WÜRGES HVE 2 Operating Instructions Manual

WÜRGES HVE 2 Operating Instructions Manual

Electric vibrators
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vibrationsmotoren
Electric Vibrators
Typ HVE 2/ VFLE 2
II2G Ex eb IIC T3 Gb
II2D Ex tb IIIC IP65 T120°C Db
Montage- und Betriebsanleitung
Operating Instructions
(Translation of Original)
Würges Vibrationsmotoren GmbH
Boschstr. 9
D-86356 Neusäß
Telefon +49 821 999824-00
E-Mail
info@wuerges.de
Web
www.wuerges.de
1
(Original)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HVE 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WÜRGES HVE 2

  • Page 1 Vibrationsmotoren Electric Vibrators Typ HVE 2/ VFLE 2 II2G Ex eb IIC T3 Gb II2D Ex tb IIIC IP65 T120°C Db Montage- und Betriebsanleitung (Original) Operating Instructions (Translation of Original) Würges Vibrationsmotoren GmbH Boschstr. 9 D-86356 Neusäß Telefon +49 821 999824-00 E-Mail info@wuerges.de...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Hinweise Seite 5 1.1. Zielgruppe Seite 5 2. Verwendete Zeichen Seite 6 3. Sicherheit Seite 7 3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 7 3.2. Qualifikation Fachpersonal Seite 7 3.3. persönliche Schutzausrüstung Seite 7 3.4. Allgemeine Sicherheitshinweise Seite 8 4. Technische Daten Seite 9 4.1.
  • Page 4 Content 1. General Information Page 30 1.1. Target Group Page 30 2. Symbols used Page 31 3. Safety Page 32 3.1. Intended Use Page 32 3.2. Qualification of Staff Page 32 3.3. Personal Protective Equipment Page 32 3.4. General Safety Information Page 33 4.
  • Page 5: Allgemeine Hinweise

    1. Allgemeine Hinweise Würges Vibrationsmotoren sind nach dem neuesten Stand der Technik gebaut und bei bestimmungsgemäßem Gebrauch betriebssicher. Vor Gebrauch der Vibrationsmotoren ist die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig zu lesen. 1.1. Zielgruppe Alle Anwender von Vibrationsmotoren Die Betriebsanleitung muss von jeder Person, welche mit der Aufstellung, der Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur von Vibrationsmotoren beauftragt ist gelesen und verstanden werden.
  • Page 6: Verwendete Zeichen

    2. Verwendete Zeichen Wichtiger Hinweis auf besonders zu ACHTUNG beachtende Vorgänge. Verweist auf die Möglichkeit tödlicher, schwerer EXPLOSIONS- oder irreversibler Verletzungen durch Gebrauch GEFAHR des Produkts in explosionsfähiger Atmosphäre. Verweist auf die Möglichkeit tödlicher, schwerer oder irreversibler Verletzungen durch GEFAHR Spannungsführende Teile.
  • Page 7: Sicherheit

    3. Sicherheit 3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung Vibrationsmotoren sind keine selbstständig funktionsfähigen Maschinen. Sie dienen als Antrieb von Schwingmaschinen, wie Schwingförderrinnen, Förderrohren, Siebmaschinen, Sortiermaschinen und als Austragshilfen an Silos und Bunkern. Diese Maschinen nutzen Vibrationen zum Sieben, Fördern, Lösen, Verdichten und Sortieren. Jede andere Anwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
  • Page 8: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Der Motor darf nur mit verbundenem externen PE-Anschluss betrieben werden, siehe Seite Vibrationsmotoren der Baureihen HVE 2/2 & VFLE 2/2 (2-polig) dürfen in der Zone 1/2 (Gas) und Zone 21 (Staub) verwendet werden. Vibrationsmotoren der Baureihen HVE 2/4 & VFLE 2/4 (4-polig) dürfen...
  • Page 9: Technische Daten

    4. Technische Daten 4.1. Typenbezeichnung HVE: Fußbefestigung VFLE: Flanschbefestigung HVE 2 / 2 - 6: explosionsgeschützt Baugröße 2-polig Arbeitsmoment 6 cmkg HVE 2 / 4 - 4: explosionsgeschützt Baugröße 4-polig Arbeitsmoment 4 cmkg 4.2. Typenschild 1 Typenbezeichnung 2 Fliehkraft 3 Netzspannung...
  • Page 10: Aufbau Und Wirkungsweise

