Page 1
68125140 CMS212 Modèle / Model: SCIE À ONGLETS COMBINÉS 10 PO SCIE À ONGLETS COMBINÉE 10 PO Manuel de l’utilisateur (p.2) 10" COMPOUND MITRE SAW 10" COMPOUND MITRE SAW Operator’s Manual (p.14) Customer Service / Service à la clientèle : 1-866-206-0888 Notre personnel du service à...
Conforme aux normes de sécurité applicables. Lire attentivement le guide de l'utilisateur avant toute utilisation. Danger: agir avec prudence. Port obligatoire de protections auditives, oculaires et des voies respiratoires. NE PAS toucher la lame en mouvement. NE PAS exposer la scie aux intempéries. CMS212...
RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIEU DE TRAVAIL 1. Gardez toujours votre lieu de travail propre et bien éclairé. Les établis encombrés et les endroits sombres peuvent donner lieu à des accidents. 2. Ne faites pas fonctionner les outils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides inflammables,de gaz ou de poussière.
Page 4
24. Pour réparer l‘outil, exigez que des pièces de rechange identiques aux pièces originales soient utilisées. L‘usage de pièces non autorisées ou le manquement au respect des instructions relatives à l’entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. CMS212...
RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LA SCIE À ONGLETS COUPEZ DU BOIS SEULEMENT. Votre scie PRO-PULSE a été conçue pour couper le bois seulement. LES LAMES DE SCIE ENDOMMAGÉES OU GAUCHIES ne devraient pas être utilisées. Elles sont déséquilibrées et peuvent donc endommager la scie ou causer des blessures corporelles.
Goupille de blocage du mandrin FIG.2 ASSEMBLAGE RETIREZ TOUTES LES PIÈCES DE LA BOÎTE Votre scie à onglets combinés CMS212 est complètement assemblée dans la boîte, sauf les rallonges de table, le sac à poussières, support de scie arrière, et serre de retenue. ...
ASSEMBLAGE MONTAGE ET RETRAIT DE LA LAME MISE EN GARDE ! Assurez-vous que la scie est débranchée de la prise élec- trique! 1. Dévissez la vis de dégagement du protège-lame (Q, fig.1 ) et tournez la plaque centrale du protège-lame jusqu’à ce que la vis de l’arbre de la lame de scie soit exposée.
Page 8
0°, 15°, 22,5°, 30°, et 45° à gauche et à droite. Utilisez la poignée à verrou (N, fig.1 ) pour verrouiller la table si l’angle désiré est entre les crans d’arrêt. Il s’agit d’un réglage approprié pour des simples coupes obliques dans les morceaux de bois. CMS212...
FONCTIONNEMENT Coupe en biseau : Pour ajuster l’angle de la tête (du biseau), desserrez la poignée de verrou de biseau (D, fig.1 ) et inclinez ensuite la lame sur la gauche, jusqu’à ce que le témoin atteigne l’anglé désiré sur l’onglet. Serrez alors la poignée. Le réglage de rotation de la table doit être fixé...
Page 10
Une fois que l'arrêt 45º est correctement réglé, serrez l’écrou de blocage. d. Assurez-vous que l’aiguille indique 45 degrés. Si ce n’est pas le cas, desserrez les vis et ajustez l’aiguille. CMS212...
Page 11
ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA LAME DE SCIE AVERTISSEMENT : Avant d'effectuer toutes les procédures d'assemblage et/ou ajustement, assurez-vous que le cordon d'alimentation de la scie à onglets est débranché de la prise électrique. Assurez-vous que l'appareil ait complètement refroidi, et portez des gants de travail robustes. 1.
POUR SERRER FIG.8 GARANTIE Merci d‘avoir acheté cet outil PRO-PULSE. Ces outils sont conçus pour répondre à des normes de qualité et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pendant 12 mois suivant la date de l‘achat.Cette garantie n‘a aucune incidence sur vos droits prévus par la loi.
LISTE DES PIÈCES Veuillez consulter le schéma aux pages suivantes. DESCRIPTION QTÉ DESCRIPTION QTÉ DESCRIPTION QTÉ Pieds de base Vis à tête hexagonale intérieure M6 x 25 Rondelle plate ∮5 Rallonge latérale de table Rondelle plate ∮6 Rondelle à ressort ∮5 Boulon à...
Page 15
PARTS LIST Please refer to the Schematic Drawing, on the preceding pages. DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPTION Base feet Inner hex screw M6×25 Flat washer ∮5 Table extension Flat washer ∮6 Spring washer ∮5 Hex bolt M10×30 Rear Fence Wind guide Waveness spring washer ∮10 Hex locking nut M10 Cross panhead screw ST4.8×65 Base...
Page 16
Double insulated for additional protection. Conforms to relevant safety standards. Before use, read the owner's manual carefully. Danger, take care. Hearing, sight and respiratory protection must be worn. Do NOT touch the moving blade. Protect the machine from foul weather. CMS212...
Page 17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WORK AREA 1. Keep yourwork area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents. 2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
Page 18
SAFETY INSTRUCTIONS FOR COMPOUND MITRE SAW USE THIS SAW TO CUT WOOD ONLY. The PRO-PULSE mitre saw is designed for woodcutting only. DAMAGED OR WARPED SAW BLADES should not be used. They are out of balance and could cause further damage to the saw and possible personal injury.
Page 19
SAFETY INSTRUCTIONS FOR COMPOUND MITRE SAW THE MATERIAL SHOULD BE PLACED FIRMLY AGAINST THE FENCE AND TABLE. The turning of the saw blade should force it down against the table and rearward against the fence during the cut. Movement of the workpiece during the cut may cause the blade to climb on top of the workpiece and create a kickback.
Page 20
FIG.2 ASSEMBLY REMOVE ALL THE PARTS FROM THE BOX Your PRO-PULSE CMS212 Compound Mitre Saw is fully assembled in the carton with the exception of the table extensions, dust bag, rear stabilizer stand, and hold-down clamp. When cutting long pieces of material, use the table side extensions. Slide ...
Page 21
ASSEMBLY 2. Engage the spindle lock (V, fig.2 ) by pressing the pin located between the handle and the fixed guard. CAUTION: Never press the spindle lock pin while the saw is running! 3. Using protective gloves, rotate the blade by hand while pressing the pin until it engages a slot in the arbor.
Page 22
The plastic kerf plate (K , fig.1) should be replaced if damaged to reduce the risk of chips lodging in the slot and catching in the blade. CMS212...
Page 23
MAINTENANCE Keep the vents clear of dust and debris. This will help prevent possible electri- cal shorts and ensure proper cooling. Keep the tool housing and handle clean and free of oil and grease using mild soap and a damp (not wet) cloth. ALIGNING MITRE AND BEVEL Mitres and bevels have been set at the factory.
Page 24
4. Loosen the screws that hold the large cover and safety cover in place. Then, use a screwdriver to remove the screws. (see fig. 6) 5. Rotate the large cover and safety cover up and out of the way. (see fig. 6) FIG.6 CMS212...
Page 25
Then, remove the outer flange. (see. Fig.8) FIG.8 WARRANTY Thank you for investing in a PRO-PULSE power tool. These products have been made to quality standards and are guaranteed for domestic use against manufacturing faults for a period of 12 months from the date of purchase.
Need help?
Do you have a question about the CMS212 and is the answer not in the manual?
Questions and answers