Table of Contents
  • Deutsch

    • Akkupack Einsetzen
    • Den Selbstansaugenden Schlauch Verwenden
    • Installieren der Düse
    • Installieren der Sprühwand
    • Maschine Auspacken
    • Montage
    • Sicherheit
    • Verwendungszweck
    • Übersicht
    • Akkupack Entfernen
    • Bedienung
    • Installieren des Spülmitteltanks
    • Verwendung der Pistole
    • Wartung und Instandhaltung
    • Fehlerbehebung
    • Maschine Bewegen
    • Maschine Lagern
    • Nozzle Maintenance
    • Transport und Lagerung
    • EG-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
  • Español

    • Descripción
    • Desembalaje de la Máquina
    • Finalidad
    • Instalación
    • Instalación de la Batería
    • Instalación de la Boquilla
    • Instalación de la Varilla Pulverizadora
    • Perspectiva General
    • Uso de la Manguera con Autosifonado
    • Funcionamiento
    • Instalación del Depósito de Detergente
    • Mantenimiento
    • Retirada de la Batería
    • Uso de la Pistola
    • Almacenamiento de la Máquina
    • Mantenimiento de la Boquilla
    • Solución de Problemas
    • Transporte Yalmacenamiento
    • Traslado de la Máquina
    • Datos Técnicos
    • Declaración de Conformidad CE
  • Italiano

    • Descrizione
    • Destinazione D'uso
    • Disimballaggio Dell'apparecchio
    • Installazione
    • Installazione del Gruppo Batteria
    • Installazione Dell'ugello
    • Installazione Della Lancia
    • Panoramica
    • Sicurezza
    • Utilizzo del Tubo a Sifone
    • Installazione del Serbatoio del Detergente
    • Manutenzione
    • Rimozione del Gruppo Batteria
    • Utilizzo
    • Utilizzo Della Pistola
    • Conservazione Dell'apparecchio
    • Manutenzione Dell'ugello
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Spostamento Dell'apparecchio
    • Trasporto Econservazione
    • Dichiarazione DI Conformità CE
    • Specifiche Tecniche
  • Français

    • Aperçu
    • Description
    • Déballage de la Machine
    • Installation
    • Installation de Buse
    • Installation de Pack-Batterie
    • Installation de Tige de Pulvérisation
    • Objet
    • Sécurité
    • Utilisation du Flexible Àsiphon Auto
    • Fonctionnement
    • Installation de Cuve de Détergent
    • Maintenance
    • Retrait de Pack-Batterie
    • Usage du Pistolet
    • Dépannage
    • Déplacement de la Machine
    • Maintenance de Buse
    • Stockage de la Machine
    • Transport et Stockage
    • Données Techniques
    • Déclaration de Conformité CE
  • Português

    • Descrição
    • Instalar a Bateria
    • Instalar a Haste de Pulverização
    • Instalar O Bocal
    • Instalação
    • Intuito
    • Retire a Máquina da Caixa
    • Segurança
    • Usar a Mangueira Com Auto-Sifão
    • Vista Pormenorizada
    • Funcionamento
    • Instalar O Depósito Do Detergente
    • Manutenção
    • Retirar a Bateria
    • Utilização da Pistola
    • Guardar a Máquina
    • Manutenção Do Bocal
    • Mover a Máquina
    • Resolução de Problemas
    • Transporte Earmazenamento
    • Declaração de Conformidade CE
  • Dutch

    • Beschrijving
    • De Hevelslang Gebruiken
    • Doel
    • Het Accupack Installeren
    • Installatie
    • Installeer de Sproeilans
    • Installeer Het Mondstuk
    • Overzicht
    • Pak de Machine Uit
    • Veiligheid
    • Gebruik
    • Gebruik Van Het Pistool
    • Het Accupack Verwijderen
    • Installeer de Reinigingsmiddeltank
    • Onderhoud
    • Het Gereedschap Bewegen
    • Het Gereedschap Opbergen
    • Onderhoud Van Het Mondstuk
    • Problemen Oplossen
    • Vervoer en Opslag
    • EG Conformiteitsverklaring
    • Technische Gegevens
  • Русский

    • Используйте Самосифонный Шланг
    • Монтаж
    • Обзор
    • Описание
    • Предназначение
    • Распаковка Машины
    • Техника Безопасности
    • Установка Распылительной Штанги
    • Установка Распылителя
    • Извлечение Аккумулятора
    • Использование Пистолета
    • Техобслуживание
    • Установка Аккумуляторной Батареи
    • Установка Емкости Для Моющего Средства
    • Эксплуатация
    • Выявление Иустранение Неисправностей
    • Обслуживание Распылителя
    • Перемещение Машины
    • Транспортировка Ихранение
    • Хранение Машины
    • Декларация Соответствия ЕС
    • Технические Данные
  • Suomi

    • Akun Asentaminen
    • Asennus
    • Kuvaus
    • Käyttötarkoitus
    • Käytä Juoksutusletkua
    • Pura Kone Pakkauksesta
    • Ruiskutusvarren Asentaminen
    • Suuttimen Asentaminen
    • Turvallisuus
    • Yleiskatsaus
    • Akun Irrottaminen
    • Kunnossapito
    • Käyttö
    • Pesuainesäiliön Asentaminen
    • Pistoolin Käyttäminen
    • Suuttimen Kunnossapito
    • Koneen Siirtäminen
    • Koneen Varastointi
    • Kuljettaminen Ja Säilytys
    • Tekniset Tiedot
    • Vianmääritys
  • Svenska

    • Använd Självsugningsslangen
    • Beskrivning
    • Installation
    • Montera Batteripacket
    • Montera Lansen
    • Montera Munstycket
    • Packa Upp Maskinen
    • Syfte
    • Säkerhet
    • Översikt
    • Användning
    • Användning Av Spolhandtaget
    • Sätta Tanken För Rengöringsmedel På Plats
    • Ta Ut Batteripacket
    • Underhåll
    • Underhåll Av Munstycket
    • Felsökning
    • Flytta Maskinen
    • Förvara Maskinen
    • Transport Och Förvaring
    • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
    • Tekniska Data
  • Norsk

    • Beskrivelse
    • Bruk Selvlåsende Slange
    • Formål
    • Installasjon
    • Installere Batteripakken
    • Montere Spylelansen
    • Oversikt
    • Sette På Munnstykket
    • Sikkerhet
    • Utpakking Av Maskinen
    • Betjening
    • Bruke Pistolen
    • Dyse Vedlikehold
    • Fjerne Batteripakken
    • Montere Beholder Til Rengjøringsmiddel
    • Vedlikehold
    • Feilsøking
    • Flytting Av Maskinen
    • Sette Bort Maskinen Til Oppbevaring
    • Tekniske Data
    • Transport Og Oppbevaring
    • EF-Samsvarserklæring
  • Dansk

    • Beskrivelse
    • Brug den Selvlåsende Slange
    • Formål
    • Installation
    • Monter Sprøjtestangen
    • Montering Af Dysen
    • Oversigt
    • Pak Maskinen Ud
    • Sikkerhed
    • Sæt Batteripakken I
    • Betjening
    • Brug Af Pistolen
    • Fjern Batteripakken
    • Monter Beholderen Til Rengøringsmidlet
    • Vedligeholdelse
    • Vedligeholdelse Af Dysen
    • Fejlfinding
    • Flyt Maskinen
    • Opbevaring Af Maskinen
    • Transport Og Opbevaring
    • Tekniske Data
  • Polski

    • Bezpieczeństwo
    • Cel
    • Informacje Ogólne
    • Instalacja Dyszy
    • Instalowanie
    • Opis
    • Rozpakuj Urządzenie
    • Użyj Węża Samopompującego
    • Zainstalować Akumulator
    • Zainstaluj Lancę
    • Działanie
    • Konserwacja
    • Serwisowanie Dyszy
    • Używanie Pistoletu
    • Wyjmij Akumulator
    • Zainstaluj Pojemnik Na Detergent
    • Przechowuj Urządzenie
    • Przesuń Urządzenie
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Transport Iprzechowywanie
    • Dane Techniczne
    • Deklaracja ZgodnośCI WE
  • Čeština

    • Bezpečnost
    • Instalace
    • Instalace Akumulátoru
    • Instalace Stříkací Trubky
    • Montáž Trysky
    • Popis
    • Použijte Samo-Sifonovou Hadici
    • Rozbalení Zařízení
    • Účel
    • Instalace Nádrže Na Čisticí Prostředky
    • Nozzle Maintenance
    • Použití Pistole
    • Provoz
    • Vyjmutí Akumulátoru
    • Údržba
    • Přeprava a Skladování
    • Přeprava Stroje
    • Skladování Stroje
    • Řešení ProbléMů
    • Es Prohlášení O Shodě
    • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

1.材质要求:封底封面120g双胶纸(4P),内页60g双胶纸(144P),85%本白
2.148P,内容见电子档;
3.说明书为单黑印刷,保持色块始终朝外;要求无色差,无污点;
4.胶装,裁切均匀、无连页,钉子不能生锈;
5.以封样为准;
6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。
版本号
B
描 复
标记处数
更改文件号
杨媛
设计
刘小娟
校对
重要度等级
审核
周艳
B
工艺
210mm
签名
日期
标准化
王小妮
阶段标记 视角标记 重量 比例
审定
李海平
批准
21.9.14
日期
145mm
SCALE: A5
说明书
常州格力博集团
GW 24V Power cleaner
5105307/5105307UB
P0803700-00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GreenWorks G24PW

  • Page 1 210mm 145mm SCALE: A5 1.材质要求:封底封面120g双胶纸(4P),内页60g双胶纸(144P),85%本白 2.148P,内容见电子档; 3.说明书为单黑印刷,保持色块始终朝外;要求无色差,无污点; 4.胶装,裁切均匀、无连页,钉子不能生锈; 5.以封样为准; 6.料件需符合格力博HSF文件(编号:GLB-CGR-146) 里关于环保和有害物质的具体要求。 版本号 常州格力博集团 说明书 描 复 GW 24V Power cleaner 标记处数 更改文件号 签名 日期 标准化 杨媛 王小妮 设计 阶段标记 视角标记 重量 比例 5105307/5105307UB 刘小娟 校对 审定 重要度等级 审核 周艳 李海平 批准...
  • Page 2 G24PW PWG401...
  • Page 3 First Floor, 3a Groveley Road, Christchurch, Dorset, BH23 3HB, UK Herewith we declare that the product Category: Pressure washer Model: G24PW (PWG401) Serial number: See product rating label Year of Construction: See product rating label • is in conformity with the relevant provisions of the Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008.
  • Page 4: Table Of Contents

    English Install the detergent tank........5 Description......... 4 Use the gun............5 Purpose.............. 4 Maintenance........5 Overview............4 Safety..........4 Nozzle maintenance...........5 Transportation and storage....6 Installation......... 4 Move the machine..........6 Unpack the machine.......... 4 Store the machine..........6 Install the spray wand........4 Troubleshooting.........
  • Page 5: Description

    English DESCRIPTION INSTALL THE SPRAY WAND Figure 2 . PURPOSE 1. Push the end of the spray wand into the gun handle. The machine is used to clean vehicles, boats, garden 2. Turn the spray wand clockwise until the tabs lock into furnitures, pavements and other outside surfaces to remove position.
  • Page 6: Remove The Battery Pack

    English 3. Push the battery pack into the battery compartment until CAUTION the battery pack locks into place. Before you start the machine: 4. When you hear a click, the battery pack is installed. 1. Pull the gun trigger to release air pressure. 5.
  • Page 7: Transportation And Storage

    English TRANSPORTATION AND TROUBLESHOOTING STORAGE PROBLEM POSSIBLE SOLUTION CAUSE WARNING The machine is Water pipe filter is Remove the water Remove the battery pack from the machine before started, the pres- blocked pipe filter and transportation and storage. sure is insufficient. clean up debris with water MOVE THE MACHINE...
  • Page 8: Technical Data

    1,5m from the wa- ter source. Category: Cordless power cleaner The machine stops The battery pack is Replace with a Model: G24PW (PWG401) automatically out of power new battery pack Serial number: See product rating label or charge the bat- tery pack...
  • Page 9 Deutsch Installieren des Spülmitteltanks.......10 Beschreibung........9 Verwendung der Pistole........10 Verwendungszweck........... 9 Wartung und Instandhaltung..10 Übersicht............9 Sicherheit........... 9 Nozzle maintenance.........11 Transport und Lagerung....11 Montage..........9 Maschine bewegen...........11 Maschine auspacken.......... 9 Maschine lagern..........11 Installieren der Sprühwand........ 9 Fehlerbehebung....... 11 Installieren der Düse.......... 9 Den selbstansaugenden Schlauch verwenden..9 Technische Daten......12 Akkupack einsetzen...........
  • Page 10: Verwendungszweck

    Deutsch BESCHREIBUNG 5. Entsorgen Sie den Karton und die Verpackung gemäß den örtlichen Vorschriften. VERWENDUNGSZWECK INSTALLIEREN DER Die Maschine dient zur Reinigung von Fahrzeugen, Booten, SPRÜHWAND Gartenmöbeln, Gehwegen und anderen Außenflächen, um Schmutz mit sauberem oder Seifenwasser zu entfernen. Abbildung 2 . 1.
  • Page 11: Akkupack Entfernen

    Deutsch VERWENDUNG DER PISTOLE WARNUNG • Wenn der Akkupack oder das Ladegerät beschädigt ist, Abbildung 11. ersetzen Sie den Akkupack oder das Ladegerät. WARNUNG • Stoppen Sie die Maschine und warten Sie, bis der Motor stoppt, bevor Sie den Akkupack einbauen oder Zur sicheren Kontrolle halten Sie die Hände immer an der entnehmen.
  • Page 12: Nozzle Maintenance

    Deutsch • Wickeln Sie den Schlauch auf. VORSICHT • Reinigen Sie das Gehäuse und die Kunststoffteile mit Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel oder einem feuchten und weichen Tuch. Reinigungsmittel auf dem Kunststoffgehäuse oder den • Stellen Sie sicher, dass die Maschine keine losen oder Bauteilen.
  • Page 13: Technische Daten

    Hiermit erklären wir, dass das Produkt Kategorie: Kabelloser Kraftreiniger Maschine stoppt Akkupack ist leer Akkupack durch automatisch einen neuen erset- Modell: G24PW (PWG401) zen oder aufladen Seriennummer: Siehe Produktetikett Multifunktions- Düse entfernen Baujahr: Siehe Produktetikett düse ist blockiert und einschalten.
  • Page 14 Deutsch 09.14.2021...
  • Page 15 Español Instalación del depósito de detergente.....16 Descripción........15 Uso de la pistola..........16 Finalidad............15 Mantenimiento.........16 Perspectiva general.......... 15 Seguridad......... 15 Mantenimiento de la boquilla......17 Transporte y almacenamiento..17 Instalación........15 Traslado de la máquina........17 Desembalaje de la máquina......15 Almacenamiento de la máquina......
  • Page 16: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN 4. Retire la máquina de la caja. 5. Deseche la caja y el embalaje de conformidad con los FINALIDAD reglamentos locales. La máquina sirve para limpiar vehículos, barcos, muebles de INSTALACIÓN DE LA VARILLA jardín, suelos y otras superficies exteriores para eliminar la PULVERIZADORA suciedad con agua limpia o agua con jabón.
  • Page 17: Retirada De La Batería

    Español USO DE LA PISTOLA AVISO • Si la batería o el cargador ha sufrido daños, sustituya la Figura 11. batería o el cargador. AVISO • Detenga la máquina y espere hasta que el motor se pare antes de instalar o retirar la batería. Para un control seguro, mantenga las manos en la pistola en •...
  • Page 18: Mantenimiento De La Boquilla

    Español • Limpie la carcasa y los componentes de plástico con un AVISO paño húmedo y suave. Retire la batería de la máquina antes de realizar tareas de • Asegúrese de que la máquina no tenga piezas sueltas o mantenimiento. dañadas.
  • Page 19: Datos Técnicos

    Categoría: Limpiador inalámbrico La máquina se de- La batería se ha Sustituya la bate- Modelo: G24PW (PWG401) tiene automática- agotado ría por una nueva Número de serie: Véase la etiqueta de clasifi- mente o cárguela cación del producto...
  • Page 20 Español 09.14.2021...
  • Page 21 Italiano Installazione del serbatoio del detergente..22 Descrizione........21 Utilizzo della pistola........22 Destinazione d'uso........... 21 Manutenzione........22 Panoramica............21 Sicurezza.......... 21 Manutenzione dell'ugello.........23 Trasporto e conservazione....23 Installazione........21 Spostamento dell'apparecchio......23 Disimballaggio dell'apparecchio......21 Conservazione dell'apparecchio...... 23 Installazione della lancia......... 21 Risoluzione dei problemi....
  • Page 22: Descrizione

    Italiano DESCRIZIONE 4. Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio. 5. Smaltire l'imballaggio conformemente alle normative DESTINAZIONE D'USO locali. Questo apparecchio è progettato per pulire veicoli, barche, INSTALLAZIONE DELLA LANCIA mobili da giardino, pavimenti e altre superfici esterne con acqua pulita o acqua e detergente. Figura 2 .
  • Page 23: Rimozione Del Gruppo Batteria

    Italiano AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO • Se il gruppo batteria o il caricabatteria sono Per un controllo saldo, tenere sempre le mani sulla pistola. danneggiati, sostituirli. • Premere l'interruttore a leva per avviare l'apparecchio. • Arrestare l'apparecchio e attendere che il motore si arresti prima di installare o rimuovere il gruppo batteria.
  • Page 24: Manutenzione Dell'ugello

    Italiano MANUTENZIONE DELL'UGELLO • Serrare i bulloni. • Contattare un centro di assistenza autorizzato. Figure 12 - 13 • Riporre la macchina in locali interni. Se la pressione di pompaggio non è sufficiente, l'ugello può RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ostruirsi, e alla pressione dell'interruttore a leva si percepirà una sensazione pulsante.
  • Page 25: Specifiche Tecniche

    Categoria: Idropulitrice portatile cord- troppo elevata ris- metri dalla fonte less petto alla fonte idrica. idrica. Modello: G24PW (PWG401) L'apparecchio si Il gruppo batteria è Ricaricarlo o sosti- Numero di serie: consultare la targa del pro- arresta improvvi- scarico. tuirlo.
  • Page 26 Français Installation de cuve de détergent..... 27 Description........26 Usage du pistolet..........27 Objet..............26 Maintenance........27 Aperçu............. 26 Sécurité..........26 Maintenance de buse........28 Transport et stockage......28 Installation........26 Déplacement de la machine......28 Déballage de la machine........26 Stockage de la machine........28 Installation de tige de pulvérisation....26 Dépannage........28 Installation de buse..........
  • Page 27: Description

    Français DESCRIPTION 4. Retirez la machine de la boîte. 5. Mettez la boîte et l'emballage au rebut dans le respect de OBJET la réglementation locale. La machine est utilisée pour nettoyer les véhicules, bateaux, INSTALLATION DE TIGE DE meubles de jardin, revêtements et autres surfaces extérieures PULVÉRISATION pour éliminer les salissures à...
  • Page 28: Retrait De Pack-Batterie

    Français USAGE DU PISTOLET AVERTISSEMENT • Si le pack-batterie ou le chargeur est endommagé, Figure 11. remplacez-le. AVERTISSEMENT • Arrêtez la machine et attendez que le moteur s'arrête avant d'installer ou de retirer le pack-batterie. Pour une maîtrise parfaite, maintenez vos mains sur le •...
  • Page 29: Maintenance De Buse

    Français • Assurez-vous que la machine ne présente aucune pièce AVERTISSEMENT endommagée ou manquante. Si nécessaire, suivez ces Retirez la batterie de la machine avant la maintenance. étapes /instructions : • remplacez les pièces endommagées. MAINTENANCE DE BUSE • serrez les boulons. Figure 12 - 13.
  • Page 30: Données Techniques

    Catégorie : Nettoyeur électrique sans fil La machine s'ar- Le pack-batterie Remplacez-le par Modèle : G24PW (PWG401) rête automatique- est épuisé un pack-batterie ment neuf ou rechargez- Numéro de série : Voir étiquette de caractéris- tiques du produit...
  • Page 31 Français Lieu et date : Malmö Signature : Ted Qu, Directeur Qual- ité 09.14.2021...
  • Page 32 Português Instalar o depósito do detergente..... 33 Descrição.......... 32 Utilização da pistola........33 Intuito...............32 Manutenção........33 Vista pormenorizada........32 Segurança.........32 Manutenção do bocal........34 Transporte e armazenamento..34 Instalação......... 32 Mover a máquina..........34 Retire a máquina da caixa........32 Guardar a máquina...........34 Instalar a haste de pulverização.......
  • Page 33: Descrição

    Português DESCRIÇÃO 5. Elimine a caixa e o material de empacotamento de acordo com as normas locais. INTUITO INSTALAR A HASTE DE A máquina foi criada para lavar veículos, barcos, mobiliário PULVERIZAÇÃO de jardim, pavimentos e outras superfícies no exterior, para eliminar a sujidade com água limpa ou com detergente.
  • Page 34: Retirar A Bateria

    Português UTILIZAÇÃO DA PISTOLA AVISO • Se a bateria ou carregador estiver danificado, proceda à Imagem 11. sua substituição. AVISO • Pare a máquina e espere que o motor pare por completo antes de instalar ou retirar a bateria. Para um controlo seguro, mantenha sempre as mãos na •...
  • Page 35: Manutenção Do Bocal

    Português • Certifique-se de que a máquina não tem peças soltas ou AVISO danificadas. Se for necessário, efetue estes passos/ Retire a bateria da máquina antes de proceder à instruções: manutenção. • Substitua as peças danificadas. • Aperte os parafusos. MANUTENÇÃO DO BOCAL •...
  • Page 36: Declaração De Conformidade Ce

    Lavadora de alta pressão sem de água. de água. fios A máquina pára A bateria está des- Substitua por uma Modelo: G24PW (PWG401) automaticamente. carregada. bateria nova ou re- carregue a bateria. Número de série: Consulte a etiqueta das espe- cificações do produto...
  • Page 37 Nederlands Installeer de reinigingsmiddeltank....38 Beschrijving........37 Gebruik van het pistool........38 Doel..............37 Onderhoud........38 Overzicht............37 Veiligheid..........37 Onderhoud van het mondstuk......39 Vervoer en opslag......39 Installatie..........37 Het gereedschap bewegen....... 39 Pak de machine uit...........37 Het gereedschap opbergen.......39 Installeer de sproeilans........37 Problemen oplossen......39 Installeer het mondstuk........37 De hevelslang gebruiken.........
  • Page 38: Beschrijving

    Nederlands BESCHRIJVING 5. Voer de doos en verpakking af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. DOEL INSTALLEER DE SPROEILANS Het gereedschap is bestemd voor het schoonmaken van Afbeelding 2 . voertuigen, boten, tuinmeubilair, voetpaden en andere buitenoppervlakken om vuil met zuiver of zeepwater te 1.
  • Page 39: Het Accupack Verwijderen

    Nederlands GEBRUIK VAN HET PISTOOL WAARSCHUWING • Als het accupack of de lader is beschadigd, dient u het Afbeelding 11. accupack of de lader te vervangen. WAARSCHUWING • Stop het gereedschap en wacht tot de motor stopt voordat u het accupack installeert of verwijdert. Voor een veilige bediening dient u uw handen altijd op het •...
  • Page 40: Onderhoud Van Het Mondstuk

    Nederlands • Zorg ervoor dat het gereedschap geen losse of WAARSCHUWING beschadigde onderdelen heeft. Als het nodig is, voert u Verwijder het accupack uit de machine voordat u onderhoud deze stappen/instructies uit: uitvoert. • Vervang de beschadigde onderdelen. • Draai de bouten vast. ONDERHOUD VAN HET •...
  • Page 41: Technische Gegevens

    Categorie: Accu power cleaner van de waterbron. schap en de water- Model: G24PW (PWG401) bron tot minder dan 1,5 m. Serienummer: Zie typeplaatje van product Het gereedschap De accu is leeg Vervang door een...
  • Page 42 Русский Установка емкости для моющего средства..43 Описание.........42 Использование пистолета......43 Предназначение..........42 Техобслуживание......43 Обзор...............42 Техника безопасности....42 Обслуживание распылителя......44 Транспортировка и хранение..44 Монтаж..........42 Перемещение машины........44 Распаковка машины........42 Хранение машины......... 44 Установка распылительной штанги..... 42 Выявление и устранение Установка...
  • Page 43: Описание

    Русский ОПИСАНИЕ 1. Вскройте упаковку. 2. Ознакомьтесь с документацией, содержащейся в ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ коробке. 3. Выньте несобранные компоненты из коробки. Машина служит для очистки транспортных средств, лодок, садовой мебели, тротуаров и поверхностей других 4. Выньте машину из коробки. объектов от загрязнений с помощью чистой или мыльной 5.
  • Page 44: Установка Аккумуляторной Батареи

    Русский УСТАНОВКА ПРИМЕЧАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ Во избежание образования пятен не допускайте высыхания моющего средства на очищаемой Рис. 6 - 8 поверхности. ВНИМАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПИСТОЛЕТА • При повреждении аккумулятора или зарядного устройства замените их. Рис. 11. • Прежде чем установить или вынуть аккумулятор остановите...
  • Page 45: Обслуживание Распылителя

    Русский ВНИМАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Запрещается использовать сильные растворители или Для хранения и защиты машины в зимний период моющие средства для очистки пластмассового корпуса используйте тент. и компонентов машины. • Отсоедините шланг от машины. ВНИМАНИЕ • Смотайте шланг. • Очистите корпус и пластмассовые компоненты Выньте...
  • Page 46: Технические Данные

    Машина Аккумулятор Замените Категория: Аккумуляторный автоматически разряжен аккумулятор на очиститель останавливается новый или Модель: G24PW (PWG401) зарядите его Серийный номер: См. паспортную табличку Многофункциона Снимите насадку продукта льная насадка и включите засорена и машину, если она Год выпуска: См. паспортную табличку...
  • Page 47 Русский EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233:2008 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-3, EN ISO 3744, ISO 11094, IEC 62321-3-1, IEC 62321-4, IEC 62321-5, IEC 62321-6, IEC 62321-7-1, IEC 62321-7-2, IEC 62321-8 Способ оценки соответствия к Приложению V/ Директиве...
  • Page 48 Suomi Pesuainesäiliön asentaminen......49 Kuvaus..........48 Pistoolin käyttäminen........49 Käyttötarkoitus..........48 Kunnossapito........49 Yleiskatsaus............. 48 Turvallisuus........48 Suuttimen kunnossapito........49 Kuljettaminen ja säilytys....50 Asennus..........48 Koneen siirtäminen..........50 Pura kone pakkauksesta........48 Koneen varastointi........... 50 Ruiskutusvarren asentaminen......48 Vianmääritys........50 Suuttimen asentaminen........48 Käytä juoksutusletkua........48 Tekniset tiedot........50 Akun asentaminen...........
  • Page 49: Kuvaus

    Suomi KUVAUS RUISKUTUSVARREN ASENTAMINEN KÄYTTÖTARKOITUS Kuva 2 . Konetta käytetään ajoneuvojen, veneiden, 1. Paina ruiskutusvarsi pistoolikahvaan. puutarhakalusteiden, jalkakäytävien ja muiden ulkopintojen 2. Käännä ruiskutusvartta myötäpäivään, kunnes ulokkeet puhdistamiseen käyttäen puhdasta vettä tai saippuavettä. lukittuvat paikoilleen. Vain kotikäyttöön, ei ammattikäyttöön ja käyttö 0–40 ˚C:n VAROITUS lämpötilassa.
  • Page 50: Akun Irrottaminen

    Suomi 4. Kun kuulet napsahduksen, akku on asennettu. VARO 5. Sulje akkulokeron kansi. Ennen koneen käynnistämistä: 1. Vapauta vedenpaine vetämällä pistoolin liipaisinta. AKUN IRROTTAMINEN 2. Jos veden virtaaminen on tasaista, vapauta pistoolin Kuva 6 - 8. liipaisin. 1. Avaa akkulokeron kansi. 1.
  • Page 51: Kuljettaminen Ja Säilytys

