Table of Contents
  • Скорость Потока Воздуха
  • Очистка И Уход
  • Інструкція З Експлуатації
  • Міри Безпеки
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Ауа Ағынының Жылдамдығы
  • Тазалау Және Күтім
  • Lietošanas Instrukcija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ИНСТРУКЦИЯ
ФЕН
HAIR DRYER
SC-HD70T24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Scarlett Top Style SC-HD70T24

  • Page 1 ИНСТРУКЦИЯ ФЕН HAIR DRYER SC-HD70T24...
  • Page 2 Dispozitiv de prevenire a răsucirii excesive a cablului PL BUDOWA WYROBU Nakładka skupiająca – koncentrator Obudowa Otwory zapewniające przepływ powietrza Przełącznik prędkości przepływu powietrza Składany uchwyt Bezpiecznik przewodu zasilania przed przekręceniem 220-240 V ~50 Hz 850 W 0.3 / 0.35 kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 3 Сleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 4 10 min. CARE AND CLEANING  Switch off the appliance, unplug from the power supply and allow it to cool fully.  To ensure proper airflow, clean air inlet grill with a soft dry brush. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 5 или другие жидкости. Если это произошло, НЕ БЕРИТЕСЬ за изделие, немедленно отключите его от электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки. Для дополнительной защиты целесообразно установить  устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным током срабатывания, не превышающим 30 мА, в цепь www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 6 Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и  горячих поверхностей. ВНИМАНИЕ:  Следите за тем, чтобы в воздуховодные отверстия не  попадали волосы, пыль или пух. Не закрывайте входные и выходные воздуховоды, так как  двигатель и нагревательные элементы фена могут сгореть. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 7: Скорость Потока Воздуха

    Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов  обратитесь к местным органам власти. Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное  негативное влияние на здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения с отходами. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 8: Інструкція З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки  SCARLETT та довіру до нашої компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику з експлуатації. Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах...
  • Page 9 Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад або замінювати які-небудь деталі. При  виявленні неполадок звертайтеся в найближчий Сервісний центр. Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його  слід витримати у кімнаті не менше 2 годин. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 10: Қауіпсіздік Шаралары

    негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в результаті неправильного поводження з відходами. ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және  біздің компанияға сенім артқаныңыз үшін Сізге алғыс айтамыз. Іске пайдалану...
  • Page 11 Бұл құрылғыны 8 жастан асқан балалар, сондай-ақ  физикалық, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибе мен білімі жоқ адамдар, егер олар құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқау алса және онымен байланысты қауіптерді түсінсе, қолдана алады.Балалар құрылғыны тазалау мен қызмет көрсетуді қараусыз жүргізбеуі тиіс. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 12: Ауа Ағынының Жылдамдығы

    – 0 – өшірілген; – I – шашты жұмсақ кептіруге не жайластыруға арналған орта күшті ауа ағыны; – II – жылдам кептіруге арналған қуатты ауа ағыны. БҮКТЕМЕЛІ ТҰЛҒА Фенді көбінше ыңғайлы тасымалдау және сақтау үшін бүктемелі тұтқамен жабдықталған.  www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 13: Тазалау Және Күтім

    Elektrilöögi saamise ja süttimise vältimiseks ärge asetage  seadet vette ja teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, ÄRGE SEDA KATSUGE, eemaldage lõikur kohe vooluvõrgust pöörduge teeninduskeskuse poole kontrollimiseks. Lisa kaitseks otstarbekohane paigaldada vannitoa  automaatse väljalülitamisseadet (AV) nominaalse rakenduse www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 14 Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima  teeninduskeskuse poole. Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne  sisselülitamist vähemalt 2 tundi toatemperatuuril. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 15: Lietošanas Instrukcija

    Neizmantot ārpus telpām.  Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms tās tīrīšanas, vai  arī tad, ja Jūs to neizmantojat. Neizvietojiet ierīci vai elektrovadu ūdenī vai kādā citā  šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atslēdziet to no www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 16 UZMANĪBU:  Sekojiet līdzi, lai gaisa atvērumos neiekļūtu mati, putekļi vai  pūkas. Neaiztaisiet ienākošās un izejošās gaisa plūsmas atveres,  motors un sildīšanas elementi var pārdegt. Esiet uzmanīgi, darbības laikā ierīces uzgaļi stipri uzkarst.  www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 17 Lai iegūtu papildu informāciju par esošajām atkritumu savākšanas sistēmām, vērsieties vietējā  pašvaldībā. Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt vērtīgus resursus un novērst iespējamo negatīvo ietekmi  uz cilvēku veselību un apkārtējās vides stāvokli, kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem rezultātā. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 18 žinių neturintys asmenys, jei jie buvo apmokyti, kaip saugiai naudotis prietaisu ir kurie supranta su tuo susijusius pavojus. Valymo ir techninės priežiūros negalima atlikti vaikams be priežiūros. Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų prietaisu.  www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 19 Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.  Laisvai oro cirkuliacijai parūpinti valykite prietaiso groteles minkštu šepetėliu.  Nuvalykite plaukų džiovintuvą iš išorinės pusės drėgnu audiniu.  Nenaudokite šveitimo valymo priemonių.  Sausai nuvalykite plaukų džiovintuvą ir antgalius minkštu sausu rankšluosčiu.  www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 20 Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi  fogyatékos személyek, vagy tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős személytől. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 21 Tekerje le teljesen a vezetéket.  Tegye fel a koncentrátort.  Csatlakoztassa a hajszárítót a hálózathoz.  Gyorsasági fokozatkapcsolók segítségével állítsa be a kiválasztott fokozatot.  GYORSASÁGI FOKOZATOK Az Ön hajszárítója gyorsasági fokozat kapcsolóval van ellátva:  – 0 – kikapcsolva; www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 22 Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată  de la rețeaua electrică. În cazul folosirii aparatului în camera de baie, trebuie să-l  deconectaţi de la reţea după utilizare, întrucât proximitatea apei prezintă pericol, chiar dacă aparatul este deconectat. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 23 Nu folosiţi accesorii, care nu fac parte din setul acestui aparat.  Nu transportați un uscător de păr sau bucla de cordon pentru  agățat. Asiguraţi-vă că cablul electric nu se atinge de mărgini ascuţite  şi de suprafeţe fierbinţi. ATENŢIE:  www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 24  existente de colectare a deşeurilor. Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la prevenirea posibilelor  efecte negative asupra sănătăţii oamenilor şi a mediului înconjurător, care ar putea apărea în rezultatul reciclării incorecte a deşeurilor. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 25 INSTRUKCJA OBSŁUGI ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Uważnie przeczytaj Instrukcję Obsługi.  Przed pierwszym włączeniem należy sprawdzić, czy dane  techniczne podane na wyrobie są zgodne z parametrami prądu elektrycznego. Używać tylko do celów domowych zgodnie z tą Instrukcją  Obsługi. Nie jest urządzeniem do zastosowania w przemyśle. Nie używaj suszarki do włosów na zewnątrz pomieszczenia.
  • Page 26 Nie zamykaj wlotowych i wylotowych przewodów powietrznych  – silnik i elementy grzejne suszarki mogą się spalić. Uważaj, urządzenie mocno nagrzewa się podczas pracy.  UWAGA! Nie używaj urządzenia w pobliżu łazienek, basenów lub innych zbiorników zawierających wodę. www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 27 Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skontaktować się z władzami lokalnymi. Prawidłowa utylizacja pomaga oszczędzać cenne zasoby i zapobiec ewentualnym negatywnym wpływom na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, które mogą powstać w wyniku niewłaściwego postępowania www.scarlett.ru SC-HD70T24...
  • Page 28 www.scarlett-europe.com...

Table of Contents