Aquatlantis tecatlantis CLEANSYS PRO Operating Manual

External filter
Table of Contents
  • Instruções de Segurança
  • Instruções de Instalação
  • Solução de Problemas
  • Instructions de Sécurité
  • Installation du Filtre
  • Instructions D'installation
  • Entretien

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CLEANSYS PRO
EXTERNAL FILTER
for F reshwater an d S altwater Aquar ium
PLUG
OPERATING
MANUAL
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | NOTICE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE D´USO | GEBRUIKSAANWIJZING
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ANVÄNDARHANDBOK | NÁVOD PRE UŽÍVATEĽA | BRUKER MANUAL
UNIVERSAL
&
PLAY
| UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA MANUAL DE UTILIZARE
Easy
1
Maintenance
PT
FR
EN
ES
DE
NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the tecatlantis CLEANSYS PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aquatlantis tecatlantis CLEANSYS PRO

  • Page 1 UNIVERSAL CLEANSYS PRO EXTERNAL FILTER for F reshwater an d S altwater Aquar ium & PLUG PLAY OPERATING MANUAL Easy Maintenance MANUAL DE UTILIZAÇÃO | NOTICE D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG | MANUALE D´USO | GEBRUIKSAANWIJZING РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ | UŽIVATELSKÁ...
  • Page 3 EN W ARRANTY The quality and durability of the products are in the front of our brand’s concerns. Therefore, confident in the quality level achieved, Aquatlantis now applies a 5-year warranty on the CLEANSYS PRO external filter. This product is covered by the manufacturer’s warranty within this period, from the date of purchase.
  • Page 4 GARANTIA | GARANTIE | W ARRANTY | GARANTÍA | GARANZIA ГАРАНТИЯ | ZÁRUKA | GARANȚ Ț IE | GARANTI ГАРАНТИЯ Nome | Nom | Name | Nombre | Name | Nome | Naam | Имя | Název Nume | Namn | Názov | Navn Morada | Adresse | Address | Dirección | Indirizzo | Adres | Адрес...
  • Page 5 NEW APP FOR MANAGEMENT OF YOUR FILTER CONSUMABLES EN Download MyAquarium App It is our free mobile application for management of your CLEANSYS PRO filter consumables. You just need to add your filter and the CLEANBOX PRO recharges codes and My Aquarium App will do the rest.
  • Page 7 PORTUGUÊS FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH NEDERLANDS This Instruction Manual is also available in ITALIAN, RUSSIAN, CZECH, ROMANIAN, SWEDISH, SLOV AK and NORWEGIAN. Find it here:...
  • Page 8: Included Parts

    INCLUDED PARTS CLEANSYS PRO 730 / 850 Filter Assembling Accessories 16914 Overflow Pipe for Drainage L-connector Lily Pipe Outflow Output Shower Pipe 16989 End-cap 16919 Suction Cups Drainage Hoses 16925 Overflow Pipe For Water Intake Telescopic Suction Pipe Intake Strainer 16927 CLEANSYS PRO 1800 Telescopic Suction and Overflow Pipe...
  • Page 9: Internal Filter

    CLEANSYS PRO INTERNAL FILTER Hose Connection Block Primer Pump Head Impeller Impeller Cover 16406 16408 Filter Recharges Plastic ring 16405 16905 Fastening Clips 16408 Filter Canister 16411 16404 16904 16407 16414 16907 16404 16411 16903 16407 16413 16410 16907 16902 16409 16906 16410...
  • Page 10 Maximum distance between the water level and the filter 30cm 180cm ATTENTION! RECOMMENDED FILTER POSITION - We recommend that the filter be placed under the aquarium (e.g. inside the cabinet). The maximum distance between the filter base to the water level should be 180cm. - If you place your filter at aquarium level, the minimum distance between the filter head and the water level should be 30cm.
  • Page 11: Instruções De Segurança

    Por favor, leia e siga todas as instruções presentes neste manual, de forma a garantir o correcto funcionamento deste produto. Para mais informações, visite o nosso site www.aquatlantis.com CLEANSYS PRO são filtros exteriores que funcionam com um baixo consumo de energia e incluem um inovador sistema de massas filtrantes e um rotor em cerâmica anticorrosivo.
  • Page 12: Instruções De Instalação

    7. Não use o aparelho para outros fins que não aqueles indicados. O uso de peças que não são recomendadas ou vendidas pelo fabricante pode fazer com que o produto seja inseguro. 8. Não instale ou armazene o produto num local onde possa ser exposto a temperaturas negativas. 9.
  • Page 13 7. Prenda novamente os clipes de fecho. O filtro está pronto a ser instalado. Instalação do conector e das mangueiras na cabeça do filtro 8. Encaixe o conector das mangueiras (1) na cabeça do filtro e empurre a alavanca de bloqueio (2) para baixo.
  • Page 14 as mangueiras, empurrando até ao anel. Rode novamente os anéis no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para selar as mangueiras (puxe ligeiramente as mangueiras para assegurar-se que estão bem presas). 14. O filtro está pronto a funcionar. INICIAR O FUNCIONAMENTO DO SEU FILTRO Nota: O seu aquário deverá...
  • Page 15 3. Coloque uma toalha ou um recipiente debaixo do filtro. Isto evitará que caia água para o móvel e o danifique. 4. Desligue o conector da mangueira do filtro. 5. Encha um recipiente (onde pretende limpar o filtro) com água do aquário, utilizando a mesma água na limpeza.
  • Page 16: Solução De Problemas

    estanquicidade. Coloque novamente o filtro na sua localização. SUBSTITUIÇÃO DE PEÇAS E MASSAS FILTRANTES Utilize apenas peças originais Tecatlantis. Verifique todas as peças disponíveis com o seu revendedor local. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS O filtro está a vazar 1. Verifique se os vedantes estão bem colocados, não estão danificados ou sujos. 2.
  • Page 17: Instructions De Sécurité

    Veuillez lire et suivre toutes les instructions dans cette notice pour assurer le bon fonctionnement de ce produit. Pour plus d’informations, visitez notre site Web www.aquatlantis.com CLEANSYS PRO sont des filtres extérieurs à faible consommation d’énergie qui comprennent un système de masses filtrantes innovant et un rotor en céramique anticorrosion. Ces filtres sont disponibles en quatre dimensions.
  • Page 18: Installation Du Filtre

    pour le débrancher. 7. Ne pas utiliser ce produit avec d’autres finalités mais qu’à celui qui lui est destiné. L’utilisation de pièces non recommandées ou vendues par le fabricant peut rendre le produit dangereux. 8. Ne pas installer ou placer ce produit dans un endroit exposé à des températures négatives. 9.
  • Page 19 Installation du bloc de raccordement et des tuyaux 8. Fixez le bloc de raccordement (1) dans son emplacement et verrouillez le levier (2). Le passage d’eau est ouvert dans le bloc de raccordement. 9. Tournez les écrous du bloc dans le sens des aiguilles d’une montre et insérez les tuyaux en les poussant vers les écrous.
  • Page 20: Entretien

    introduisez les tuyaux en poussant jusqu’aux écrous. Tournez les écrous dans le sens inverse pour fixer les tuyaux (tirez doucement sur les tuyaux pour vous assurer qu’ils sont bien fixés). 14. Le filtre est prêt à être utilisé. DÉMARRAGE DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE FILTRE Note: Votre aquarium doit être rempli d’eau avant le démarrage du filtre.

Table of Contents