EU Konformitätserklärung HV / FV / IV / INV / VFL / 2MV Seite 93 EU Konformitätserklärung HV 2 GL DC Seite 94 UK Declaration of Conformity HV / FV / IV / INV / VFL / 2MV Seite 97 UK Declaration of Conformity HV 2 GL DC Seite 98...
Page 4
15. Technical Data Page 47 16. Alternative Foot Pattern Page 60 EU Declaration of Conformity HV / FV / IV / INV / VFL / 2MV Page 95 EU Declaration of Conformity HV 2 GL DC Page 96 UK Declaration of Conformity HV / FV / IV / INV / VFL / 2MV...
1. Allgemeine Hinweise Die Vibrationsmotoren sind nach dem neuesten Stand der Technik gebaut und bei bestimmungsgemäßem Gebrauch betriebssicher. Vor Gebrauch der Vibrationsmotoren ist die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig zu lesen. 1.1. Zielgruppe Alle Anwender von Vibrationsmotoren Die Betriebsanleitung muss von jeder Person, welche mit der Aufstellung, der Inbetriebnahme, Wartung und Reparatur von Vibrationsmotoren beauftragt ist gelesen und verstanden werden.
2. Verwendete Zeichen Wichtiger Hinweis auf besonders zu ACHTUNG beachtende Vorgänge. Verweist auf die Möglichkeit tödlicher, schwerer EXPLOSIONS- oder irreversibler Verletzungen durch Gebrauch GEFAHR des Produkts in explosionsfähiger Atmosphäre. Verweist auf die Möglichkeit tödlicher, schwerer oder irreversibler Verletzungen durch GEFAHR Spannungsführende Teile.
3. Sicherheit 3.1. Bestimmungsgemäße Verwendung Vibrationsmotoren sind keine selbstständig funktionsfähigen Maschinen. Sie dienen als Antrieb von Schwingmaschinen, wie Schwingförderrinnen, Förderrohren, Siebmaschinen, Sortiermaschinen und als Austragshilfen an Silos und Bunkern. Diese Maschinen nutzen Vibrationen zum Sieben, Fördern, Lösen, Verdichten und Sortieren. Jede andere Anwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Erforderliche Anzugsmomente zur Befestigung siehe Seite 14, die Anzugsmomente der Unwuchtfixierung (Seite 23 & 26) und der Klemmbrettmuttern (Seite 17) sind zu beachten Vibrationsmotoren der Baureihen HV / FV / IV / INV / VFL / HF dürfen nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwendet werden.
2-, 4-, 6,- und 8-polige Ausführungen (10-, und 12-polig auf Anfrage) Geringer Stromverbrauch bei hohem Anzugsmoment Die Wicklungen der Baugrößen HV 1, HV 2 & HV 6 sind unter Vakuum komplett mit dem Gehäuse vergossen. Bei den anderen Baugrößen ist die vibrationsfeste Wicklung zweimal mit Spezialharz getränkt, nicht nur der...
Page 12
Kontrolle des Nennstromes vor Auslieferung Lackierung: RAL 7016, andere Farben auf Wunsch lieferbar (HV 0,1, HV 0,4, HV 1 sind unlackiert), HV 2 und HV 6 sind pulverbeschichtet in RAL 7016 „Made in Germany“ - Produktion seit 1965 ausschließlich in Deutschland.
Räumen bei Umgebungstemperaturen von -20°C bis maximal +60°C gelagert werden. Vibrationsmotoren dürfen nur auf ihren Fußflächen abgestellt werden. Der Motor darf nicht am montierten Anschlusskabel angehoben werden. Die Ringschrauben der Baugrößen HV 65 und HV 85, dienen ausschließlich zum Anheben des Vibrationsmotors. Die örtlichen Unfallvorschriften sind zu beachten.
Typenschilddaten abweichen. Das Gerät darf nur an eine den VDE- Bestimmungen entsprechenden Stromanlage angeschlossen werden. Anschlussschema bei Drehstrom 3~Phasig (230/400V 50Hz) Dreieckschaltung (niedrige Sternschaltung (Hohe Spannung) Spannung) Δ z.B. 3~230V z.B. 3~400V Anschlussschema bei Gleichstrom (HV 2 GL) 24V DC / 12V DC...
Page 16
Anschlussschema mit Kaltleiter PTC (Kabel 7G1,5² verwenden) HV 1 – HV 85 HV 40, HV 75, ab HV 100 Stern-Dreieck Schaltung nicht Stern-Dreieck Schaltung möglich möglich Anschlussschema HF 42V 200Hz, 110V 200Hz, 250V 200Hz Gegen mögliche Überlastung muss jedem Gerät ein eigener Motorschutzschalter vorgeschaltet werden, dessen Auslösestrom entsprechend...
Page 17
Lötstelle brechen kann. Kabel in den Klemmkasten einführen und nach vorigem Schema anschließen (siehe Seite 15-16). Ausgenommen HV 0,4/2, HV 0,4/2-1 und HV 0,1, diese haben werksseitig entsprechende Kabel. Beim Anziehen der Kabelverschraubungs-Überwurfmutter ist zu beachten, dass der Kabelmantel von der Dichtung voll erfasst wird. Wird das nicht befolgt, ist das Kabel nicht fest eingespannt, nicht zugentlastet und nicht wasserdicht.
6.3. Drehzahlregelung Bei unseren Drehstromvibrationsmotoren kann die Drehzahl mit Frequenzumrichtern geregelt werden. Die Abgabeleistung des Frequenzumrichters sollte ca. die 1,5-fache Motornennleistung (P1 / Pin) betragen. Erfragen Sie bitte für jede Motortype die maximal zulässige Enddrehzahl. Die Drehzahl-Verminderung, bis ca. 20 Hz, ist in jedem Fall problemlos möglich.
7.1. Fliehkrafteinstellung mit Steckunwucht Scheiben Bei Motoren der Baugröße HV 0,4 bis HV 15, HV 30/2, HV 55/2 und HF wird die Fliehkraft mit steckbaren Unwuchtscheiben in Stufen eingestellt. Die Anzahl der umgelegten Scheiben muss auf beiden Wellenenden symmetrisch erfolgen (s. Abb. auf S.18). Zur Feineinstellung können auch Unwuchtscheiben entfernt werden, diese müssen durch Distanzscheiben...
Die Fliehkraft des Motors reduziert sich bei um zwei um 180° gedrehten Steckunwuchten wie folgt: Drehzahl 2-polig, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz um 180° gedrehte Steckunwucht Scheiben je Seite Steckunwucht Scheiben pro Motor 50Hz HV 0,4/2 100% 60Hz 50Hz HV 0,4/2-1 100% 77,8% 55,6% 33,3% 11,1%...
Page 21
100% HF 6/4-6100 200Hz 100% HF 6/8 200Hz 100% HF 8 200Hz 100% HF 15 200Hz 100% Gleichstrom, 3000 min um 180° gedrehte Steckunwucht Scheiben je Seite Steckunwucht Scheiben pro Motor HV 2 GL 100% HV 2 GL V 100%...
Page 22
HV 1/2 500 N 576 N 50 N 72 N HV 2/2-4 1760 N 2534 N 220 N 316 N HV 2 GL 1100 N 220 N HV 6/2 3050 N 3294 N 380 N 548 N HV 6/2-8 4200 N...
Page 23
Bei schwergängiger Welle muss ein leichter Schlag (z.B. mit einem Schonhammer) auf die zuletzt angezogene Schraube gegeben werden, um die Verspannung der Kugellager zu lösen. Maximale Anzugsmomente der Schrauben am Wellenende. HV 0,4/2 4 Nm HV 1 4 Nm HV 2 15 Nm Ab HV 6 20 Nm...
7.2. Fliehkrafteinstellung mit Raster - Schwenkunwucht Scheiben Bei den Typen HV 2/2-6, HV 2/4-6 und HV 2/4-9 wird die Fliehkraft durch symmetrisches Verdrehen der beiden äußeren Unwuchtscheiben in Stufen eingestellt (HV 2/2-6 und 2/4-9 nur als 50Hz Versionen). Die Äußeren Unwuchten werden durch ein eingegossenes Raster in Position gehalten.
Page 25
7.3. Fliehkrafteinstellung mit Schwenkunwucht Scheiben Ab Baugröße HV 12/4-60 (Ausnahme HV 30/2 und HV 55) wird die Fliehkraft durch Verdrehen der beiden äußeren Unwuchtscheiben eingestellt. Die prozentuale Fliehkraft lässt sich entweder: a) auf der Skala auf der Welle ablesen. Ein Teilstrich entspricht 10%.
Page 26
Nach erfolgter Fliehkrafteinstellung müssen gelöste Schrauben wieder befestigt und die Schutzhauben wieder montiert werden (Anzugsmomente siehe unten). Ansonsten besteht Unfallgefahr! Um die Dichtheit des Motors zu gewährleisten, ist bei der Demontage und Montage der Schutzhauben auf die Unversehrtheit der Dichtungen zu achten.
8. Wartung / Instandhaltung Bei allen Arbeiten am Vibrationsmotor ist dieser vom Netz zu trennen! 1. Vibrationsmotor abschalten 2. Gegen Wiedereinschalten sichern 3. Spannungsfreiheit feststellen 4. Vibrationsmotor abkühlen lassen 5. Vibrationsmotor erden 8.1. Regelmäßige Wartungsarbeiten • Die Oberflächen der Geräte sind von Schmutzablagerungen freizuhalten, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten.
8.2 Lagerdaten und Nachschmierung Die Lager der Vibrationsmotoren bis Baugröße HV 65 sind lebensdauergeschmiert. Eine Wartung der Lager ist bei diesen Geräten nicht nötig. Ab Baugröße HV 40 empfehlen wir folgende Schmierintervalle: 2-polig, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz Motor Lager Füllmenge...
9. Ersatzteile Bei Ersatzteilbestellung ist folgendes anzugeben: • Motortyp • Seriennummer • Positionsnummer auf Ersatzteilliste, siehe Seite 32 • Gewünschte Menge Nur für, von uns gelieferte Originalersatzteile übernehmen wir Gewährleistung. Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, dass nicht von uns gelieferte Original-Ersatzteile und Zubehör auch nicht von uns geprüft und freigegeben sind.
12. Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Fehlersuche Abhilfe Zu starke Erwärmung Falsche Schaltung Anschlussplan beachten des Motors Zu viel Fett im Lager Richtige Fettmenge einfüllen Zu wenig Schmierfett im Richtige Fettmenge Lager einfüllen Lagerfett verunreinigt Lager reinigen und Lagerfett erneuern Falsche Netzspannung Spannung und Richtige Netzspannung Kabelquerschnitt prüfen...
13. Kondensatorbetrieb an 1~230V 50Hz Wechselstrom Der Motor muss auf 230 V geschaltet sein (siehe Seite 15) Ausnahme HV 0,4 der Motor ist nicht umschaltbar. Zu verwenden sind Betriebskondensatoren mit einer zulässigen Spannung von 320 V: Vibrationsmotor Kondensator HV 0,4/2 230V...
14. Stromlaufplan für 2 gegenläufige Motoren MT1: Motorschutzschalter Motor 1 MT2: Motorschutzschalter Motor 2 A 1: Aderbruchrelais Motor 1 A 2: Aderbruchrelais Motor 2 KM: Einschaltschütz Schmelzsicherungen...
1. General Information Our motors are state-of-the-art and are safe to operate when used as intended. Before using the vibrator motors, read the operating instructions completely and carefully. 1.2. Target Group All users of vibrator motors The operating instructions must be read and understood by everyone who is responsible for the installation, commissioning, maintenance and repair of vibrating motors.
2. Symbols Used ATTENTION Important note on processes to be observed. Indicates the possibility of fatal, severe, or EXPLOSION irreversible injuries if the product is used in an HAZARD explosive atmosphere. Indicates the possibility of fatal, severe, or DANGER irreversible injuries from live parts. Indicates the possibility of fatal, severe, or WARNING irreversible injuries from general hazards.
3. Safety 3.1. Intended Use Vibrator motors are not independently functioning machines. They are used to drive vibrating machines, such as vibratory feeders, conveyor pipes, sieving machines, sorting machines and as flow aids in silos and bunkers. These machines use vibrations for sieving, conveying, loosening, compacting, and sorting.
(pages 18 & 20) and the terminal board nuts (page 15) must be observed. Vibrating motors of the HV / FV / IV / INV / VFL / HF series must not be used in potentially explosive areas.
1 Type designation 2 Force 3 Mains voltage 4 Rotational speed 5 IP-Protection 6 Capacitor for 1~ Phase 7 Year built 8 Power factor cos ϕ 9 Frequency 10 Serial Number 11 Thermal protection class (F=155°C, H=180°C) 12 Input power P1 13 Rated currents 14 Working moment 15 Special features...
The electric drive of the series is an asynchronous motor. The exception is the type HV 2 GL, where it is driven by a permanent magnet- excited direct current motor with carbon brushes. There are eccentric unbalance discs on the two shaft ends of the motor.
Page 66
The stator Frame up to and including size HV 85 are made of a special, resistant aluminum alloy, some with cooling fins for perfect cooling. From size HV 40 made of nodular cast iron with cooling fins for optimal elasticity and strength.
Vibration motors may only be placed on their feet. The motor must not be lifted by the attached connection cable. The eye bolts of sizes HV 65 and HV 85 are only to be used to lift the vibration motor. The local accident regulations must be observed.
GJS Stator cases: from size HV 40 onwards (except HV 55 & HV 85) 1100 1350 2500 Always tighten the fastening screws crosswise. For elongated holes (HV 0.4, HV 1, HV 2 and HV 6), ISO 7089 (DIN 125) washers must also be used.
VDE regulations. Connection diagram for three-phase current 3 ~ phase (230 / 400V 50Hz) Delta connection (low voltage) Star connection (high voltage) Δ z.B. 3~230V z.B. 3~400V Connection diagram for direct current (HV 2 GL) 24V DC / 12V DC...
Page 70
Connection diagram with PTC thermistor (use cable 7G1.5²) HV 1 – HV 85 HV 40, HV 75, ab HV 100 Star-delta connection not possible Star-delta connection possible Connection diagram High Frequency 42V 200Hz, 110V 200Hz, 250V 200Hz To prevent possible overloading, each vibrator must have its own motor protection switch, the tripping current of which must be set in accordance with the data on the nameplate.
Page 71
Insert the cable into the terminal box and connect according to the previous diagram (see page 71-72). Except for HV 0.4/2, HV 0.4/2-1 and HV 0.1, these have the appropriate cables ex works. When tightening the cable gland nut, make sure that the cable sheath is fully covered by the seal.
6.3. Speed Control With our three-phase vibrating motors, the speed can be regulated with frequency converters. The output power of the frequency converter should be approx. 1.5 times the rated motor power (P1 / Pin). Please inquire about the maximum permissible final speed for each motor type. The speed reduction, up to approx.
7.1. Centrifugal Force Adjustment with Plug-on Unbalance Discs For motors of size HV 0.4 to HV 15, HV 30/2, HV 55/2 and HF, the centrifugal force is set in steps by means of plug-on unbalance disks. The number of disks turned over must be symmetrical on both shaft ends (see Fig.
Page 74
2-poles, 3000 min 50Hz, 3600 min 60Hz Number of rotated discs by 180° on each side of the motor shaft Number of discs per motor 50Hz HV 0,4/2 100% 60Hz 50Hz HV 0,4/2-1 100% 77,8% 55,6% 33,3%...
Page 75
200Hz 100% HF 8 200Hz 100% HF 15 200Hz 100% DC, 3000 min Number of rotated discs by 180° on each side of the motor shaft Number of discs per motor HV 2 GL 100% HV 2 GL V 100%...
Page 76
HV 1/2 500 N 576 N 50 N 72 N HV 2/2-4 1760 N 2534 N 220 N 316 N HV 2 GL 1100 N 220 N HV 6/2 3050 N 3294 N 380 N 548 N HV 6/2-8 4200 N...
Page 77
Maximum tightening torques for the screws at the shaft end HV 0,4/2 4 Nm HV 1 4 Nm HV 2 15 Nm Ab HV 6 20 Nm...
