligt vredet, og derefter bruge en ren og tør klud til at tørre enheden igen.
  • Page 17 NAVN OG FUNKTION PÅ HVER DEL BRUGSANVISNING KONTROLKNAP FUNKTIONSANALYSE FORBEREDELSE (Indikator for hver knap) • Oplad batteriet helt inden første brug FORSKELLIGE MÅDER AT BRUGE AFBRYDERKNAP Tryk på denne knap for at tænde for strømmen, og tryk igen for at slukke MASSAGEAPPARATET PÅ...
  • Page 18 SPESIFIKASJONER VIKTIG OM SIKKERHET • Egner seg til knær, legger og føtter Les disse instruksjonene før bruk for å bruke denne enheten på riktig måte. Feil bruk kan føre til alvorlig personskade og funksjonsfeil • 3 massasjeinnstillinger og 3 intensitetsnivåer •...
  • Page 19 SIKKERHET PROBLEMLØSNING MERK! PROBLEM SJEKKPUNKTER PROBLEMLØSING • Hold enheten mer enn 1 meter fra TV, radio og annet audiovisuelt utstyr for å Friksjon, luften siger ut eller Støy oppstår fra indre deler Trenger ingen handling. forhindre signalforstyrrelser fra fjernkontrollen. støy fra kompressoren når på...
  • Page 20: Vedlikehold Og Oppbevaring

    VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING KONTROLLPANEL VASK • Før rengjøring, sørg for at strømbryteren er slått av og at støpselet er trukket ut av stikkontakten. • Tørk av enhetens overflate med en myk, tørr klut. STRØMKNAPP • Hvis produktet er skittent, tørk av enheten med en tørr klut fuktet i fortynnet nøytralt vaskemiddel eller vann og vridd grundig opp, og bruk deretter en ren og tørr klut til å...
  • Page 21 NAVN OG FUNKSJON PÅ HVER DEL SÅNN GJØR DU KONTROLL KNAPP FUNKSJON ANALYSE FORBEREDELSE (Indikator for hver knapp) • Lad batteriene helt opp før første gangs bruk. FORSKJELLIGE MÅTER Å BRUKE STRØMKNAPP Trykk på denne knappen for å slå på strømmen, og trykk igjen for å slå MASSASJEAPPARATET av massasjeapparatet.
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA • Sopii polville, pohkeille ja jalkaterille Lue nämä ohjeet ennen kuin käytät tätä laitetta. Väärä käyttö voi johtaa vakaviin vammoihin tai laitteen vikaantumiseen • 3 hierontatilaa ja 3 tehotasoa • Valinnainen lämmitystoiminto • Pidä poissa lasten ulottuvilta. •...
  • Page 23: Laitteen Osat

    TURVALLISUUSOHJEET ONGELMANRATKAISU HUOMAA! ONGELMA TARKASTETTAVAT KOHDAT ONGELMANRATKAISU • Pidä laite yli metrin päässä televisiosta, radiosta ja muista AV-laitteista Hankaava, ilmaa tyhjentävä Sisäosista kuuluu ääniä Ei tarvetta toimenpiteisiin. kaukosäätimen signaalihäiriöiden estämiseksi. tai melu kompressorista mekaanisen rakenteen • Jos laite siirretään matalasta lämpötilasta lämpimämpään tilaan, kosteuden laitteen ollessa käytössä.
  • Page 24: Huolto Ja Säilytys

    HUOLTO JA SÄILYTYS OHJAUSPANEELI PUHDISTUS • Varmista ennen puhdistamista, että virta on kytketty pois päältä ja pistoke on irrotettu pistorasiasta. • Pyyhi laitteen pinta pehmeällä ja kuivalla kankaalla. VIRTAPAINIKE • Jos laite on likainen, pyyhi se kuivalla kankaalla, joka on kostutettu laimennetulla neutraalilla pesuaineella tai vedellä, ja väännä...
  • Page 25: Osien Nimet Ja Toiminnot

    OSIEN NIMET JA TOIMINNOT KÄYTTÖ MERKKIPAINIKE TOIMINTA-ANALYYSI VALMISTELU (Merkkivalo jokaiselle painikkeelle) • Lataa akku täyteen ennen käyttöä. ERI TAPOJA KÄYTTÄÄ HIERONTALAITETTA VIRTAPAINIKE Paina tätä painiketta kytkeäksesi virran päälle ja paina uudelleen hierontalaitteen sammuttamiseksi. Hieronta kestää 15 minuuttia. Tämän JALKOJEN HIERONTA jälkeen hierontalaite sammuu automaattisesti ja jos haluat jatkaa, Istu alas ja aseta laite reisien yläosaan kuvan 1 virtapainiketta täytyy painaa uudelleen.

Table of Contents