IMPORTANT INFORMATION! Please read the entire manual carefully before starting to assemble and/or using this product. Follow the manual thoroughly and keep it for further reference. INFORMATIONS IMPORTANTES! Veuillez lire attentivement l'ensemble du manuel avant de commencer à monter et/ou utiliser ce produit.
Page 3
WARNING TO AVOID SCRATCHES! In order to avoid scratching this furniture should be assembled on a soft layer - could be a rug. AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RAYURES! Afin d'éviter les rayures, ce meuble doit être monté sur une surface souple (un tapis, par exemple). BRĪDINĀJUMS PAR SKRĀPĒJUMIEM! Lai nesaskrāpētu šo izstrādājumu, veiciet montāžu uz mīkstas pamatnes, piemēram, paklāja.
Page 4
IMPORTANT! It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to assure stability through-out the lifespan of the product. IMPORTANT! Il est important que tout produit monté à l'aide de vis soit resserré 2 semaines après son montage, puis tous les 3 mois, afin de garantir sa stabilité...
Page 5
IMPORTANT! To prolong the life of your furniture, we recommend you regularly clean your furniture during summer season and cover or store in dry and well ventilated area during winter season. For the best protection, it can be kept in a storeroom or garage. •...
Page 6
EN581 Domestic use. Pour la maison. Paredzēts tikai lietošanai mājas apstākļos. Ji skirta tik namų reikmėms. Kasutamiseks ainult kodustes tingimustes. Для домашнего использования. 6/11...
Page 7
A x 12 B x 12 C x 1 M6x25 mm 4 mm Ø14x1 mm 7/11...
Page 13
SVARĪGA INFORMĀCIJA! Pirms šī izstrādājuma montāžas un/vai lietošanas uzsākšanas pilnībā izlasiet lietošanas pamācību. Stingri ievērojiet pamācības norādījumus un saglabājiet to turpmākai lietošanai. SVARBI INFORMACIJA! Prieš pradėdami montuoti gaminį ir (arba) juo naudotis, prašome atidžiai perskaityti visą vadovą. Atidžiai skaitykite vadovą ir turėkite jį su savimi, kad galėtumėte toliau vadovautis jo nuorodomis. OLULINE TEAVE! Enne kui alustate toote kokku panemist ja/või kasutamist, lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Page 14
BRĪDINĀJUMS PAR SKRĀPĒJUMIEM! Lai nesaskrāpētu šo izstrādājumu, veiciet montāžu uz mīkstas pamatnes, piemēram, paklāja. ĮSPĖJIMAS, KAD IŠVENGTUMĖTE ĮBRĖŽIMŲ! Šio baldo nesubraižysite, jei jį surinksite ant švelnaus paviršiaus, pavyzdžiui, kilimo. HOIATUS KRIIMUSTUSTE VÄLTIMISEKS! Kriimustuste tekkimise vältimiseks mööblile tuleb see kokku panna pehmel pinnal, nt kaltsuvaibal. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Page 15
SVARĪGI! Ir svarīgi, lai jebkuram produktam, kas tiek uzstādīts ar jebkādu skrūvju palīdzību, skrūves tiktu atkārtoti pievilktas 2 nedēļas pēc montāžas; pēc tam ‒ reizi 3 mēnešos, tā nodrošinot stabilitāti visā izstrādājuma kalpošanas laikā. SVARBU! Bet kokį varžtais tvirtinamą gaminį 2 savaites po surinkimo bei kas 3 mėnesius reikia papildomai suveržti - taip užtikrinamas naudojamo gaminio stabilumas.
Page 16
SVARĪGA INFORMĀCIJA! Lai pagarinātu jūsu mēbeļu kalpošanas ilgumu, ziemas sezonā ieteicams tās pārklāt vai uzglabāt sausā, labi vēdināmā vietā. Lai nodrošinātu labāko aizsardzību, tās var glabāt noliktavā vai garāžā. Pirms uzglabāšanas mēbeles ir jānotīra, virsmu atbrīvojot no netīrumiem un putekļiem. Spilveni ir jāienes mājā...
Page 17
VISPĀRĪGI KOPŠANAS NORĀDĪJUMI MĒBELĒM AR AUDUMU! Noslaukiet ar mitru drānu. Izmantojiet tikai tīru ūdeni. Putekļus un netīrumus var notīrīt ar putekļusūcēju vai noslaucīt ar mīkstu drānu. