WSS 3D-PLUS Original Assembly Instructions

Aluminium door hinge, 2- and 3-part

Advertisement

Quick Links

A
4
10
9
1
7
10
3
10
4
8
5
8
B
11
12
13
C
einwärts öffnend
auswärts öffnend
inwards opening
outwards opening
ouvrant à l´interieur
ouvrant à l´exterieur
Ø11
Ø11
14
D
einwärts öffnend
auswärts öffnend
inwards opening
outwards opening
ouvrant à l´interieur
ouvrant à l´exterieur
15
Ø11
Ø11
13
8
2
Original Montageanleitung
10
5
Aluminium Türband 3D-PLUS, 2- und 3-teilig
Befestigung mit Gegenplatten, Befestigungsschrauben oder Einschraubmuttern
Allgemeine Hinweise
Montageanleitung für 2- und 3-teilige Türbänder 3D-PLUS mit Befestigung
über Gegenplatten, Befestigungsschrauben oder Einschraubmutter. Zur
Montage auf Aluminium-Profilen.
6
Diese Montageanleitung muss dem Monteur/Bediener jederzeit zugänglich
sein. Sie ist nach der Montage dem Betreiber zu übergeben. Weitere Exemplare
können angefordert werden.
1
Verweis auf Leistungserklärung: www.wss.de/unternehmen/zertifikate.html
Lieferumfang/Komponenten (Abb. A)
1
Flügelbandteil
6
Bandstift 3-teiliges Türband
3
2
Rahmenbandteil DIN rechts
7
Bandstift 2-teiliges Türband
10
3
Rahmenbandteil DIN links
8
Abdeckkappe Rahmenbandteil
5
Abdeckung Flügelbandteil
Abdeckkappe Flügelbandteil
4
9
5
Abdeckung Rahmenbandteil
10
Zylinderschraube M4x16
Montage
Befestigung mit Gegenplatten (Abb. B)
Aufnahmelöcher mit Hilfe der Bohrlehre (Abb. M) anfertigen.
Gegenplatten 11 mit Hilfe des Montagestabes in die Profile einschieben
(ohne Abb.).
Hülsen 12 in die Aufnahmelöcher stecken.
Türband mit Gegenplatte und Senkschrauben 13 verschrauben.
Anzugsmoment 15–18 Nm mit Torx T50.
Befestigung mit Befestigungsschrauben (Abb. C)
Aufnahmelöcher mit Hilfe der Bohrlehre (Abb. M) anfertigen. Dabei darauf
achten, dass bei einwärts öffnenden Türen min. zwei Wandungen, bei auswärts
öffnenden Türen min. drei Wandungen zur Befestigung durchbohrt werden.
Türband auf das Profil setzen und mit Befestigungsschrauben 14 ver-
schrauben. Anzugsmoment 15–18 Nm mit Torx T50.
Befestigung mit Einschraubmuttern (Abb. D)
Aufnahmelöcher mit Hilfe der Bohrlehre (Abb. M) anfertigen. Dabei darauf
achten, dass bei einwärts öffnenden Türen min. zwei Wandungen, bei auswärts
öffnenden Türen min. drei Wandungen zur Befestigung durchbohrt werden.
Einschraubmuttern 15 bis zum Bund in das Türprofil eindrehen.
Türband mit Senkschrauben 13 in die Einschraubmuttern verschrauben.
Anzugsmoment 15–18 Nm mit Torx T50.
Einhängen des Türflügels (bei 3-teiligen Bändern) (Abb. E)
Türflügel mit Flügelbandteil 1 mittig zwischen die Rahmenbandteile 2
und 3 führen.
Bandstift 6 mit der Nut mittig zum Flügelbandteil 1 einschlagen.
Sicherungsschraube 16 mit Innensechskantschlüssel SW5 anziehen,
Anzugsmoment ca. 10–15 Nm.
Montage der Abdeckungen (Abb. F)
Abdeckungen 4 und 5 am Banddrehpunkt des Flügelbandteils 1 aufsetzen
und in Pfeilrichtung aufklipsen.
Abdeckungen mit Zylinderschraube 10 und Innensechskantschlüssel SW2,5
verschrauben, Anzugsmoment 1 Nm.
Abdeckkappen 8 bzw. 9 in das Türband eindrücken.
Demontage der Abdeckungen (Abb. G)
Zur Demontage der Abdeckungen die Zylinderschraube 10 lösen und
Abdeckungen 4 und 5 durch die Befestigungslöcher wegdrücken und mit
Schlitzschraubendreher heraushebeln (Abb. G).
E
SW5
1
16
16
6
Original Assembly Instruction
Aluminium Door Hinge 3D-PLUS,
2- and 3-part
Installation with counter-plates, fixing screws or anchor nuts

General Information

Assembly instruction for 2- and 3-part hinges 3D-PLUS for installation
with counter-plates, fixing-screws or anchor nuts. For installation on
aluminium-profiles.
This assembly instruction must be accessible for the assembler/user at any
time. It has to be handed-over to the operator after assembly. Further copies
may be sent on request.
Refer to our Declaration of Performance:
www.wss.de/unternehmen/zertifikate.html

Scope of delivery/components (fig. A)

1
Hinge part
6
Bolt 3-part hinge
2
Frame part DIN right
7
Bolt 2-part hinge
3
Frame part DIN left
8
Plug frame part
4
Cover hinge part
9
Plug hinge part
5
Cover frame part
10
Cylinder head screw M4x16

Assembly

Installation with counter-plates (fig. B)

Drill fixing holes using drilling jig (fig. M).
Insert counter-plates 11 into the profile using installation bar (without fig.).
Insert bushes 12 into the fixing holes.
Secure hinge with counter-plate and counter-sunk screws 13.
Torque setting 15–18 Nm with Torx T50.

Installation with fixing screws (fig. C)

Drill fixing holes using drilling jig (fig. M). Ensure that min. two walls for
inward opening doors and min. three walls for outward opening doors are
drilled through.
Insert hinge onto the profile and secure with fixing screws 14.
Torque setting 15–18 Nm with Torx T50.

Installation with anchor nuts (fig D)

Drill fixing holes using drilling jig (fig. M). Ensure that min. two walls for
inward opening doors and min. three walls for outward opening doors are
bored through.
Screw the anchor nut 15 up to the collar into the profile.
Secure the hinge with counter-sunk screws 13 into the anchor nuts.
Torque setting 15–18 Nm with Torx T50.

Installation of the door leaf (3-part hinges) (fig. E)

Set door leaf with hinge part 1 centric between frame parts 2 and 3.
Drive bolt 6 with groove centric to hinge part 1.
Secure safety screw 16 with Allen key SW5, torque setting approx. 10–15 Nm.

Installation of the covers (fig. F)

Set covers 4 and 5 on the pivot point of the hinge part 1 and clip on in
direction of the arrow.
Secure cover with cylinder head screw 10 and Allen key SW 2,5.
Torque setting 1 Nm.
Push plugs 8 resp. 9 into the hinge.

Removing of the coves (fig. G):