    4.3. Aufbau und Wirkungsweise Der elektrische Antrieb der Baureihen ist ein Asynchronmotor. Auf den beiden Wellenenden des Motors befinden sich exzentrische Unwuchtscheiben. Darunter versteht man einen rotierenden Körper, dessen Masse nicht rotationssymmetrisch verteilt ist und der dadurch Vibration erzeugt. Diese Vibration kann durch Verstellung der Gewichte dosiert werden. Aufbaudetails finden Sie ab Seite 4.4.
  • Page 11 Alle O-Ring-Dichtungen sitzen sicher versenkt in Nuten. Premium Wälzlager mit erhöhter C4 Lagerluft, nur für uns angefertigt. Jeder Motor durchläuft einen Testlauf mit voller Unwuchteinstellung und Kontrolle des Nennstromes vor Auslieferung Lackierung: pulverbeschicktet RAL 7016, andere Farben auf Wunsch lieferbar „Made in Germany“...
  • Page 12: Transport Und Lagerung

    5. Transport und Lagerung Bei Anlieferung sind die Motoren auf sichtbare Transportschäden zu kontrollieren. Weist der Motor sichtbare Schäden auf, darf er nicht in Betrieb genommen werden. Der Vibrationsmotor ist zur Untersuchung und ggf. Reparatur an den Hersteller zurückzuschicken. Die Vibrationsmotoren müssen bis zur Montage in geschlossenen, trockenen Räumen bei Umgebungstemperaturen von -20°C bis maximal +40°C gelagert werden.
  • Page 13: Montage Und Inbetriebnahme

    6. Montage und Inbetriebnahme 6.1. Montage/Installation Vibrationsmotoren können in jeder Einbaulage montiert werden. Vibrationsmotoren dürfen nur an Geräten mit planen, öl-, fett- und lackfreien und biegesteifen Befestigungsflächen (mechanisch bearbeitet) angebaut werden. Oberflächengüte: Es dürfen nur Schrauben der Güteklasse ≥ 8.8 ISO 4014 (DIN 931) oder ISO 4017 (DIN 933) und Muttern der Güteklasse ≥...
  • Page 14: Elektrischer Anschluss

    6.2. Elektrischer Anschluss Bei Arbeiten an den Vibrationsmotoren sind diese sicher vom elektrischen Netz zu trennen. Dabei ist wie folgt vorzugehen: 1. Vibrationsmotor abschalten 2. Gegen Wiedereinschalten sichern 3. Spannungsfreiheit feststellen 4. Vibrationsmotor abkühlen lassen 5. Vibrationsmotor erden Der elektrische Anschluss darf nur von einer Elektrofachkraft oder elektr. unterwiesenen Person gemäß...
  • Page 15: Drehzahlregelung

    6.3. Drehzahlregelung Die Drehzahlregelung mit Frequenzumrichtern ist nicht zulässig 6.4. Temperaturüberwachung Die Umgebungstemperatur muss zwischen -20° C und +40° C liegen. Auch durch Einwirkung externer Wärme- oder Kältequellen darf der Temperaturbereich nicht unter- oder überschritten werden. Gegen unzulässige Erwärmung muss für jeden Motor ein eigener Motorschutzschalter mit stromabhängig verzögerter Auslösung verwendet werden.
  • Page 16: Fliehkrafteinstellung

    Drehzahl 2-polig, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz um 180° gedrehte Steckunwucht Scheiben je Seite Steckunwucht Scheiben pro Motor 50Hz HVE 2/2-4 100% 60Hz Drehzahl 4-polig, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz um 180° gedrehte Steckunwucht Scheiben je Seite Steckunwucht...
  • Page 17 Die Fliehkraft des Motors reduziert sich bei zwei ausgebauten Steckunwuchten wie folgt: Drehzahl 2-polig, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz maximale Fliehkraft Fliehkraftreduzierung 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz HVE 2/2-4 1760 N 2534 N 220 N 316 N Drehzahl 4-polig, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz maximale Fliehkraft Fliehkraftreduzierung 50Hz...
  • Page 18: Raster Unwucht Scheiben