7.2. Centrifugal Force Adjustment with Casted Snap-in Unbalance Discs With types HV 2/2-6, HV 2/4-6 and HV 2/4-9, the centrifugal force is adjusted in stages by symmetrically turning the two outer unbalance disks (HV 2/2-6 and 2/4-9 only are only available as 50Hz versions).
7.3. Centrifugal Force Adjustment with Swivel Unbalance Discs From size HV 12/4-60 (exception HV 30/2 and HV 55) the centrifugal force is adjusted by turning the two outer unbalance disks. The percentage centrifugal force can be either: a) read off the scale on the shaft. One division corresponds to 10%.
Page 80
After the centrifugal force has been set, loosened screws must be fastened again and the protective covers reassembled (for tightening torques see below). Otherwise there is a risk of accident! In order to guarantee the tightness of the motor, it is important to ensure that the seals are intact when dismantling and assembling the protective covers.
8. Service & Maintenance When working on the vibration motors, they must be safely disconnected from the electrical network. Proceed as follows: 1. Turn power off 2. Secure against being switched on again 3. Check that there is no voltage 4.
8.2 Bearing Data and Relubrication The bearings of the vibration motors up to size HV 65 are lubricated for life. A maintenance of the bearings is with these devices not necessary. From size HV 40 we recommend the following lubrication...
9. Spare Parts When ordering spare parts, please state the following: • Motor type • Serial number (S/N) • Item number on the spare parts list, see page 32 • Desired amount We only accept a guarantee for original spare parts supplied by us. We expressly point out that original spare parts and accessories not supplied by us have not been checked and approved by us.
Packaging material and motor components must be disposed of in an environmentally friendly manner. Steel / Casted Iron Unbalance disks, motor shaft, screws, nuts, Schnorr disks, bearings, end shield, stator frame (from HV Aluminium Frame, protective hoods, terminal box cover, nameplate...
12. Troubleshooting Fault Possible Cause Troubleshooting Remedy Vibrator surface Wrong connection Check the connection diagramm temperature exceeding Too much grease in Fill right amount of grease 80°C bearings Not enough grease in Fill right amount of grease bearings Bearing grease too dirty Clean bearing and refill Wrong mains voltage Check voltage and cable...
13. Single Phase Use with Capacitors 1~230V 50Hz AC The motor must be switched to 230 V (see page 71) Exception HV 0.4 the motor cannot be switched. Use capacitors with a permissible voltage of 320 V: Motor Capacitor...
14. Circuit Diagram for 2 Counter Rotating Motors MT1: motor protection switch motor 1 MT2: motor protection switch motor 2 A1: wire break relay motor 1 A2: wire break relay motor 2 KM: switch-on contactor fuses...
Page 91
Hiermit erklärt der Hersteller Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß: Die elektrischen Drehstrom Vibrationsmotoren der Baureihen HV / FV / VFL / HF / IV / INV / 2MV stimmen mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien überein: 2014/35/EU (Niederspannung)
Page 92
EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt der Hersteller Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß: Die elektrischen Gleichstrom Vibrationsmotoren der Baureihe HV 2 GL stimmen mit den Vorschriften folgender europäischer Richtlinien überein: 2014/30/EU (Richtline zur elektromagnetischen Verträglichkeit) Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt: EN 60034-1...
Page 93
Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß hereby declares: The electric vibrating motors of the series HV / FV / VFL / HF / IV / INV / 2MV comply with the regulations of the following European directives: 2014/35 / EU (low voltage)
Page 94
EU-Konformitätserklärung The manufacturer Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß hereby declares: The electric DC vibrating motors of the series HV 2 GL comply with the regulations of the following European directives: 2014/30/EU (EMC) EN 60034-1 2015 EN ISO 12100...
Page 95
Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß, Germany hereby declares: The rotary electric vibrating motors of the series HV / FV / VFL / HF / IV / INV / 2MV comply with the regulations of the following directives: Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016...
Page 96
The manufacturer Würges Vibrationsmotoren GmbH, Boschstr. 9, 86356 Neusäß, Germany hereby declares: The DC electric vibrating motors of the series HV 2 GL comply with the regulations of the following directives: Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The following harmonized standards were applied:...
Need help?
Do you have a question about the HV and is the answer not in the manual?
Questions and answers