Download Print this page
elvita 116499 User Manual
elvita 116499 User Manual

elvita 116499 User Manual

Floor lamp
Hide thumbs Also See for 116499:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Bruksanvisning
Golvlampa
User manual
Floor lamp
Brukerhåndbok
Gulvlampe
Brugsanvisning
Gulvlampe
Käyttöohje
Lattiavalaisin
Notkunarlei›beiningar
Standlampi
116499,
116500

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 116499 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for elvita 116499

  • Page 1 Bruksanvisning Golvlampa User manual Floor lamp Brukerhåndbok Gulvlampe Brugsanvisning Gulvlampe Käyttöohje Lattiavalaisin Notkunarlei›beiningar Standlampi 116499, 116500...
  • Page 2 Tack för ditt förtroende och för köpet av vår produkt. Denna bruksanvisning medföljer för att hjälpa dig att använda produkten. Med hjälp av instruktionerna kan du lära dig om din nya produkt så snabbt som möjligt. Kontrollera att produkten du har tagit emot är oskadad. Om du upptäcker en transportskada, var vänlig kontakta återförsäljaren som du köpte produkten av, eller den lokala butiken som levererade den.
  • Page 3 GARANTI Kvalitetsgaranti gäller för konsument (omfattar ej förbrukningsdelar). WARRANTY Guarantee of quality for the consumer (does not include wear parts). GARANTI Kvalitetsgaranti gjelder for forbrukere (dekker ikke forbruksdeler). GARANTI Kvalitetsgaranti gælder for forbrugere (omfatter ikke forbrugsdele). TAKUU Laatutakuu on voimassa kuluttajalle (ei koske kuluvia osia). ÁBYRG‹...
  • Page 4 INNEHÅLL/CONTENTS/INNHOLD/INDHOLD/ SISÄLLYSLUETTELO/EFNISYFIRLIT SVENSKA ENGLISH NORSK DANSK SUOMI ÍSLENSKA © 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 5 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Ljuskällor ingår ej © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 6 GOLVLAMPA IP20: Lampan får endast monteras på områden som inte kan utsättas för vatten. Klass II: Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte anslutning till installationens jordledning. Z-anslutning: Lampans anslutningsledning kan inte bytas ut och lampan skall kasseras om ledningen skadas. Max 40 W.
  • Page 7 AVFALLSHANTERING Hur användare i privathushåll inom EU kasserar utrustning på korrekt sätt. Denna symbol visar att den här produkten inte får kasseras tillsammans med vanligt hushållsavfall. Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller ämnen som kan skada människor och miljö om den inte återvinns på korrekt sätt. Du ansvarar för att överlämna produkten till lämpligt insamlingsställe för återvinning av elektriskt och elektroniskt avfall.
  • Page 8 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Bulb not included Installation instructions © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 9 FLOOR LAMP IP20: This lamp must only be installed in areas that will not be exposed to water. Class II: The lamp is double insulated and therefore does not need to be connected to the supply’s earth conductor. Z connection: The lamp’s power cord cannot be replaced and the lamp must be discarded if the power cord is damaged.
  • Page 10: Waste Disposal

    WASTE DISPOSAL This explains how domestic users in the EU should dispose of equipment correctly. This symbol indicates that this product must not be disposed of with regular household waste. Electrical and electronic waste contains substances that can harm people and the environment if they are not disposed of correctly.
  • Page 11 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Lyskilder er ikke inkludert Monteringsanvisning © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 12 GULVLAMPE IP20: Lampen må kun monteres på steder som ikke kan utsettes for vann. Klasse II: Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke tilkopling til installasjonens jordledning. Z-tilkopling: Lampens tilkoplingsledning kan ikke skiftes ut, og lampen skal kasseres dersom ledningen skades. Maks.
  • Page 13 AVFALLSHÅNDTERING Hvordan brukere i private husholdninger innenfor EU kasserer utstyr på riktig måte. Dette symbolet viser at produktet ikke skal kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall. Elektrisk og elektronisk utstyr inneholder stoffer som kan skade mennesker og miljø dersom det ikke gjenvinnes på korrekt måte. Du er ansvarlig for å levere inn produktet til anvist sted for gjenvinning av elektrisk og elektronisk avfall.
  • Page 14 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Lyskilder medfølger ikke Monteringsvejledning © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 15 GULVLAMPE IP20: Lampen må kun monteres på steder, der ikke kan udsættes for vand. Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke tilslutning til installationens jordledning. Z-tilslutning: Lampens tilslutningsledning kan ikke udskiftes, og lampen skal kasseres, hvis ledningen beskadiges. Max 40 W.
  • Page 16 BORTSKAFFELSE Vejledning i, hvordan brugere i private husstande i EU bortskaffer udstyr korrekt. Dette symbol viser, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder stoffer, der kan skade mennesker og miljø, hvis det ikke genvindes korrekt. Du er ansvarlig for at aflevere produktet til et egnet indsamlingssted til genvinding af elektrisk og elektronisk affald.
  • Page 17 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Valonlähde ei sisälly Asennusohjeet © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 18 LATTIAVALAISIN IP20: Lamppu ei saa altistua asennuspaikassaan vedelle. Luokka II: Lampussa on kaksoiseristys, joten se ei edellytä yhteyttä maakaapeliin. Z-liitäntä: Lampun liitäntäjohtoa ei voi vaihtaa, joten lamppu on hävitettävä, jos johto vaurioituu. Maksimiteho 40 W. Ilmoitettua maksimitehoa ei saa ylittää. Säilytä...
  • Page 19 HÄVITTÄMINEN Laite hävitetään EU-kotitalouksissa oikein seuraavasti. Tämä merkki tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää tavallisena kotitalousjätteenä. Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät aineita, jotka saattavat aiheuttaa haittaa ihmisille ja ympäristölle, jos niitä ei kierrätetä oikein. Olet vastuussa tuotteen viemisestä keräyspaikkaan sähkö- ja elektroniikkajätteen kierrätystä...
  • Page 20 注意:“印刷前请认真校对,否则后果自负”。 ikke utsä ikke vatn loca stan altti vízz cu a s vo prit Bulb not included Ljósgjafar fylgja ekki Leiðbeiningar um samsetningu © 2021, Elon Group AB. All rights reserved. TYPE...
  • Page 21 STANDLAMPI IP20: Lampann má aðeins setja upp þar sem engin hætta er á að vatn berist að. Flokkur II: Lampinn er með tvöfaldri einangrun og því þarf ekki að jarðtengja hann. Z-tenging: Ekki er hægt að skipta um tengisnúru lampans og því...
  • Page 22 FÖRGUN ÚRGANGS Hvernig farga skal rafbúnaði einkaheimila á réttan hátt innan ESB. Táknið sýnir að ekki má farga þessari vöru með almennu heimilissorpi. Rafmagns- og rafeindabúnaður inniheldur efni sem valdið geta heilsu- og umhverfistjóni séu þau ekki endurunnin á réttan hátt. Þú berð...
  • Page 23 © 2021, Elon Group AB. All rights reserved.
  • Page 24 Elvita products are distributed and marketed by Elon Group AB. Elon Group AB Bäcklundavägen 1 | 702 03 Örebro Sweden ELON GROUP | +46(0)10-220 40 00 | ELONGROUP.SE Support and service: ELVITA.SE...

This manual is also suitable for:

116500