    Suomi KULJETTAMINEN JA ONGELMA MAHDOLLI- RATKAISU SÄILYTYS NEN SYY Monitoimisuutin Suuttimen ruisku- Varmista, että VAROITUS vuotaa tustila ei käänny suuttimen tilaku- paikallaan. vake ja ilmaisinri- Poista akku koneesta ennen kuljettamista ja säilytykseen vi ovat kohdak- siirtämistä. kain. KONEEN SIIRTÄMINEN Suuttimen kiinni- Kiristä...
  • Page 52 Nimi: Micael Johansson Osoite: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Ruotsi Täten vakuutamme, että tuote Luokka: Akkukäyttöinen tehopuhdis- Malli: G24PW (PWG401) Sarjanumero: Katso tuotteen tyyppikilpi Valmistusvuosi: Katso tuotteen tyyppikilpi • täyttää konedirektiivin olennaiset vaatimukset 2006/42/EY • täyttää seuraavien muiden EU-direktiivien vaatimukset: •...
  • Page 53 Svenska Sätta tanken för rengöringsmedel på plats..54 Beskrivning........53 Användning av spolhandtaget......54 Syfte..............53 Underhåll......... 54 Översikt............53 Säkerhet........... 53 Underhåll av munstycket......... 54 Transport och förvaring....55 Installation........53 Flytta maskinen..........55 Packa upp maskinen........53 Förvara maskinen..........55 Montera lansen..........53 Felsökning........
  • Page 54: Beskrivning

    Svenska BESKRIVNING MONTERA LANSEN Figur 2 . SYFTE 1. Tryck in lansens ände i spolhandtaget. Den här maskinen används för att rengöra fordon, båtar, 2. Vrid lansen medurs tills flikarna låser fast. trädgårdsmöbler, trottoarer och andra utvändiga ytor för att avlägsna smuts med rent eller tvålhaltigt vatten.
  • Page 55: Ta Ut Batteripacket

    Svenska 5. Stäng batteriluckan. OBSERVERA Innan du startar maskinen: TA UT BATTERIPACKET 1. Håll in spolknappen för att släppa ut lufttrycket. Figur 6 - 8. 2. Släpp spolknappen om det kommer en kontinuerlig 1. Öppna batteriluckan. vattenstråle. 2. Tryck in och håll in knappen för att frigöra batteriet. 1.
  • Page 56: Transport Och Förvaring

    Svenska FELSÖKNING 3. Montera munstycket på lansen när det är rent. TRANSPORT OCH PROBLEM MÖJLIG OR- LÖSNING FÖRVARING Maskinen startas, Vattenrörets filter Ta bort vattenrör- VARNING trycket är otill- är blockerat ets filter och re- räckligt. ngör med vatten Ta ut batteripacket ur maskinen innan transport och för att avlägsna förvaring.
  • Page 57: Tekniska Data

    Härmed försäkras att produkten väl anslutna Maskinen är för Placera maskinen Kategori: Sladdlös högtrycksrengörare högt placerad i på en höjd som är Modell: G24PW (PWG401) förhållande till mindre än 1,5 m i vattenkällan. förhållande till Serienummer: Se produktens typskylt vattenkällan. Tillverkningsår:...
  • Page 58 Norsk Montere beholder til rengjøringsmiddel..59 Beskrivelse........58 Bruke pistolen..........59 Formål..............58 Vedlikehold........59 Oversikt............58 Sikkerhet.......... 58 Dyse vedlikehold..........59 Transport og oppbevaring....60 Installasjon........58 Flytting av maskinen........60 Utpakking av maskinen........58 Sette bort maskinen til oppbevaring....60 Montere spylelansen........58 Feilsøking.........
  • Page 59: Beskrivelse

    Norsk BESKRIVELSE MONTERE SPYLELANSEN Figur 2 . FORMÅL 1. Skyv enden av spylelansen inn i pistolhåndtaket. Maskinen brukes til å rengjøre kjøretøyer, båter, hagemøbler, 2. Drei spylelansen med klokken til tappene låser seg. fortau og andre utvendige overflater for å fjerne smuss med rent eller såpevann.
  • Page 60: Fjerne Batteripakken

    Norsk 5. Lukk batteriluken. FORSIKTIG Før du starter maskinen: FJERNE BATTERIPAKKEN 1. Dra i utløseren på pistolen for å frigi lufttrykket. Figur 6 - 8. 2. Hvis en jevn vannstråle kommer til syne, slipper du opp 1. Åpne batteriluken. pistolutløseren. 2.
  • Page 61: Transport Og Oppbevaring

    Norsk TRANSPORT OG PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING OPPBEVARING Multifunksjon- Dysesprutmodu- Sørg for at dyse- smunnstykke lek- sen roterer ikke på modusikonet og ADVARSEL plass indikatorlinjen er justert Ta ut batteripakken fra maskinen før transport og vedlikehold. Dysefikseren er Stram munnstyk- løs FLYTTING AV MASKINEN Multifunksjon-...
  • Page 62: Ef-Samsvarserklæring

    Adresse: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sverige Vi erklærer herved at produktet Kategori: Batteridrevne høytrykkspy- lere Modell: G24PW (PWG401) Serienummer: Se typeetikett på produkt Konstruksjonsår: Se typeetikett på produkt • er i samsvar med de relevante bestemmelsene i maskindirektivet 2006/42/EF •...
  • Page 63 Dansk Monter beholderen til rengøringsmidlet..64 Beskrivelse........63 Brug af pistolen..........64 Formål..............63 Vedligeholdelse.........64 Oversigt............63 Sikkerhed......... 63 Vedligeholdelse af dysen......... 64 Transport og opbevaring....65 Installation........63 Flyt maskinen..........65 Pak maskinen ud..........63 Opbevaring af maskinen........65 Monter sprøjtestangen........63 Fejlfinding........
  • Page 64: Beskrivelse

    Dansk BESKRIVELSE MONTER SPRØJTESTANGEN Figur 2 . FORMÅL 1. Tryk enden af sprøjtestangen ind i pistolhåndtaget. Maskinen er beregnet til at rengøre køretøjer, både, 2. Drej sprøjtestangen med uret, indtil tappene låses på havemøbler, fortove og andre udvendige overflader for, at plads.
  • Page 65: Fjern Batteripakken

    Dansk 3. Tryk batteriet ind i batterirummet, indtil batteripakken FORSIGTIG låses på plads. Maskinen må ikke bruges uden en forbundet vandforsyning. 4. Når du hører et klik, er batteripakken sat i. 5. Luk batteridækslet. FORSIGTIG Inden maskinen startes: FJERN BATTERIPAKKEN 1.
  • Page 66: Transport Og Opbevaring

    Dansk FEJLFINDING 2. Skyl de uønskede materialer ud af dysen med haveslangen og rengør den. 3. Sæt den rene dyse på sprøjtestangen. PROBLEM MULIG ÅRSAG LØSNING Maskinen er star- Filteret i vandrøret Tag filtret ud af TRANSPORT OG OPBEVARING tet, men der er er tilstoppet.
  • Page 67: Tekniske Data

    Kategori: Ledningsfri el-rengøringsap- parat Maskinen er for Sænk maskinen til høj oppe fra vand- under 1,5 meter Model: G24PW (PWG401) kilden. fra vandkilden. Serienummer: Se typeskiltet på produktet Maskinen stopper Batteripakken er Skift med en ny Produktionsår: Se typeskiltet på produktet automatisk løbet tør for strøm...
  • Page 68 Polski Zainstaluj pojemnik na detergent.....69 Opis...........68 Używanie pistoletu.......... 69 Cel..............68 Konserwacja........69 Informacje ogólne..........68 Bezpieczeństwo........ 68 Serwisowanie dyszy........69 Transport i przechowywanie..70 Instalowanie........68 Przesuń urządzenie.......... 70 Rozpakuj urządzenie........68 Przechowuj urządzenie........70 Zainstaluj lancę..........68 Rozwiązywanie problemów.... 70 Instalacja dyszy..........68 Użyj węża samopompującego......
  • Page 69: Opis

    Polski OPIS 5. Wyrzuć pudełko i opakowanie zgodnie z lokalnymi rozporządzeniami. ZAINSTALUJ LANCĘ Urządzenie jest stosowane do czyszczenia pojazdów, łódek, Rysunek 2 . mebli ogrodowych, chodników i innych powierzchni zewnętrznych, by usunąć brud za pomocą czystej wody z 1. Wepchnij końcówkę lancy do uchwytu pistoletu. produktem do czyszczenia.
  • Page 70: Wyjmij Akumulator

    Polski 2. Wyrównaj wzmocnione prowadnice z rowkami w 4.2.1 WŁĄCZ URZĄDZENIE schowku na baterie. Rysunek . 3. Włóż akumulator do schowka na baterie aż do PRZESTROGA zablokowania się w miejscu. 4. Akumulator jest zainstalowany, jeśli usłyszysz kliknięcie. Nie używaj bez podłączonego dopływu wody. 5.
  • Page 71: Transport Iprzechowywanie

    Polski ROZWIĄZYWANIE 5.1.1 WYJMOWANIE DYSZY PROBLEMÓW 1. Pociągnij przycisk blokady na lancy. 2. Wyjmij dyszę z lancy. PROBLEM MOŻLIWA ROZWIĄZANIE 5.1.2 WYCZYŚCIĆ DYSZĘ PRZYCZYNA 1. Użyj narzędzia do czyszczenia, by wyczyścić końcówkę Urządzenie jest Filtr rury wody Wyjmij filtr rury do pryskania.
  • Page 72: Dane Techniczne

    Kategoria: Akumulatorowa myjka ciśnienio- tycznie naładuj go Dysza wielofunk- Wyjmij dyszę i Model: G24PW (PWG401) cyjna jest zabloko- włącz ją, jeśli ur- wana i zabezpiec- ządzenie działa Numer seryjny: Zobacz tabliczkę znamionową na zenie przeciąże- poprawnie, wyc- produkcie niowe jest włąc-...
  • Page 73 Česky Instalace nádrže na čisticí prostředky....74 Popis..........73 Použití pistole..........74 Účel..............73 Údržba..........74 Popis..............73 Bezpečnost........73 Nozzle maintenance.........74 Přeprava a skladování....75 Instalace........... 73 Přeprava stroje..........75 Rozbalení zařízení........... 73 Skladování stroje..........75 Instalace stříkací trubky........73 Řešení problémů......75 Montáž...
  • Page 74: Popis

    Česky POPIS INSTALACE STŘÍKACÍ TRUBKY Obrázek 2 . ÚČEL 1. Zatlačte konec stříkací trubky do rukojeti pistole. Zařízení se používá k čištění vozidel, lodí, zahradního 2. Otočte stříkací trubku ve směru hodinových ručiček, nábytku, chodníků a jiných vnějších povrchů k odstranění dokud jazýčky nezapadnou na své...
  • Page 75: Vyjmutí Akumulátoru

    Česky 3. Zatlačte akumulátor do prostoru pro akumulátor, dokud UPOZORNĚNÍ akumulátor nezapadne na místo. Před spuštěním stroje: 4. Když uslyšíte kliknutí, akumulátor je nainstalován. 1. Stiskněte spoušť pistole, aby se uvolnil tlak vzduchu. 5. Zavřete kryt prostoru pro akumulátor. 2. Jakmile začne voda stabilně proudit, uvolněte spoušť pistole.
  • Page 76: Přeprava A Skladování

    Česky PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ VAROVÁNÍ PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČI- ŘEŠENÍ Před přepravou a skladováním vyjměte akumulátor ze stroje. Zařízení je spuště- Filtr vodovodního Odstraňte filtr vo- no, tlak je nedosta- potrubí je ucpaný dovodního potrubí tečný. a nečistoty očistěte PŘEPRAVA STROJE vodou •...
  • Page 77: Technické Údaje

    Kategorie: Akumulátorový elektrický Zařízení je příliš Snižte zařízení tak, čistič vysoko od vodní- aby bylo méně než Model: G24PW (PWG401) ho zdroje. 1,5 m daleko od vodního zdroje. Výrobní číslo: Viz štítek s označením výr- obku Zařízení se zastaví Akumulátor je vy- Akumulátor vy-...
  • Page 78 Slovenčina Inštalácia nádrže na čistiace prostriedky..79 Popis..........78 Používanie pištole..........79 Účel..............78 Údržba..........79 Prehľad.............78 Bezpečnosť........78 Nozzle maintenance.........79 Preprava a skladovanie....80 Inštalácia.......... 78 Preprava stroja..........80 Rozbalenie stroja..........78 Uskladnenie prístroja........80 Inštalácia striekacej trubky......78 Riešenie problémov......80 Montáž...
  • Page 79: Popis

    Slovenčina POPIS INŠTALÁCIA STRIEKACEJ TRUBKY ÚČEL Obrázok 2 . Tento prístroj sa používa na čistenie vozidiel, lodí, 1. Zatlačte koniec striekacej trubky do rukoväte pištole. záhradného nábytku, dlažby a ďalších vonkajších povrchov 2. Otočte striekaciu trubku v smere hodinových ručičiek, pomocou vody a čistiaceho prostriedku.
  • Page 80: Vybratie Akumulátora

    Slovenčina 3. Zatlačte akumulátor do priestoru preň, kým akumulátor 4.2.1 SPUSTENIE STROJA nezapadne na miesto. VÝSTRAHA 4. Keď budete počuť kliknutie, akumulátor je nainštalovaný. Nepoužívajte bez pripojeného prívodu vody. 5. Zatvorte kryt pre akumulátor. VÝSTRAHA VYBRATIE AKUMULÁTORA Pred spustením stroja: Obrázok 6 - 8.
  • Page 81: Preprava A Skladovanie

    Slovenčina RIEŠENIE PROBLÉMOV 2. Vypláchnite a vyčistite nežiadúce materiály z trysky pomocou záhradnej hadice. 3. Namontujte čistú trysku na striekaciu trubku. PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČI- RIEŠENIE PREPRAVA A SKLADOVANIE Prístroj beží, ne- Zablokovaná hadi- Odpojte filter od dostatočný tlak. ca na vodu hadice a vyčistite VAROVANIE nános vodou...
  • Page 82: Technické Údaje

    Globe Group Europe Adresa: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Švédsko Názov a adresa spoločnosti oprávnenej vypracovať súbor technickej dokumentácie: Názov: Micael Johansson Adresa: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Švédsko Týmto prehlasujeme, že výrobok Skupina: Bezdrôtový tlakový čistič Model: G24PW (PWG401)
  • Page 83 Slovenščina Nameščanje posode za detergent..... 84 Opis...........83 Uporaba pištole..........84 Namen..............83 Vzdrževanje........84 Pregled............. 83 Varnost..........83 Vzdrževanje šobe..........84 Premikanje in shranjevanje... 85 Namestitev........83 Premikanje naprave......... 85 Razpakiranje naprave........83 Skladiščenje naprave........85 Nameščanje pršilne palice....... 83 Odpravljanje težav......85 Nameščanje šobe..........83 Uporaba samočrpalne cevi.......83 Tehnični podatki......
  • Page 84: Opis

    Slovenščina OPIS NAMEŠČANJE PRŠILNE PALICE Slika 2 . NAMEN 1. Konec pršilne palice potisnite v ročaj pištole. Naprava se uporablja za čiščenje vozil, čolnov, vrtnega 2. Pršilno palico obrnite v smeri urinega kazalca, da se pohištva, pločnikov in drugih zunanjih površin, za zavihki zaskočijo na mesto.
  • Page 85: Odstranjevanje Akumulatorja

    Slovenščina 4. Ko slišite klik, je akumulator nameščen. PREVIDNO 5. Zaprite vrata akumulatorja. Naprave ne uporabljajte brez priključene oskrbe z vodo. ODSTRANJEVANJE PREVIDNO AKUMULATORJA Pred zagonom naprave: Slika 6 - 8. 1. Povlecite sprožilec pištole, da sprostite zračni tlak. 1. Odprite vrata akumulatorja. 2.
  • Page 86: Premikanje In Shranjevanje

    Slovenščina ODPRAVLJANJE TEŽAV 2. Neželene materiale s pomočjo vrtne cevi sperite in očistite iz šobe. 3. Čisto šobo namestite na pršilno palico. TEŽAVA MOREBITEN REŠITEV VZROK PREMIKANJE IN Stroj se je zagnal, Filter cevi za vodo Odstranite filter SHRANJEVANJE vendar je tlak pre- je zamašen.
  • Page 87: Tehnični Podatki

    Izjavljamo, da je izdelek vodo in cev za vo- do stroja dobro Kategorija: Električni čistilec brez kabla priključena. Model: G24PW (PWG401) Stroj je postavljen Stroj spustite na Serijska številka: Glejte nalepko s podatki o iz- previsoko glede na manj kot 1,5 m od delku vodni vir.
  • Page 88 Hrvatski Postavljanje spremnika za deterdžent....89 Opis...........88 Upotreba pištolja..........89 Namjena............88 Održavanje........89 Pregled............. 88 Sigurnost.......... 88 Održavanje mlaznice........89 Transport i skladištenje....90 Ugradnja.......... 88 Pomicanje stroja..........90 Vađenje stroja iz ambalaže......88 Skladištenje stroja..........90 Montirajte štap za prskanje......88 Otklanjanje problema.....90 Postavljanje mlaznice........88 Upotrebljavajte crijevo sa sifonom....88 Tehnički podaci........91 Umetnite bateriju..........
  • Page 89: Opis

    Hrvatski OPIS MONTIRAJTE ŠTAP ZA PRSKANJE NAMJENA Slika 2 . Uređaj se upotrebljava za čišćenje vozila, plovila, vrtnog 1. Gurnite kraj štapa za prskanje u ručku pištolja. namještaja, pločnika i drugih vanjskih površina kako bi se s 2. Vrtite štap za prskanje u smjeru kazaljki na satu dok se njih uklonila prljavština čistom vodom ili s vodom i sapunom.
  • Page 90: Uklonite Baterijski Modul

    Hrvatski 2. Poravnajte izbočenja na baterijskom modulu sa OPREZ žljebovima u odjeljku za bateriju. Nemojte raditi bez spojenog napajanja vodom. 3. Gurnite baterijski modul u odjeljak za bateriju tako da baterijski modul uskoči na svoje mjesto. OPREZ 4. Kad začujete klik, baterijski modul je ugrađen. Prije pokretanja rada stroja: 5.
  • Page 91: Transport I Skladištenje

    Hrvatski OTKLANJANJE PROBLEMA 5.1.2 OČISTITE MLAZNICU 1. Poslužite alatom za čišćenje kako biste očistili vrh PROBLEM MOGUĆI UZ- RJEŠENJE mlaznice. 2. Isperite i očistite neželjeni materijal iz mlaznice vrtnim crijevom. Uređaj je pokre- Filtar u cijevi za Uklonite filtar u nut, tlak nije do- vodu je začepljen cijevi za vodu i...
  • Page 92: Tehnički Podaci

    Ovime izjavljujemo da proizvod 1,5 m od izvora za Kategorija: Baterijski visokotlačni čistač vodu. Model: G24PW (PWG401) Rad uređaja zaus- Baterijski modul Zamijenite ga nov- tavlja se automat- je prazan im baterijskim Serijski broj:...
  • Page 93 Magyar Tisztítószer tartály felszerelése......94 Leírás..........93 Pisztoly használata...........94 Cél..............93 Karbantartás........94 Áttekintés............93 Biztonság.......... 93 Fúvóka karbantartása........94 Szállítás és tárolás......95 Telepítés..........93 A gép szállítása..........95 A gép kicsomagolása........93 A gép tárolása..........95 Szórókar felhelyezése........93 Hibaelhárítás........95 Fúvóka felszerelése..........93 Használja az önműködő...
  • Page 94: Leírás

    Magyar LEÍRÁS SZÓRÓKAR FELHELYEZÉSE Ábra 2 . CÉL 1. Tolja a szórókar végét a pisztoly fogantyúba. A gépet járművek, hajók, kerti bútorok, járdák és egyéb külső 2. Fordítsa el a szórókart az óramutató járásával megegyező felületek tisztítására használják, hogy tiszta vagy szappanos irányba, amíg a fülek a helyükre nem rögzülnek.
  • Page 95: Az Akkumulátoregység Kivétele

    Magyar 2. Illessze az akkumulátoregységen lévő emelőbordákat • A gép elindításához nyomja meg, és tartsa lenyomva a akkumulátortartóban lévő hornyokba. triggert. • A víz fúvókán keresztüli áramlásának leállításához 3. Tolja be akkumulátoregységet az akkumulátortartóba, engedje el a triggert. amíg az akkumulátoregység a helyére nem rögzül. 4.
  • Page 96: Szállítás És Tárolás

    Magyar HIBAELHÁRÍTÁS Ha szennyeződés vagy idegen anyagok vannak jelen, akkor a fúvóka eltömődhet, és pulzálás érzékelhető, amikor megnyomja a pisztoly triggert. PROBLÉMA LEHETSÉGES MEGOLDÁS OKOK 5.1.1 FÚVÓKA LEVÉTELE A gép elindult, a A vízcső szűrő el- Távolítsa el a vízc- 1.
  • Page 97: Műszaki Adatok

    Az akkumulátore- Cserélje ki új ak- mású mosó san leáll. gység lemerült kumulátoregysé- gre, vagy töltse fel Modell: G24PW (PWG401) az akkumulátore- Sorozatszám: Lásd a termék típustábláját gységet. Gyártás éve: Lásd a termék típustábláját A multifunkciós Vegye ki a fúvó- fúvóka eltömődött,...
  • Page 98 Română Instalarea rezervorului de detergent....99 Descriere...........98 Utilizarea pulverizatorului....... 99 Scopul.............. 98 Întreținere........100 Prezentare generală..........98 Siguranță.......... 98 Întreținerea duzelor........100 Transportul și depozitarea....100 Instalare..........98 Deplasarea mașinii.........100 Dezambalarea mașinii........98 Depozitarea mașinii........100 Instalarea tubului de pulverizare......98 Depanarea........100 Instalarea duzei..........98 Utilizarea furtunului cu auto admisie....98 Date tehnice........101 Instalarea setului de acumulatori.....
  • Page 99: Descriere

    Română DESCRIERE 5. Eliminați cutia și ambalajul în conformitate cu reglementările locale. SCOPUL INSTALAREA TUBULUI DE Această mașină servește la curățarea vehiculelor, a PULVERIZARE ambarcațiunilor, mobilierului de grădină, trotuarelor și a altor suprafețe exterioare, la îndepărtarea murdăriei folosind apă Figura 2 . curată...
  • Page 100: Scoaterea Setului De Acumulatori

    Română AVERTISMENT NOTĂ • Dacă setul de acumulatori sau încărcătorul este Nu lăsați detergentul să se usuce pe suprafață pentru a deteriorat, înlocuiți setul de acumulatori sau preveni apariția dungilor. încărcătorul. • Opriți mașina și așteptați până când motorul se oprește UTILIZAREA înainte de a instala sau a scoate setul de acumulatori.
  • Page 101: Întreținere

    Română ÎNTREȚINERE AVERTISMENT Asigurați-vă că este într-o zonă inaccesibilă copiilor. ATENȚIE Nu lăsați componentele din plastic să intre în contact cu NOTĂ lichid de frână, benzină, materiale pe bază de petrol. Asigurați-vă că pistolul, furtunul și pompa sunt uscate. Produsele chimice pot provoca deteriorarea materialului plastic și îl pot face neutilizabil.
  • Page 102: Date Tehnice

    Setul de acumula- Înlocuiţi-l cu un automat tori este descărcat nou set de acumu- latori sau încărcați Model: G24PW (PWG401) setul de acumula- Număr de serie: A se vedea eticheta cu carac- tori. teristici tehnice Duza multifuncțio- Îndepărtați duza și Anul fabricaţiei:...
  • Page 103 Română Nivel de putere acustică măsurat : 84.51 dB(A) Nivel de putere acustică garantat : 88 dB(A) WA.d Locul, data: Malmö Semnătura: Ted Qu, Director Cali- tate 09.14.2021...
  • Page 104 български Употреба на пистолета........ 105 Описание........104 Поддръжка........106 Предназначение........... 104 Преглед............104 Поддръжка на дюзата........106 Безопасност........104 Транспорт и съхранение.... 106 Монтаж..........104 Преместване на машината......106 Съхранение на машината......106 Разопаковайте машината......104 Отстраняване на Инсталиране на пръта за пръскане.... 104 Инсталиране...
  • Page 105: Описание

    български ОПИСАНИЕ 2. Прочетете документацията в кутията. 3. Извадете всички части, които не са сглобени, от ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ кутията. 4. Извадете машината от кутията. Машината се използва за почистване на превозни средства, лодки, градинска мебел, павирани пътеки и 5. Изхвърлете кутията и опаковката в съответствие с други...
  • Page 106: Монтирайте Акумулаторната Батерия

    български МОНТИРАЙТЕ 1. Напълнете почистващия препарат в резервоара за препарат. АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ 2. Избутайте и задръжте бутона за заключване на пръта Фигура 6 - 8 за пръскане. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3. Инсталирайте резервоара за препарат върху пръта за пръскане. • Ако акумулаторната батерия или зарядното устройство...
  • Page 107: Поддръжка

    български ПОДДРЪЖКА БЕЛЕЖКА Използвайте протектор за помпата, за да предотвратите ВНИМАНИЕ повреда при ниски температури по време на съхранение през зимата. Не позволявайте спирачни течности, бензин, материали на петролна основа да докосват пластмасовите части. Химикалите могат да предизвикат повреда на •...
  • Page 108: Технически Данни

    лната дюза е дюзата и ПОЧИСТВАНЕ БЕЗ блокирана и включете – ако КАБЕЛ текущата защита машината работи Модел: G24PW (PWG401) е активирана нормално, почистете дюзата Сериен номер: Виж етикета с номинални или я заменете с стойности на продукта нова. Година на конструиране: Виж...
  • Page 109 български • е в съответствие със съответните разпоредби на Директивата за машините 2006/42/EO • е в съответствие с разпоредбите на следните други директиви на ЕО: • 2014/30/EU • 2000//14/EO&2005/88/EO • 2011/65/EU&(EU)2015/863 Допълнително, ние декларираме, че следните (детайли/ клаузи на) съгласувани европейски стандарти са използвани: EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 62233:2008 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-3, EN 61000-3-3, EN ISO 3744,...
  • Page 110 Ελληνικά Περιγραφή........110 Λειτουργία........111 Σκοπός............110 Τοποθέτηση του δοχείου απορρυπαντικού..111 Επισκόπηση........... 110 Χρήση του πιστολιού........111 Ασφάλεια........110 Συντήρηση........112 Εγκατάσταση......... 110 Συντήρηση του ακροφυσίου......112 Μεταφορά και αποθήκευση..112 Αφαιρέστε το μηχάνημα από τη συσκευασία 110 Τοποθέτηση της ράβδου ψεκασμού....110 Μετακίνηση του μηχανήματος...... 112 Τοποθέτηση...
  • Page 111: Περιγραφή

    Ελληνικά ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ 3. Αφαιρέστε όλα τα μη συναρμολογημένα μέρη από την κούτα. ΣΚΟΠΌΣ 4. Αφαιρέστε το μηχάνημα από την κούτα. 5. Η απόρριψη της κούτας και της συσκευασίας πρέπει να Το μηχάνημα χρησιμοποιείται για τον καθαρισμό οχημάτων, γίνεται σε συμμόρφωση με τους τοπικούς κανονισμούς. σκαφών, επίπλων...
  • Page 112: Τοποθέτηση Της Μπαταρίας

    Ελληνικά ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 3. Τοποθετήστε το δοχείο απορρυπαντικού στη ράβδο ψεκασμού. Εικόνα 6 - 8 ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μην αφήνετε να στεγνώσει απορρυπαντικό πάνω στην • Αν υποστεί ζημιά η μπαταρία ή ο φορτιστής, επιφάνεια για να μη δημιουργηθούν λεκέδες. αντικαταστήστε...
  • Page 113: Συντήρηση

    Ελληνικά ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΉΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣΈΞΤΕ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Μην επιτρέπετε σε υγρά φρένων, βενζίνη και υλικά με βάση το πετρέλαιο να αγγίζουν τα πλαστικά μέρη. Τα Βεβαιωθείτε ότι το πιστόλι, το λάστιχο και η αντλία έχουν χημικά μπορεί να προκαλέσουν τέτοια ζημιά στο πλαστικό στεγνώσει.
  • Page 114: Τεχνικά Δεδομένα

    Ελληνικά ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΕΠΙΛΥΣΗ Το ακροφύσιο Κατά τη Εξασφαλίστε ότι Το μηχάνημα Έχει εκφορτιστεί η Αντικαταστήστε πολλαπλών λειτουργία το εικονίδιο σταματάει συστοιχία με νέα συστοιχία λειτουργιών ψεκασμού λειτουργίας αυτόματα μπαταριών μπαταριών ή παρουσιάζει ακροφυσίου δεν ακροφυσίου...
  • Page 115 Micael Johansson Διεύθυνση Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Sweden Στο παρόν δηλώνουμε ότι το προϊόν Κατηγορία: Επαναφορτιζομενο πλυστικο μηχανημα Μοντέλο: G24PW (PWG401) Αριθμός σειράς: Ανατρέξτε στην ετικέτα του προϊόντος Έτος κατασκευής: Ανατρέξτε στην ετικέτα του προϊόντος • Συμμορφώνεται με τις σχετικές διατάξεις της Οδηγίας...
  • Page 116 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ....... ‫التنظيف‬ ‫مادة‬ ‫خزان‬ ‫تركيب‬ .......... ‫الوصف‬ ..........‫المسدس‬ ‫استخدام‬ ............‫الغرض‬ .......... ‫الصيانة‬ ........... ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ..........‫الفوهة‬ ‫صيانة‬ ..........‫الأمان‬ ......... ‫والتخزين‬ ‫النقل‬ ......... ‫التنصيب‬ ............‫الآلة‬ ‫نقل‬ ّ ‫فك‬ ..........‫الآلة‬ ‫تغليف‬ ..........‫الآلة‬ ‫تخزين‬ ‫ر...
  • Page 117 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الوصف‬ ‫تحذير‬ ‫الوصلة‬ ‫في‬ ‫تسريب‬ ‫وجود‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫الغرض‬ ‫الفوهة‬ ‫تركيب‬ ‫والأسطح‬ ‫والأرصفة‬ ‫الحديقة‬ ‫وأثاث‬ ‫والقوارب‬ ‫السيارات‬ ‫تنظيف‬ ‫في‬ ‫الآلة‬ ‫تستخدم‬ ‫وصابون‬ ‫ماء‬ ‫أو‬ ‫نظيف‬ ‫بماء‬ ‫الأتربة‬ ‫لإزالة‬ ‫الأخرى‬ ‫الخارجية‬ ‫الشكل‬ ‫في‬ ‫وللتشغيل‬ ،‫الاحترافي‬ ‫للاستخدام‬ ‫وليس‬ ،‫فقط‬ ‫المنزلي‬...
  • Page 118 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫الآلة‬ ‫من‬ ‫البطارية‬ ‫مجموعة‬ ‫اخلع‬ ‫تحذير‬ ‫الآلة‬ ‫استخدام‬ ‫عدم‬ ‫عند‬ ‫التشغيل‬ ‫بدون‬ ‫المنتج‬ ‫تشغيل‬ ‫بدء‬ ‫لتجنب‬ ‫الزناد‬ ‫أمان‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫واضغط‬ ‫الآلة‬ ‫أوقف‬ • ‫تحذير‬ ‫قصد‬ ‫البطارية‬ ‫وحدة‬ ‫انزع‬ • ‫التشغيل‬ ‫قبل‬ ‫تسريب‬ ‫وجود‬ ‫وعدم‬ ‫بإحكام‬ ‫الوصلات‬ ‫جميع‬ ‫ربط‬...
  • Page 119 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ ‫تحذير‬ ‫الحل‬ ‫المحتمل‬ ‫السبب‬ ‫المشكلة‬ ‫الآلة‬ ‫من‬ ‫الأطفال‬ ‫اقتراب‬ ‫عدم‬ ‫على‬ ‫احرص‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫مما‬ ‫تحقق‬ ‫بشفط‬ ‫المضخة‬ ‫قامت‬ ‫يعمل‬ ‫لا‬ ‫الآلة‬ ‫ضغط‬ ‫الماء‬ ‫أنبوب‬ ‫واجهة‬ ‫الهواء‬ ‫متواصل‬ ‫بشكل‬ ‫بالآلة‬ ‫الماء‬ ‫وأنبوب‬ ‫ملاحظة‬ ‫جي د ًا‬ ‫متصلين‬ ‫الشتاء‬ ‫في‬...
  • Page 120 ‫العربية‬ ‫اللغة‬ G24PW (PWG401 ‫الطراز‬ ‫المنتج‬ ‫تقييم‬ ‫رقعة‬ ‫راجع‬ ‫المسلسل‬ ‫رقم‬ ‫المنتج‬ ‫تقييم‬ ‫رقعة‬ ‫راجع‬ ‫المنتج‬ ‫تصميم‬ ‫سنة‬ ‫الآلات‬ ‫توجيه‬ ‫من‬ ‫الصلة‬ ‫ذات‬ ‫الأقسام‬ ‫مع‬ ‫متوافق‬ 2006/42 • ‫التالية‬ ‫الأخرى‬ ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫أقسام‬ ‫مع‬ ‫متوافق‬ • 2014/30 • EC&2005/88/EC 2000 •...
  • Page 121 Türkçe Deterjan haznesini takın........ 122 Açıklama........121 Tabancayı kullanın.........122 Amaç..............121 Bakım..........122 Genel bakış............ 121 Emniyet.......... 121 Ağız bakımı........... 122 Taşıma ve depolama...... 123 Kurulum.........121 Makineyi hareket ettirin.........123 Makineyi paketinden çıkarın......121 Makineyi depolayın........123 Püskürtme çubuğunu takın......121 Sorun Giderme......123 Ağzı...
  • Page 122: Açıklama

    Türkçe AÇIKLAMA PÜSKÜRTME ÇUBUĞUNU TAKIN Şekil 2 . AMAÇ 1. Püskürtme çubuğunun ucunu tabancanın sapına itin. Makine temiz su veya sabunlu su kullanarak araçlar, tekneler, 2. Püskürtme çubuğunu sekmeler yerine oturana kadar saat bahçe mobilyaları, kaldırımlar ve diğer dış yüzeylerdeki yönünde çevirin.
  • Page 123: Aküyü Çıkarın

    Türkçe 2. Aküdeki kaldırma çubuklarını akü bölmesindeki oluklarla 4.2.1 MAKINEYI ÇALIŞTIRIN hizalayın. Şekil . 3. Aküyü yerine oturana kadar akü bölmesine doğru itin. İKAZ 4. Bir tık sesi duyduğunuzda, akü takılıdır. Su kaynağı bağlı olmadan çalıştırmayın. 5. Akü kapısını kapatın. AKÜYÜ...
  • Page 124: Taşıma Ve Depolama

    Türkçe SORUN GIDERME 5.1.1 AĞZI ÇIKARIN 1. Püskürtme çubuğunun üzerindeki kilit düğmesini geri SORUN MUHTEMEL ÇÖZÜM çekin. NEDEN 2. Ağzı püskürtme çubuğundan çıkarın. Makine çalışıyor, Su borusunun fil- Su borusunun fil- 5.1.2 AĞZI TEMIZLEYIN basınç yetersiz. tresi tıkanmış. tresini çıkarın ve artıkları...
  • Page 125: Teknik Veriler

    Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, İsveç Teknik dosyayı derlemek için yetkili kişinin adı ve adresi: Micael Johansson Adres: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, İsveç İşbu belge ile, bu ürüne ilişkin olarak aşağıdakileri beyan ederiz Kategori: Kablosuz elektrikli temizlik aleti Model: G24PW (PWG401)
  • Page 126 ‫עברית‬ ........ ‫הניקוי‬ ‫נוזל‬ ‫מיכל‬ ‫התקנת‬ ........... ‫תיאור‬ ........... ‫באקדח‬ ‫השתמש‬ ............‫מטרה‬ ......... ‫תחזוקה‬ ........... ‫כללי‬ ‫מבט‬ ..........‫הפיה‬ ‫תחזוקת‬ ......... ‫בטיחות‬ ........ ‫ואחסון‬ ‫הובלה‬ .......... ‫התקנה‬ ........... ‫המכשיר‬ ‫העברת‬ ......‫מהאריזה‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫הסר‬ ..........‫המכונה‬ ‫אחסון‬ ........‫ההתזה‬...
  • Page 127 ‫עברית‬ ‫תיאור‬ ‫אזהרה‬ ‫בחיבור‬ ‫נזילה‬ ‫אין‬ ‫כי‬ ‫וודא‬ ‫מטרה‬ ‫הדיזה‬ ‫את‬ ‫התקן‬ ‫ומשטחים‬ ‫מדרכות‬ ‫גינה‬ ‫רהיטי‬ ‫סירות‬ ‫רכבים‬ ‫לתיקון‬ ‫משמש‬ ‫המכשיר‬ ‫סבון‬ ‫מי‬ ‫או‬ ‫נקיים‬ ‫מים‬ ‫עם‬ ‫לכלוך‬ ‫להסיר‬ ‫כדי‬ ‫אחרים‬ ‫חיצוניים‬ ‫איור‬ 0-40 ‫בטמפרטורה‬ ‫הפעלה‬ ‫וכן‬ ‫מקצועי‬ ‫לשימוש‬ ‫לא‬ ‫בלבד‬...
  • Page 128 ‫עברית‬ ‫תפעול‬ ‫אזהרה‬ If you do not use the machine : ‫אזהרה‬ ‫הפעלה‬ ‫למנוע‬ ‫כדי‬ ‫ההדק‬ ‫בטיחות‬ ‫לחצן‬ ‫על‬ ‫ולחץ‬ ‫המכשיר‬ ‫את‬ ‫עצור‬ • ‫נזילות‬ ‫ואין‬ ‫מהודקים‬ ‫החיבורים‬ ‫שכל‬ ‫וודא‬ ‫ההפעלה‬ ‫לפני‬ ‫המוצר‬ ‫של‬ ‫מכוונת‬ ‫לא‬ ‫הסוללה‬ ‫את‬ ‫הוצא‬ • ‫הניקוי‬...
  • Page 129 ‫עברית‬ ‫אזהרה‬ ‫פתרון‬ ‫אפשרי‬ ‫גורם‬ ‫בעיה‬ ‫ילדים‬ ‫של‬ ‫ידם‬ ‫מהישג‬ ‫הרחק‬ ‫אחסן‬ ‫ממשק‬ ‫האם‬ ‫בדוק‬ ‫אוויר‬ ‫שאבה‬ ‫המשאבה‬ ‫עקבי‬ ‫אינו‬ ‫המכונה‬ ‫לחץ‬ ‫וצינור‬ ‫המים‬ ‫צינור‬ ‫המכשיר‬ ‫של‬ ‫המים‬ ‫לב‬ ‫שים‬ ‫כראוי‬ ‫מחוברים‬ ‫האחסון‬ ‫במהלך‬ ‫קר‬ ‫אוויר‬ ‫מזג‬ ‫נזקי‬ ‫למנוע‬ ‫כדי‬ ‫משאבה‬...
  • Page 130 ‫עברית‬ ‫אלחוטית‬ ‫בלחץ‬ ‫ניקוי‬ ‫מכונת‬ ‫קטגוריה‬ G24PW (PWG401 ‫דגם‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫סידורי‬ ‫מספר‬ ‫המוצר‬ ‫דירוג‬ ‫תווית‬ ‫את‬ ‫ראה‬ ‫הייצור‬ ‫שנת‬ ‫הציוד‬ ‫הנחיית‬ ‫של‬ ‫הרלוונטיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ 2006/42 • ‫האירופי‬ ‫האיחוד‬ ‫של‬ ‫הבאות‬ ‫ההנחיות‬ ‫בדרישות‬ ‫עומד‬ • 2014/30 •...
  • Page 131 Lietuvių k. Valiklio bakelio tvirtinimas......132 Aprašymas........131 Pistoleto naudojimas........132 Paskirtis............131 Techninė priežiūra......132 Apžvalga............131 Sauga..........131 Antgalio priežiūra.......... 133 Gabenimas ir laikymas....133 Surinkimas........131 Prietaiso perkėlimas........133 Prietaiso išpakavimas........131 Mašinos laikymas.......... 133 Purškimo ieties montavimas......131 Trikčių šalinimas......133 Antgalio uždėjimas........
  • Page 132: Aprašymas

    Lietuvių k. APRAŠYMAS 5. Dėžę ir pakavimo medžiagas šalinkite vadovaudamiesi vietos reikalavimais. PASKIRTIS PURŠKIMO IETIES MONTAVIMAS Mašina naudojama valyti transporto priemones, laivus, sodo Iliustracija 2 . baldus, šaligatvius ir kitus išorinius paviršius švariu arba muiluotu vandeniu, kad būtų pašalinti nešvarumai. 1.
  • Page 133: Akumuliatoriaus Išėmimas

    Lietuvių k. PISTOLETO NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS • Jei sugadintas akumuliatorius arba įkroviklis, pakeiskite Iliustracija 11. akumuliatorių arba įkroviklį. ĮSPĖJIMAS • Prieš įstatydami arba išimdami akumuliatorių sustabdykite prietaisą ir palaukite ko variklis sustos. Saugaus valdymo užtikrinimui abi rankas visą laiką • Perskaitykite, supraskite ir vadovaukitės laikykite ant pistoleto.
  • Page 134: Antgalio Priežiūra

    Lietuvių k. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS Prieš atlikdami techninę priežiūrą, išimkite akumuliatorių iš PROBLEMA GALIMA PRIE- SPRENDIMAS prietaiso. ŽASTIS Mašina paleista, Užsikišęs vandens Nuimkite vandens ANTGALIO PRIEŽIŪRA slėgis nepakanka- vamzdžio filtras vamzdžio filtrą ir mas. nuvalykite šiukšles 12 - 13 paveikslas vandeniu Jei yra purvo ar pašalinių...
  • Page 135: Techniniai Duomenys

    Lietuvių k. Kategorija: Belaidis akumuliatorinis va- PROBLEMA GALIMA PRIE- SPRENDIMAS lytuvas ŽASTIS Modelis: G24PW (PWG401) Įrenginys sustoja Iškrautas akumu- Akumuliatorių automatiškai liatorių blokas bloką įkraukite ar- Serijos Nr.: Žr. gaminio techninių duo- ba pakeiskite nau- menų etiketę Pagaminimo metai: Žr. gaminio techninių duo- Daugiafunkcis ant- Nuimkite antgalį...
  • Page 136 Latviešu Mazgāšanas līdzekļa tvertnes ievietošana..137 Apraksts......... 136 Pistoles lietošana..........137 Paredzētais lietojums........136 Apkope........... 137 Pārskats............136 Drošība........... 136 Sprauslas apkope........... 138 Transportēšana un uzglabāšana.. 138 Uzstādīšana........136 Iekārtas pārvietošana........138 Iekārtas izpakošana........136 Iekārtas uzglabāšana........138 Smidzināšanas caurules uzstādīšana....136 Problēmu novēršana..... 138 Sprauslas uzstādīšana........
  • Page 137: Apraksts

    Latviešu APRAKSTS 4. Izņemiet no komplektācijas kārbas iekārtu. 5. Atbrīvojieties no kārbas un iepakojuma atbilstoši PAREDZĒTAIS LIETOJUMS vietējiem noteikumiem. Iekārtu izmanto transportlīdzekļu, laivu, dārza mēbeļu, ietvju SMIDZINĀŠANAS CAURULES un citu āra virsmu tīrīšanai, lai notīrītu netīrumus ar tīru ūdeni UZSTĀDĪŠANA vai ziepjūdeni.
  • Page 138: Akumulatoru Bloka Izņemšana

    Latviešu BRĪDINĀJUMS PIEZĪME • Ja akumulatoru bloks vai lādētājs ir bojāts, tie ir Neļaujiet mazgāšanas līdzeklim nožūt uz virsmas, pretējā jānomaina. gadījumā uz tās paliks svītras. • Pirms akumulatoru bloka ievietošanas vai izņemšana iekārta ir jāaptur, un jāuzgaida, kamēr apstājas motors. PISTOLES LIETOŠANA •...
  • Page 139: Sprauslas Apkope

    Latviešu • Pārbaudiet, vai iekārtai nav atskrūvējušos vai bojātu daļu. PIESARDZĪBU Nepieciešamības gadījumā rīkojieties šādi: Nelietojiet plastmasas korpusa vai detaļu tīrīšanai spēcīgus • nomainiet bojātās detaļas; šķīdinātājus vai mazgāšanas līdzekļus. • pieskrūvējiet skrūves; • sazinieties ar autorizēta servisa pārstāvi. BRĪDINĀJUMS •...
  • Page 140: Tehniskie Dati

    Ar šo mēs apliecinām, ka izstrādājums ki apstājas bloks ir izlādējies jaunu akumulatoru Kategorija: Jaudīgs bezvadu tīrītājs paku vai uzlādējiet akumulatoru paku. Modelis: G24PW (PWG401) Daudzfunkciju Noņemiet sprauslu Sērijas numurs: Skatīt izstrādājuma kvalitātes sprausla ir aizsērē- un ieslēdziet iekār- marķējumu jusi un ir aktivizē- tu.
  • Page 141 Latviešu Vieta, datums: Malmö Paraksts: Kvalitātes daļas direktors Ted Qu 09.14.2021...
  • Page 142 Eesti keel Pesuvahendi paagi paigaldamine....143 Kirjeldus.........142 Püstoli kasutamine......... 143 Otstarve............142 Hooldus...........143 Ülevaade............142 Ohutus..........142 Otsaku hooldus..........143 Transport ja hoiustamine..... 144 Paigaldus........142 Seadme liigutamine........144 Seadme lahtipakkimine........142 Seadme hoiustamine........144 Pihustamise dosaatori paigaldamine....142 Tõrkeotsing........144 Otsaku paigaldamine........142 Kasutage isevoolavat sifoonvoolikut.....142 Tehnilised andmed......145 Akuploki paigaldamine........142...
  • Page 143: Kirjeldus

    Eesti keel KIRJELDUS PIHUSTAMISE DOSAATORI PAIGALDAMINE OTSTARVE Joonis 2 . Seadet kasutatakse sõidukite, paatide, aiamööbli, sillutise jm 1. Lükake pihustamise dosaatori ots püstoli käepidemesse. välispindade puhastamiseks, et eemaldad mustus kas puhta 2. Keerake pihustamise dosaatorit päripäeva, kuni selle või seebiveega. sakid lukustuvad paigale.
  • Page 144: Akuploki Eemaldamine

    Eesti keel 2. Joondage akuploki sakid akupesa soontega. • Otsakust tuleva veevoolu peatamiseks vabastage püstoli päästik. 3. Lükake akuplokk akupesasse nii kaugele, et akuplokk lukustub oma kohale. 4.2.1 SEADME KÄIVITAMINE 4. Akuplokk on paigas, kui kuulete klõpsatust. Joonis . 5. Sulgege aku pesa kate. ETTEVAATUST AKUPLOKI EEMALDAMINE Ärge kasutage seadet nii, et veevarustus on ühendamata.
  • Page 145: Transport Ja Hoiustamine

    Eesti keel TÕRKEOTSING 5.1.1 OTSAKU EEMALDAMINE 1. Tõmmake pihustamise dosaatori lukustusnuppu ja hoidke PROBLEEM VÕIMALIK LAHENDUS seda all. PÕHJUS 2. Eemaldage otsak pihustamise dosaatori küljest. Seadme käivitami- Veetoru filter on Eemaldage vee- 5.1.2 OTSAKU PUHASTAMINE sel on surve liiga blokeeritud toru filter ja väike.
  • Page 146: Tehnilised Andmed

    GLOBGRO AB Globe Group Europe Aadress: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Rootsi Tehnilise toimiku koostamise volitustega isiku nimi ja aadress: Nimi: Micael Johansson Aadress: Riggaregatan 53, 211 13 Malmö, Rootsi Käesolevaga kinnitame, et toode Liik: Juhtmeta survepesur Mudel: G24PW (PWG401)

This manual is also suitable for:

Pwg401

Table of Contents