Download Print this page
Conair GS15RN Instruction Booklet

Conair GS15RN Instruction Booklet

Handheld fabric steamer
Hide thumbs Also See for GS15RN:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

pregunta.
alguna
tenga
si
1-800-CONAIR
al
llame
favor
Por
usarlo.
de
antes
GS15RN
el
con
Familiarícese
rápidos
resultados
para
vatios
650
de
calefactor
Elemento
continua
vaporización
de
Botón
colgarlo
para
anillo
Conveniente
despejo
de
Palanca
continuo
vapor
de
flujo
un
logra
que
eléctrica
Bomba
VAPORIZADORA
SU
CONOZCA
IMPORTANT
4. Never operate this appliance if it has
a damaged cord or plug, if it is not work-
SAFETY
ing properly, or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Do not
INSTRUCTIONS
attempt to repair the appliance. Incorrect
reassembly or repair could cause a risk
When using electrical appliances, especially
of fire, electric shock, or injury to persons
when children are present, basic safety pre-
when the appliance is used. Return the
cautions should always be taken, including
appliance to an authorized service center
the following:
for examination and repair.
READ ALL
5. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not allow cord to contact heated surfaces.
INSTRUCTIONS
Do not pull or twist cord. Let appliance cool
BEFORE USING
completely before putting away. Loop cord
loosely around appliance when storing.
DANGER -
Any appliance is electrically
6. This appliance has a polarized plug (one
live even when the switch is off.
blade is wider than the other). As a safety
To reduce the risk of death by electric shock:
feature, this plug will fit in a polarized outlet
1. Always unplug appliance immediately after
only one way. If the plug does not fit fully
using.
in the outlet, reverse the plug. If it still does
2. Do not place or store appliance where it
not fit, contact a qualified electrician. Do not
can fall or be pulled into a tub or sink.
attempt to defeat this safety feature.
3. Do not place in, or drop into water or
7. Never drop or insert any object into any
other liquid.
opening.
4. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
8. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
WARNING -
To reduce the risk of burns,
where oxygen is being administered.
electrocution, fire, or injury to persons:
9. Do not use an extension cord to operate
1. This appliance should never be left
appliance.
unattended when plugged in.
10. Surfaces of this appliance may be hot
2. Close supervision is necessary when this
when in use. Do not let heated surfaces
appliance is used by, on, or near children or
touch eyes or bare skin.
the physically challenged. Unsupervised use
11. Do not place the steam nozzle directly on
could result in fire or personal injury.
3. Use this appliance only for its intended
any surface or on the appliance power
use as described in this manual. Do not
cord while it is hot or plugged in.
use attachments not recommended by the
12. Unplug this appliance before filling or
manufacturer.
emptying. Do not overfill.
cepillo
del
debajo
vapor
de
Boquilla
/
tela/pelusas
para
amovible
Cepillo
asegurado.
y
posicionado
correctamente
esté
que
asegurándose
lugar,
su
en
tanque
el
regrese
y
sello
el
Cierre
6.
dura.
agua
de
uso
del
resultantes
problemas
los
prevenir
para
filtrada
agua
usar
puede
se
También
llave.
la
de
agua
con
tanque
el
llene
y
llenado
de
boca
la
abrir
para
sello
el
Remueva
5.
llenado.
de
boca
la
de
goma
agua
de
Tanque
de
sello
el
revelar
hasta
tanque
el
Voltee
4.
aparato.
del
cuerpo
del
separarlo
para
levántelo
tanque,
el
soltado
vez
Una
3.
cable.
el
hacia
despejo
de
palanca
la
mueva
y
mano
una
con
agua
de
tanque
el
Mantenga
2.
segura.
superficie
una
sobre
aparato
el
Ponga
1.
LLENADO
DE
INSTRUCCIONES
SOLAMENTE
DOMÉSTICO
USO
PARA
IMPORTANTE
13. While emitting steam, this appliance may
cause burns if it is used too close to the skin,
scalp or eyes, or if it is used incorrectly. To
reduce the risk of contact with hot water
coming from steam vents, test appliance
before each use by holding it away from
body.