    7.2. Fliehkrafteinstellung mit Raster - Schwenkunwucht Scheiben Bei den Typen HVE 2/2-6, HVE 2/4-6 und HVE 2/4-9 wird die Fliehkraft durch symmetrisches Verdrehen der beiden äußeren Unwuchtscheiben in Stufen eingestellt (HVE 2/2-6 und 2/4-9 nur als 50Hz Versionen). Die Äußeren Unwuchten werden durch ein eingegossenes Raster in Position gehalten.
  • Page 19 Nach erfolgter Fliehkrafteinstellung müssen gelöste Schrauben wieder befestigt und die Schutzhauben wieder montiert werden (Anzugsmomente siehe unten). Ansonsten besteht Unfallgefahr! Um die Dichtheit des Motors zu gewährleisten, ist bei der Demontage und Montage der Schutzhauben auf die Unversehrtheit der Dichtungen zu achten.
  • Page 20: Wartung/Instandhaltung

    8. Wartung / Instandhaltung Bei allen Arbeiten am Vibrationsmotor ist dieser vom Netz zu trennen! 1. Vibrationsmotor abschalten 2. Gegen Wiedereinschalten sichern 3. Spannungsfreiheit feststellen 4. Vibrationsmotor abkühlen lassen 5. Vibrationsmotor erden 8.1. Regelmäßige Wartungsarbeiten • Staubablagerungen sind regelmäßig zu entfernen. Die Oberflächen der Geräte dürfen ausschließlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden •...
  • Page 21: Lagerdaten Und Nachschmierung

    Lager Füllmenge Nachschmierfrist Nachschmiermenge Lagerlebensdauer 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HVE 2/2-4 6302 ZZ C4 32 800 9100 HVE 2/2-6 6302 ZZ C4 7 500 4-polig, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz Motor Lager Füllmenge...
  • Page 24 1. Stator Gehäuse / vergossenes Gehäuse mit Wicklung 2. Lagerschild 3. Schutzhaube 4. Klemmkastendeckel 5. Lagerabschlussdeckel 6. Stator 7. Rotorwelle komplett 8. Wälzlager 9. festes Unwuchtgewicht 10. verstellbares Unwuchtgewicht 11. Klemmbrett 12. O-Ring Gehäuse/Lagerschild 13. O-Ring Gehäuse/Schutzhaube 14. Klemmkastendichtung 15. Lagerdichtung 16.
  • Page 25: Entsorgung / Recycling

    10. Entsorgung und Recycling Verpackungsmaterial und Motorbestandteile sind umweltgerecht zu entsorgen. Stahl / Gusseisen Unwuchtscheiben, Motorwelle, Schrauben, Muttern, Schnorrscheiben, Lager, Lagerschild, Statorgehäuse (ab HV 40), Aluminium Gehäuse, Schutzhauben, Klemmkastendeckel, Typenschild Kunststoff Dichtungen, Klemmkastenblock, Kabelverschraubung Kupfer und Kunstharz Wicklung Edelstahl Schutzhauben, Schrauben, Klemmkastendeckel Wir nehmen Geräte zur fachgerechten Entsorgung zurück! Die Anlieferung muss frei Haus erfolgen.
  • Page 26: Fehlersuche

    12. Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Fehlersuche Abhilfe Zu starke Erwärmung Falsche Schaltung Anschlussplan beachten des Motors Zu viel Fett im Lager Richtige Fettmenge einfüllen Zu wenig Schmierfett im Richtige Fettmenge Lager einfüllen Lagerfett verunreinigt Lager reinigen und Lagerfett erneuern Falsche Netzspannung Spannung und Richtige Netzspannung Kabelquerschnitt prüfen...
  • Page 27: Stromlaufplan

    14. Stromlaufplan für 2 gegenläufige Motoren MT1: Motorschutzschalter Motor 1 MT2: Motorschutzschalter Motor 2 A1: Aderbruchrelais Motor A2: Aderbruchrelais Motor KM: Einschaltschütz Schmelzsicherungen...
  • Page 28 50Hz, 3600 min 60Hz, 2-poles Strom Rated Current Type cmkg IA/IN 400V 480V 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz HVE 2/2-4 3,70 3,70 1760 2534 0,29 0,24 HVE 2/2-6 6,00 2860 0,29 4-polig, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz, 2-poles Strom...
  • Page 29: Technische Daten

    15. Technische Daten / Technical Data . Technische Daten / Technical 2-polig, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz, 2-poles Maße mm Dimensions mm 5,90 6-12 M20x1,5 6,20 6-12 M20x1,5 4-polig, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz, 2-poles Maße mm Dimensions mm 5,90 6-12 M20x1,5...
  • Page 30: General Information

    1. General Information Our vibrator motors are state-of-the-art and are safe to operate when used as intended. Before using the vibrator motors, read the operating instructions. completely and carefully. 1.2. Target Group All users of vibrator motors The operating instructions must be read and understood by everyone who is responsible for the installation, commissioning, maintenance and repair of vibrating motors.
  • Page 31: Symbols Used

    2. Symbols Used ATTENTION Important note on processes to be observed. Indicates the possibility of fatal, severe, or EXPLOSION irreversible injuries if the product is used in an HAZARD explosive atmosphere. Indicates the possibility of fatal, severe, or DANGER irreversible injuries from live parts. Indicates the possibility of fatal, severe, or WARNING irreversible injuries from general hazards.
  • Page 32: Safety

    3. Safety 3.1. Intended Use Vibrator motors are not independently functioning machines. They are used to drive vibrating machines, such as vibratory feeders, conveyor pipes, sieving machines, sorting machines and as flow aids in silos and bunkers. These machines use vibrations for sieving, conveying, loosening, compacting, and sorting.
  • Page 33: General Safety Information

    3.4. General Safety Information Vibrator motors generate vibrations. The operator of vibration systems must protect employees against actual or possible risks to their health and safety from the effects of vibrations. The manufacturer accepts no responsibility for damage to property or personal injury if technical changes are made to the product or the information and regulations in these operating instructions are not observed.
  • Page 34: Technical Data

    4.1. Type Designation HVE: Foot mounted VFLE: Flange Mounted High Frequency FV / IV / INV: altern. Mounting output HVE 2 / 2 - 6: explosionproof Frame size 2-pole Working Moment 6 cmkg HVE 2 / 4 - 4: explosionproof Frame size...
  • Page 35: Design And Function

    4.3. Design and Function The electric drive of the series is an asynchronous motor. There are eccentric unbalance discs on the two shaft ends of the motor. This is understood to mean a rotating body, the mass of which is not distributed rotationally symmetrically, and which thus generates vibration.
  • Page 36 Premium rolling bearings with increased C4 internal clearance, made just for us. Cylindrical roller bearings with increased load rating and with a spherically grinded inner ring. Every motor goes through a test run with full unbalance adjustment and control of the nominal current before delivery Painting: powder coated RAL 7016, other colors available on request "Made in Germany"...
  • Page 37: Transport And Storage

    5. Transport and Storage Upon delivery, the motors must be checked for visible transport damage. If the motor shows visible damage, it must not be put into operation. The vibration motor must be returned to the manufacturer for examination and, if necessary, repair. The vibrator motors must be stored in closed, dry rooms at ambient temperatures of -20 °...
  • Page 38: Installation And Startup

    6. Installation and Startup 6.1. Assembly / Installation Vibrating motors can be installed in any installation position. They may only be attached to machines with flat, oil, grease, and paint-free and rigid mounting (machined) surfaces. Surface quality: Only screws of quality class ≥ 8.8 ISO 4014 (DIN 931) or ISO 4017 (DIN 933) and nuts of quality class ≥...
  • Page 39: Electrical Connection

    6.2 Electrical Connection When working on the vibration motors, they must be safely disconnected from the electrical network. Proceed as follows: 1. Turn power off 2. Secure against being switched on again 3. Check that there is no voltage 4. Let the motor cool off 5.
  • Page 40: Speed Control

    6.3. Speed Control Speed control with frequency converters is not permitted 6.4. Permissible Operating Temperature The ambient temperature range is between -20° C and +40° C. The temperature range must not be exceeded or fallen below due to effects of external heat or cold sources.
  • Page 41: Force Adjustment

    Number of rotated discs by 180° on each side of the motor shaft Number of discs per motor 50Hz HV 2/2-4 100% 60Hz 4-poles, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz Number of rotated discs by 180° on each side of the motor shaft Number of discs per motor HVE 2/4-4 50Hz 100%...
  • Page 42 (one on each shaft end) as follows: 2-poles, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz Maximum Force Reduced Force 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz HVE 2/2-4 1760 N 2534 N 220 N 316 N 4-poles, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz Maximum Force Reduced Force...
  • Page 43: Adjustment With Casted Snap-In Unbalance Discs

    7.2. Centrifugal Force Adjustment with Casted Snap-in Unbalance Discs With types HVE 2/2-6, HVE 2/4-6 and HVE 2/4-9, the centrifugal force is adjusted in stages by symmetrically turning the two outer unbalance disks (HVE 2/2-6 and 2/4-9 only are only available as 50Hz versions).
  • Page 44 there is a risk of accident! In order to guarantee the tightness of the motor, it is important to ensure that the seals are intact when dismantling and assembling the protective covers. Damaged seals must be replaced. Operating the vibrator motors without unbalance discs is not permitted.
  • Page 45: Service & Maintenance

    8. Service & Maintenance When working on the vibration motors, they must be safely disconnected from the electrical network. Proceed as follows: 1. Turn power off 2. Secure against being switched on again 3. Check that there is no voltage 4.
  • Page 46: Bearing Data And Relubrication

    Relubrication Intervall Relubrication Amount Bearing Life 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz HVE 2/2-4 6302 ZZ C4 32 800 9100 HVE 2/2-6 6302 ZZ C4 7 500 4-poles, 1500 min 50Hz, 1800 min 60Hz...
  • Page 47: Spare Parts

    9. Spare Parts When ordering spare parts, please state the following: • Motor type • Serial number (S/N) • Item number on the spare parts list, see page 22 • Desired amount We only accept a guarantee for original spare parts supplied by us. We expressly point out that original spare parts and accessories not supplied by us have not been checked and approved by us.
  • Page 48 1. Stator frame / encapsulated housing with winding (HV 1, HV 2 & HV 6) 2. Bearing housing 3. Protective cover 4. Terminal box cover 5. Bearing cover 6. Stator 7. Motor shaft complete 8. Roller bearings 9. Fixed unbalance weight 10.
  • Page 49: Disposal And Recycling

    10. Disposal and Recycling Packaging material and motor components must be disposed of in an environmentally friendly manner. Steel / Casted Iron Unbalance disks, motor shaft, screws, nuts, Schnorr disks, bearings, end shield, stator frame (from HV Aluminium Frame, protective hoods, terminal box cover, nameplate Seals, terminal box block, cable gland Copper and resin...
  • Page 50: Troubleshooting

    12. Troubleshooting Fault Possible Cause Troubleshooting Remedy Vibrator surface Wrong connection Check the connection diagramm temperature exceeding Too much grease in Fill right amount of grease 80°C bearings Not enough grease in Fill right amount of grease bearings Bearing grease too dirty Clean bearing and refill Wrong mains voltage Check voltage and cable...
  • Page 51: Circuit Diagram For 2 Counter Rotating Motors

    14. Circuit Diagram for 2 Counter Rotating Motors MT1 motor protection switch motor 1 MT2 motor protection switch motor 2 A1 wire break relay motor A2 wire break relay motor KM switch-on contactor F fuses...
  • Page 52: Eu Konformitätserklärung

    Hiermit erklärt der Hersteller Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß: Die explosionsgeschützten 2-poligen elektrischen Drehstrom Vibrationsmotoren der Baureihen HVE 2/2-4, HVE 2/2-6 / VFLE 2/2-4 stimmen mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien überein: 2014/34/EU (ATEX) Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:...
  • Page 53: Eu Declaration Of Conformity

    Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß hereby declares: The explosionproof 2-pole electric vibrating motors of the series HVE 2/2-4, HVE 2/2-6 / VFLE 2/2-4 comply with the regulations of the following European directives: 2014/34 / EU (ATEX) The following harmonized standards were applied:...
  • Page 54 Hiermit erklärt der Hersteller Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß: Die explosionsgeschützten 4-poligen elektrischen Drehstrom Vibrationsmotoren der Baureihen HVE 2/4-4, HVE 2/4-6, HVE 2/4-9 / VFLE 2/4 stimmen mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien überein: 2014/34/EU (ATEX) Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:...
  • Page 55 Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß hereby declares: The explosionproof 4-pole electric vibrating motors of the series HVE 2/4-4, HVE 2/4-6, HVE 2/4-9 / VFLE 2/4 comply with the regulations of the following European directives: 2014/34 / EU (ATEX)
  • Page 60 Würges Vibrationsmotoren GmbH Boschstr. 9 D-86356 Neusäß Telefon +49 821 999824-00 E-Mail info@wuerges.de www.wuerges.de © 03/2023 Rev. 05...

Table of Contents