To remove the covers, loosen cylinder head screw 10, push the covers 4 and 5
through the fixing holes and lever out with slotted screw driver (fig. G).
F
SW2,5
9
2
10
3
5
8
4
Notice de montage originale traduite
Paumelle Alu 3D-PLUS, 2- et 3-lames
Fixation avec contre-plaques, vis directe ou vis d´anchrage
Informations générales
Notice de montage pour paumelles 3D-PLUS 2 ou 3 lames fixation par vis
directe, vis d'ancrage ou contre-plaque. Ces paumelles sont prévues pour
être montées sur des profil Alu.
Cette notice de montage doit pouvoir être visualisée à tout moment par le
poseur voir l'utilisateur. Il est important de la transmettre à l'utilisateur après
le montage. Exemplaires supplémentaires sur demande.
Déclarations de performance (DoP) voir:
www.wss.de/unternehmen/zertifikate.html
Volume de livraison/Composants (fig. A)
1
Lame partie ouvrant
6
Tige paumelle 3-lames
2
Lame partie dormant DIN droite
7
Tige paumelle 2-lames
3
Lame partie dormant DIN gauche 8
Capuchon d'extrémité pour
lame partie dormant
4
Cache lame partie ouvrant
9
Capuchon d'extrémité pour
lame partie ouvrant
5
Cache lame partie dormant
10 Vis cylindrique M4x16
Montage
Montage avec contre-plaques (fig. B)
Percer les trous de fixation à l'aide du gabarit de pose (fig. M).
Insérer les contre-plaques 11 à l'aide de la pince de montage.
Introduire les douilles 12 dans les perçages.
Visser la paumelle à l'aide des vis Torx T50 13 dans les contre-plaques,
couple de serrage 15–18 Nm.
Montage à l'aide de vis directe (fig. C)
Percer les trous de fixation à l'aide du gabarit de pose (fig. M). Vérifier que pour
une porte tirant intérieur au minimum deux parois du profil soient percées, et
pour une porte poussant extérieur au minimum trois parois soient percées.
Fixer la paumelle sur le profil et la serrer à l'aide de la vis de fixation 14
avec une clé Torx T50 (couple de serrage 15–18 Nm).
Montage à l'aide de vis d'ancrage (fig. D)
Percer les trous de fixation à l'aide du gabarit de pose (fig. M). Vérifier que
pour une porte tirant intérieur au minimum deux parois du profil soient percées,
et pour une porte poussant extérieur au minimum trois parois soient percées.
Visser les vis d'ancrage 15 jusqu'à la collerette dans le profil.
Fixer la paumelle sur le profil et la serrer à l'aide de la vis de fixation 13 avec
une clé Torx T50 (couple de serrage 15–18 Nm).
Accrochement du vantail (pour paumelles 3-lames) (fig. E)
Insérer le vantail avec la lame centrale de l'ouvrant 1 entre la lame 2 et
la lame 3 de la partie dormant.
Enfiler la tige 6 jusqu'à l'encoche centrale dans la lame partie ouvrant 1.
Serrer la vis de sécurité 16 à l'aide de la clé SW5, serrage env. 10–15 Nm.
Montage des caches pour lames (fig. F)
Positionner les caches pour lames 4 et 5 sur l'axe de pivotement de la
lame, partie ouvrant 1 et les clipser dans le sens de la flèche.
Serrer les caches avec la vis cylindrique 10 et à l'aide de la clé six pans
SW2,5; serrage 1 Nm.
Enfoncer les capuchons d'extrémités 8 et 9 dans la paumelle.
Démontage des capuchons (fig. G)
Pour démonter les capuchons dévisser la vis 10 et appuyer par le trou de
fixation les capuchons 4 et 5 et soulever à l´aide d´un tournevis (fig. G).
G

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 3D-PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WSS 3D-PLUS

  • Page 1 Informations générales Installation with counter-plates, fixing screws or anchor nuts Montageanleitung für 2- und 3-teilige Türbänder 3D-PLUS mit Befestigung Notice de montage pour paumelles 3D-PLUS 2 ou 3 lames fixation par vis General Information über Gegenplatten, Befestigungsschrauben oder Einschraubmutter. Zur directe, vis d‘ancrage ou contre-plaque.
  • Page 2 Adjustment Réglage Werkseitig wird das Türband 3D-PLUS in Nullstellung vormontiert geliefert. The hinge 3D-PLUS is supplied in zero-positon. La paumelle 3D-PLUS est livrée d‘usine avec un réglage à 0. Horizontalverstellung (Abb. H und H Horizontal adjustment (fig. H and H Réglage horizontal (fig.

Table of Contents