14. Do not operate steamer without properly
filling the water container.
15. Never yank cord to disconnect from
outlet; instead, grasp plug and pull to
disconnect.
16. Burns could occur from touching hot
parts, hot water, or steam. Use care when
removing water tank or when you turn a
steam appliance upside down – there may
be hot water in reservoir.
17. To reduce likelihood of circuit overload,
do not operate another high wattage appli-
ance on the same circuit.
18. When installing or removing attachment,
please be sure the unit is off and no steam
is being released to avoid contact with hot
water.
19. Use caution when installing or removing
attachment as it may contain hot water from
condensation. Ensure that the attachment is
dry or cooled off to avoid contact with hot
water.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
las
de
alejados
piel
la
INSTRUCCIONES
encendido.
está
éste
vol-
puede
aparato
este
ESTAS
GUARDE
extensión
una
con
aparato
manipularlo.
de
antes
frío
y
oxígeno.
administrando
seco
esté
accesorio
el
que
Asegúrese
sada.
o
(spray)
aerosol
en
productos
conden-
caliente
agua
contener
podría
que
se
donde
ni
libre,
aire
puesto
cuidado,
con
accesorio
el
Saque
19.
aberturas.
accesorio.
el
remover
o
instalar
en
objeto
un
inserte
ni
de
antes
vapor
emitiendo
esté
no
que
y
seguridad.
apagado
esté
aparato
el
que
Asegúrese
18.
vencer
intente
No
calificado.
aparato.
a
llame
completamente,
este
como
eléctrico
circuito
mismo
el
en
inviér-
completo,
por
entra
vataje
alto
de
aparato
otro
use
no
ctrica,
corriente
de
toma
la
en
elé-
sobrecarga
una
prevenir
Para
17.
enchufar
podrá
se
seguridad,
caliente.
agua
contener
puede
Como
otro).
que
ancho
tanque
el
que
puesto
aparato,
el
voltear
al
o
polarizada
clavija
una
agua
de
tanque
el
remover
al
cuidado
Tenga
quemaduras.
producir
pueden
vapor
el
o
sin
aparato
del
alrededor
caliente
agua
el
calientes,
partes
Las
16.
almacenarlo.
de
antes
clavija.
la
por
Cójalo
aparato.
aparato
el
Deje
aparato.
el
desconectar
para
cable
el
jale
Nunca
15.
el
enrolle
ni
retuerza
jale,
vacío.
agua
superfi-
de
alejado
cable
de
tanque
el
con
aparato
el
utilice
No
14.
cuerpo.
su
de
jado
lo
y
examinen
lo
que
ale-
aparato
el
manteniendo
uso,
del
antes
servicio
de
centro
un
prueba
una
haga
accidentales,
maduras
donde
aparato
el
Lleve
que-
prevenir
Para
vapor.
emitir
a
empieza
a
volver
al
lesiones
aparato
el
cuando
caliente
agua
producir
incen-
de
riesgos
los
puede
boquilla
La
ojos.
los
de
y
cabelludo
manera
de
partes
las
cuero
del
piel,
la
de
alejado
manténgalo
y
el
reparar
intente
No
debidamente
aparato
el
Utilice
maduras.
o
dañado
está
si
caído,
que-
causar
puede
caliente
vapor
El
13.
cor-
funciona
no
si
dañados,
tanque.
el
sobrellene
No
tanque.
el
vaciar
la
o
cable
el
si
aparato
o
llenar
de
antes
aparato
el
Desconecte
12.
caliente.
o
bri-
fa-
el
por
recomendados
encendido
está
aparato
el
mientras
ctrico
use
Sólo
manual.
este
elé-
cable
el
o
superficie
ninguna
mente
tal
y
diseñado
fue
cual
directa-
toque
boquilla
la
que
deje
No
11.
el
con
únicamente
IMPORTANT
GETTING TO KNOW YOUR STEAMER
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
FILLING INSTRUCTIONS
1. Place the unit on a stable surface.
2. While holding the water tank with one
hand, move the release lever toward the
power cord.
