Download Print this page

Thule Yepp Nexxt Mini Installation Instructions page 3

Front bicycle seat

Advertisement

D.2
I any part o the child seat is damaged
or broken, please contact your closest
Thule dealer.
E.0
WARNINGS
E.1
Do not attach extra luggage or
equipment to the child seat. Any extra
load is best attached to the rear end o
the bicycle.
E.2
Do not modiy the product in any way.
E.3
The bicycle may behave dierently with
a child in the seat, particularly regarding
balance, steering and braking.
E.4
Never leave the bicycle parked
unattended with a child in the seat.
E.5
Never leave the child in the seat when
the bicycle is parked and supported
only by a kickstand.
E.6
Do not use the seat i any part is
broken.
E.7
Failure to comply with the saety
instructions can lead to serious injury
or death o the child or rider.
E.8
Do not remove the attached key ring,
its size reduces the risk o suocation
or your child in case o ingestion.
E.9
When the seat is unmounted rom the
bike, do not use the child's handlebar
to carry the seat with a child in.
FR
A.0
ATTENTION
A.1
Veillez à conserver ce manuel dans un
endroit sûr après avoir installé le siège
vélo enant. Vous pourriez en avoir
besoin plus tard.
A.2
Assurez-vous que votre vélo est
compatible avec ce siège vélo enant.
Si vous avez des questions, veuillez
consulter les inormations ournies avec
le vélo ou vous adresser au abricant ou
revendeur du vélo.
A.3
Le abricant n'est pas tenu responsable
des dommages causés par une
utilisation non recommandée dans le
manuel du propriétaire.
B.0
INSTALLATION
B.1
Vériiez que les vis du support sont
serrées à ond et contrôlez-les
réquemment.
B.2
Ce produit ne peut pas être installé sur
5560039001
un cyclomoteur.
B.3
Pour le conort et la sécurité de votre
enant, vériiez que le siège ne penche
pas vers l'avant, ce qui pourrait aire
glisser l'enant. Le dossier doit de
préérence pencher légèrement vers
l'arrière.
B.4
Vériiez que toutes les pièces du vélo
onctionnent correctement une ois le
siège installé.
B.5
À monter uniquement sur la potence
de guidon. Ce produit convient aux
potences normales d'un diamètre de
20 à 28 mm (0,78-1,10") et ahead d'un
diamètre de 28,6 mm (1 ⅛").
B.6
Les sièges vélo enant montés à l'avant
réduisent la maniabilité du vélo.
B.7
La mobilité du guidon peut être réduite
par l'installation d'un siège. Si l'angle de
braquage du guidon est inérieur à 45°
de chaque côté suite à l'installation du
siège, remplacez le guidon par un autre
plus onctionnel.
C.0
UTILISATION
C.1
Ce produit a été testé pour des enants
âgés de 9 mois à 3 ans et pesant entre
9 et 15 kg. Ne transportez pas d'enants
trop jeunes, et consultez toujours un
pédiatre avant de transporter un enant
de moins d'un an. Ne transportez que
des enants capables de tenir assis sans
aide pendant une période prolongée,
au moins la durée prévue de la sortie
à vélo. Quel que soit son âge, l'enant
doit être capable de tenir sa tête
droite lorsqu'il porte un casque de
vélo bien ajusté. Vériiez régulièrement
que l'enant ne dépasse pas le poids
maximal autorisé.
C.2
Avant chaque utilisation, contrôlez
toutes les vis et vériiez que le siège
vélo enant est solidement ixé au siège.
C.3
Pendant le trajet, veillez à ce que vous
et votre enant portiez un casque de
vélo homologué.
C.4
Ne aites jamais du vélo pendant la nuit
sans un éclairage adéquat.
C.5
La présence d'un siège vélo enant sur
le vélo peut modiier votre açon de
monter ou de descendre de votre vélo.
Soyez particulièrement vigilant.
3

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Yepp Nexxt Mini and is the answer not in the manual?

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

091021780071091021988408091021319011091021308084091021057999