Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HOBS
USER INSTRUCTIONS
PIANI COTTURA
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
VARNÉ DESKY
NAVOD POUŽITĺ
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) Italy
GB
IT
CZ

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hoover HH64BVT

  • Page 1 HOBS USER INSTRUCTIONS PIANI COTTURA ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE VARNÉ DESKY NAVOD POUŽITĺ CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) Italy...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENT SAFETY INSTRUCTIONS ..........03 1. Protect on of the env ronment ........04 2. Installat on ..............04 3. Electrical connection ..........04 4. Hob cookware advice ..........06 5. Use ................06 6. Cleaning and maintenance ........08 7. Problem solving ............08 8. Aftercare ..............08 INDICE ISTRUZIONI DI SICUREZZA ......
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS We recommend you keep the instructions for appliance plug, ask a qualified electrician to installation and use for later reference, and before substitute the socket with another suitable type. installing the hob, note its serial number in case The plug and the socket must be conformed to you need to get help from the after sales service.
  • Page 4: Protect On Of The Env Ronment

    A watertight seal gasket is supplied with the hob. Fit the seal gasket Identification Plate (located under the hob's bottom casing) around the bottom hob as described and make sure that it is properly PRODUCT CODE T fitted to avoid any leakage into the supporting furniture. (see Figure 6) Normal Fixing: - Get the fixing clips from accessory bag and screw them into the position shown on bottom box.
  • Page 5 - Str p the end of each conductor of the supply cord on a 10 mm length, by tak ng n account the requested length of the cord for SHUNT the connect on to the term nal block; - Accord ng to the nstallat on and w th the help of shunt bars wh ch you should have recovered n the f rst operat on, f x the conductor as shown on the chart;...
  • Page 6: Hob Cookware Advice

    5.- Us ng ‘Plus’ and ‘M nus’ keys Power management value can be 4. HOB COOKWARE ADVICE adjusted. In th s example case between 6500 and 2500w. When requ red value s selected, touch at the same t me ‘Plus’ & ‘M nus’ keys Using good quality cookware is critical for setting dur ng 5 seconds.
  • Page 7 2 LEDs over extension key turn ON if 1st and 2nd extension rings are Selecting a zone ON 3rd Short Press on extension key. Switches OFF 1st and 2nd When zone is already ON a lower lighting intensity for the not selected extension rings.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Automatic Safety Off Any change in the colour of the glass-ceramic surface does If the power level is not changed during a preset time, the not affect its operation or the stability of the surface. Such corresponding heater turns off automatically. discolorations are mostly a result of burnt food residues or The maximum time a heater can stay on, depends on the selected use of cookware made of materials such as aluminium or...
  • Page 9 9. DOWNLOAD HON APP In the hOn App you’ll have access to several recipes and extra contents. You can find the QR code and serial number on the label inside the service bag. Heater d splay Fault Act on If error has occurred disconnected and connect again the cooktop to the power supply. If error persist, Touch control software error.
  • Page 10: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Si consiglia di conservare le istruzioni di uso e addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e montaggio per riferimento successivo e, prima di spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un montare il piano di cottura, annotare il suo tecnico specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile.
  • Page 11: Salvaguardia Dell'ambiente

    Targhetta di identificazione (posta sotto il carter inferiore del piano di Quando si installa un forno al di sotto del piano di cottura, non è cottura) necessario inserire un separatore e la distanza minima tra la parte CODICE PRODOTTO T inferiore del piano di cottura ed il forno non deve essere inferiore a 10 mm.
  • Page 12 Per procedere al nuovo collegamento, rispettare le istruzioni che DISPOSIZIONE seguono: Prima di effettuare il collegamento accertarsi che l'impianto sia protetto da un fusibile appropriato e che sia dotato di cavi aventi una sezione sufficientemente grande per alimentare normalmente l'elettrodomestico. Capovolgere il piano di cottura, con la vetroceramica rivolta verso il piano di lavoro, prestando attenzione a proteggere la vetroceramica.
  • Page 13: Consigli Sui Recipienti Di Cottura Per Il Piano

    Terracotta / fondo in rame: si consiglia di tipo pesante. Buone Collegamento ai morsetti della morsettiera prestazioni, ma il rame può lasciare residui che si possono presentare come graffi. I residui si possono eliminare se il piano di cottura viene pulito immediatamente.
  • Page 14 7 - D opo la procedura di avvio, il display del timer visualizza la 2. Una volta raggiunto il livello di potenza P, premendo nuovamente gestione della potenza ECO. "+" il livello di potenza non cambia a 0. Una volta arrivato al livello di potenza 0, premendo nuovamente "-"...
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    Sicurezza contro le fuoriuscite Livello Tempo massimo di potenza di attivazione (ore) Qualcosa (un oggetto o un liquido) sta mantenendo premuto un qualsiasi pulsante per più di 5 secondi. 2 bip veloci + 1 bip lungo ogni 30 secondi mentre viene premuto il pulsante. Il piano di cottura si spegne.
  • Page 16: Risoluzione Del Problema

    Il piano di cottura non funziona. Qualsiasi variazione di colore della superficie in Controllare le condizioni dei fusibili / interruttori automatici vetroceramica non influenza il relativo funzionamento o la dell'abitazione. Verificare se si tratta di una mancata alimentazione. stabilità della superficie. Tali scolorimenti sono Il piano di cottura si è...
  • Page 17: Bezpečnostní Opatření

    BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Doporučujeme vám, abyste si uchovali pokyny neslučitelnosti mezi zásuvkou a zástrčkou pro instalaci a použití pro pozdější potřebu, a před spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře, instalací varné desky si poznamenejte její sériové aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem. Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným číslo pro případ, že byste potřebovali pomoc poprodejního servisu.
  • Page 18: Ochrana Životního Prostředí

    Identifikační štítek (umístěný pod spodním krytem varné desky) Voděodolné těsnění je dodáváno s varnou deskou. Namontujte těsnění na spodní stranu dle popisu a ujistěte si, že je správně KÓD PRODUKTU T upevněno, abyste se vyhnuli úniku do nosného nábytku. (viz obrázek Normální...
  • Page 19 V závislosti na modelu Sloupněte konec každého vodiče napájecího kabelu na délce 10 mm, přičemž přihlédnete k požadované délce kabelu pro „+“ připojení ke svorkovnici. „-“ V závislosti na zařízení upevněte pomocí zkratovacích tyčí, které byste měli mít z prvního kroku, vodič podle obrázku. ČASOVAČ...
  • Page 20: Doporučení Ohledně Nádobí Pro Varnou Desku

    4. DOPORUČENÍ OHLEDNĚ NÁDOBÍ PRO VARNOU DESKU Použití kvalitního nádobí je rozhodující pro získání nejlepšího výkonu z varné desky 5 - P omocí tlačítek „Plus“ a „Mínus“ lze upravovat hodnotu řízení výkonu. V tomto příkladu se jedná o hodnotu mezi 6500 a 2500 W. Až vyberete požadovanou hodnotu, na 5 sekund současně...
  • Page 21 Třetí krátké stisknutí tlačítka rozšíření vypne první i druhou Výběr zóny rozšiřovací plotýnku. Když je zóna zapnutá, vytvoří se nižší intenzita osvětlení nezvolených Krátké pípnutí při každém stisknutí tlačítka rozšíření. zón, které jsou zapnuté. Funkce můstku Můstek lze aktivovat pouze v případě, že jsou obě plotýnky vypnuté. Po zvolení...
  • Page 22: Čištění A Údržba

    Funkce automatického bezpečnostního vypnutí Případná změna barvy sklokeramického povrchu nemá vliv na jeho provoz ani na stabilitu povrchu. Takové Pokud po předem nastavenou dobu nedojde ke změně úrovně výkonu, příslušná plotýnka se automaticky vypne. zbarvení je většinou výsledkem zbytků spálených potravin Maximální...
  • Page 23 9. STÁHNĚTE SI APLIKACI HON Aplikace hOn vám poskytne přístup k několika receptům a dalšímu obsahu. Kód QR a sériové číslo najdete na štítku uvnitř servisního sáčku. Displej plotýnky Porucha Krok Chyba softwaru dotykového Pokud došlo k chybě, varnou desku odpojte a znovu připojte k napájení. Pokud chyba přetrvává, zavolejte ovládání.
  • Page 24 Min. 70 mm Figure 1 Figure 2 10 mm 700 mm 55 mm 150 mm Figure 3 Figure 4 Figure 5 Bottom Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11...
  • Page 25 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safetyor function.

Table of Contents