3. With the reservoir released, pull up on
the reservoir to remove it from the body of
the unit.
4. Turn the reservoir over, revealing the rub-
ber inlet cover.
Water reservoir
5. Open the inlet cover and fill the tank
with everyday tap water (filtered water may
reduce hard water problems).
6. Close the inlet cover and return the
reservoir to its place, making sure that the
reservoir is secure.
Removable fabric/lint
brush attachment/ Steam
jets under attachment
calientes.
superficies
discapacidad.
alguna
y
ojos
los
Mantenga
con
personas
o
niños
de
cerca
o
sobre
cuando
caliente
verse
por,
utilizado
sea
cuando
dadosamente
de
superficie
La
10.
cui-
aparato
este
de
uso
el
Supervise
2.
eléctrica.
conectado.
está
mientras
este
use
No
9.
desatendido
aparato
el
deje
Nunca
1.
está
se
donde
personales:
lesiones
o
usando
están
incendio
electrocución,
quemaduras,
de
riesgo
al
utilice
lo
No
8.
ADVERTENCIA
el
reducir
Para
las
de
ninguna
caer
deje
Nunca
7.
agua.
el
toque
No
inmediatamente.
de
función
esta
desconéctelo
agua,
al
cae
aparato
el
Si
4.
electricista
un
líquido.
otro
u
entra
no
aún
Si
tela.
agua
al
caer
deje
lo
ni
aparato
el
coloque
No
3.
no
Si
polarizada.
lavabo.
un
manera
sola
una
de
o
bañera
una
a
empujado
ser
o
caer
puede
de
medida
donde
aparato
el
guarde
ni
coloque
No
2.
más
es
polo
(un
usarlo.
de
después
mente
tiene
aparato
Este
6.
inmediata-
aparato
el
desconecte
Siempre
1.
apretar.
descarga:
cable
el
Envuelva
por
herida
o
muerte
de
riesgo
el
reducir
Para
completamente
enfriar
apagado.
está
interruptor
el
cuando
incluso
del
alrededor
cable
activo,
eléctricamente
permanece
méstico
No
calientes.
cies
PELIGRO
electrodo-
Cualquier
el
Mantenga
5.
reparen.
USARLO
DE
ANTES
para
autorizado
INSTRUCCIONES
a
o
comprado
ha
lo
aparato.
el
usar
LAS
TODAS
LEA
y
electrocución
dio,
aumenta
incorrecta
siguientes:
las
cuales
las
entre
seguridad,
Ensamblar
aparato.
de
básicas
precauciones
tomar
deben
se
agua.
al
caído
ha
si
ha
si
rectamente,
siempre
niños,
de
presencia
la
en
cialmente
están
clavija
espe-
eléctricos,
aparatos
usan
se
Cuando
IMPORTANTES
el
utilice
Nunca
4.
cante.
SEGURIDAD
accesorios
en
describe
se
como
el
para
propósito
DE
MEDIDAS
aparato
este
Use
3.
Electric steam pump provides
continuous jets of steam
Release lever
Hanging loop for
convenient storage
Continuous steam trigger
650-watt heater for quick results
Please become well acquainted with the
GS15RN before use. If you have any
questions about this product, please call
our help line at 1-800-CONAIR.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Conair GS15RN

  • Page 1 Release lever Hanging loop for convenient storage Water reservoir Continuous steam trigger 650-watt heater for quick results Please become well acquainted with the GS15RN before use. If you have any questions about this product, please call our help line at 1-800-CONAIR.
  • Page 2 GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA Conair reparará o remplazará (a su opción) O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, su aparato sin cargo por un período de 12 EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados meses a partir de la fecha de compra si no permiten la exclusión o limitación de...