We are very grateful to have you purchasing the Donner DC 20 Large Diaphragm Condenser Microphone. The DC 20 is specially designed for home studio applications. Featuring wide dynamic range and high SPL handling that provide unmatched versatility. The cardioid polar pattern of the microphone is more sensitive to sound originating directly in front of the element, making it useful in controlling feedback, reducing pickup of unwanted sounds and providing isolation between performers.
Page 4
SPECIFICATIONS POLAR RESPONSE Element Condenser Microphone Cardioid Polar pattern Frequency response 20-20000Hz Open circuit sensitivity -37 dB (1kHz, 0 dB = 1 V/Pa) Impedance 100 ohms Maximum input sound level 144 dB SPL (1kHz, 1% T.H.D.) Equivalent Noise Level 20 dB-A Dynamic range(typical) 124 dB Signal-to-noise ratio...
Page 5
● Cardioid polar pattern reduces pickup of sounds from the sides and rear, improving isolation of desired sound source ● With all the accessories you need. Package includes DC 20 Microphone, Stand mount, Zip pouch, Shock mount with Pop filter, Tripod stand, XLR cable.
Page 6
USING THE DC 20 The DC 20 is a Large Diaphragm Condenser The Donner emblem is on the front of the Microphone, the microphone requires 48V phantom microphone. Position this side of the microphone power for operation. toward the sound source.
Page 7
COLD Secure the cable to the microphone stand The microphone cable should be After use the DC 20 should be or boom while using, leaving a slack loop ensured that it is wired Pin 1 wiped with a dry, soft cloth and at the microphone.
Komponente ausgegebenen Schall, dadurch sie zur Kontrolle von Rückkopplungen, Reduzierung unerwünschter Schallaufnahmen sowie Isolierung zwischen den Darstellern verwendet werden kann. Haben Sie alle benötigten Zubehörteile. Im Lieferumfang sind ein DC 20 Mikrofon, einen Ständer, eine Reißverschlusstasche, ein stoßfestet Ständer mit Windschutz-Filter, ein Stativ und ein XLR-Kabel enthalten.
Page 9
SPEZIFIKATIONEN RICHTCHARAKTERISTIK Komponente Kondensatormikrofon Kardioide Richtcharakteristik 20-20000Hz Frequenzgang Leerlaufempfindlichkeit -37 dB (1kHz, 0 dB = 1 V/Pa) Impedanz 100 ohms Maximaler Eingangsschallpegel 144 dB SPL (1kHz, 1% T.H.D.) Äquivalenter Geräuschpegel 20 dB-A Dynamikbereich (typisch) 124 dB Signal-Rausch-Verhältnis 74 dB-A Anforderungen an Phantomspe 48V DC, 2 mA Typischer Wert isung Gewicht...
Page 10
FREQUENZGANG PRODUKTEIGENSCHAFTEN ● Speziell für Heimstudioanwendungen entwickelt. ● Mit hoher SPL-Verarbeitungskapazität und großem Dynamikbereich bietet es beispiellose Vielseitigkeit. ● Die Nierencharakteristik reduziert die Schall Aufnahme von der Seite und von hinten und steigert die Isolierung der benötigten Schallquelle. ● Haben Sie alle benötigten Zubehörteile. Im Lieferumfang sind ein Mikrofon, einen Ständer, eine Reißverschlusstasche, ein stoßfestet Ständer mit Windschutz-Filter, ein Stativ und ein XLR-Kabel enthalten.
Page 11
DC 20 VERWENDEN DC 20 ist ein Großmembran-Kondensatormikrofon, das Das Donner-Logo befindet sich auf der zum Betrieb 48V Phantomspeisung benötigt. Vorderseite des Mikrofons. Drehen Sie diese Seite des Mikrofons in Richtung der Schallquelle.
Page 12
SHIELD COLD Befestigen Sie das Kabel während des Gebrauchs Das Mikrofonkabel sollte Nach dem Gebrauch sollte DC 20 am Mikrofonständer oder -stange und lassen Sie an Pin 1 Abschirmung, mit einem trockenen, weichen einen lockeren Ring am Mikrofon. Dadurch wird die...
Nous vous remercions d'avoir acheté le microphone à condensateur à large membrane DC 20. Le DC 20 est conçu pour les applications de home studio. Avec une large gamme dynamique et une puissance de traitement SPL élevée, il offre une polyvalence inégalée.
Page 14
SPÉCIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES POUR DIRECTIVITÉ DE MICROPHONE Élément Microphone à condensateur Cardioïde Directivité Réponse en fréquence 20-20000Hz Sensibilité audio -37 dB (1kHz, 0 dB = 1 V/Pa) Impédance 100 ohms Niveau de pression acoustique 144 dB SPL (1kHz, 1% T.H.D.) Niveau de bruit équivalent 20 dB-A Plage dynamique (typique) 124 dB...
Page 15
RÉPONSE EN FRÉQUENCE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ● Notre DC 20 est conçu pour les applications professionnelles de home studio ● Une polyvalence inégalée est fourni avec le traitement des niveaux de pression acoustique élevés et la large gamme dynamique ● La directivité cardioïde réduit la prise de son sur les côtés et à l'arrière, qui améliore l'isolation de la source sonore souhaitée.
Page 16
UTILISATION DU DC 20 Comme microphone à condensateur à large membrane, Le mot << Donner >> est situé à l'avant du DC 20 nécessite une alimentation fantôme de 48V. microphone. Tournez ce côté du microphone vers la source sonore.
Page 17
COLD Fixez le câble au support du microphone ou à la Il faut s'assurer que le Le DC 20 doit être essuyé avec perche lorsqu'il est utilisé, en laissant une boucle câble du microphone est un chiffon doux et sec et placé...
Muchas gracias por comprar Micrófono de Condensador de Gran Diafragma DC 20. El DC 20 está diseñado para estudio doméstico. Gracias a su amplio rango dinámico y la capacidad buena de tratamiento de SPL, puede ofrecer múltiples funciones incomparables. El diseño de directividad cardioide del micrófono lo hace más sensible a los sonidos emitidos desde el elemento, por lo que puede utilizarse para controlar la retroalimentación, reducir la...
Page 19
ESPECIFICACIONES DIRECTIVIDAD Componentes micrófono de condensador cardioide Directividad Frecuencia 20-20000Hz Sensibilidad en circuito abierto -37 dB (1kHz, 0 dB = 1 V/Pa) Impedancia 100 ohms Máximo nivel sonoro de entrada 144 dB SPL (1kHz, 1% T.H.D.) Nivel de ruido equivalente 20 dB-A Rango dinámico (clásico) 124 dB...
Page 20
● La directividad cardioide reduce la captación de sonido desde los lados y la parte trasera, mejorando el aislamiento de sonido requerido. ● Tiene todos los accesorios que quiere. El paquete incluye un micrófono DC 20, un soporte, una bolsa con cremallera de protección, un soporte antivibratorio con filtro de antisalpicadura, un trípode y un cable XLR.
Page 21
USO DEL DC 20 El DC 20 es un micrófono de condensador de gran El logotipo de Donner se encuentra en la parte diafragma que exige una alimentación Phantom de 48 V. delantera del micrófono, orientando el lado con logo hacia la fuente de sonido.
Page 22
Después de su uso, hay que cuando lo utilice, dejando un bucle suelto en el que el cable del limpiar la DC 20 con un paño micrófono. Esto garantizará el aislamiento más micrófono esté cableado seco y suave y guardarla en su eficaz de las vibraciones y evitará...
Include tutti gli accessori di cui hai bisogno. Il pacchetto include un microfono DC 20, un supporto, una borsa con cerniera, una staffa antiurto con filtro anti spruzzo, un treppiede e un cavo XLR.
Page 24
SPECIFICHE CARATTERISTICHE DELLA DIRETTIVITÀ Componente Microfono a condensatore Direttività A forma di cuore Risposta in frequenza 20-20000Hz -37 dB (1kHz, 0 dB = 1 V/Pa) Sensibilità a circuito aperto Impedenza 100 ohms Massimo livello sonoro di 144 dB SPL (1kHz, 1% T.H.D.) ingresso Livello di rumore dello stesso 20 dB-A...
Page 25
RISPOSTA IN FREQUENZA CARATTERISTICHE ● Progettato esclusivamente per l’applicazione di studio domestico professionale. ● L'elaborazione elevata SPL e l'ampia gamma dinamica forniscono una versatilità incomparabile. ● La direttività cardioide riduce la raccolta del suono laterale e posteriore e migliora l'isolamento della fonte sonora richiesta. ●...
Page 26
UTILIZZO DI DC 20 DC 20 è un microfono a condensatore a diaframma Il simbolo Donner si trova sulla parte anteriore del largo, il microfono richiede un’alimentazione phantom microfono. Rivolgere questo lato del microfono 48V per usare. verso la fonte sonora.
Page 27
SHIELD COLD Fissare il cavo sulla staffa o sull'asta del microfono Il cavo del microfono Dopo l'uso, DC 20 deve essere durante l’utilizzo, lasciare un anello allentato al deve essere cablato con pulito con un panno morbido e microfono. Questo garantisce l'isolamento dalle...
Need help?
Do you have a question about the DC 20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers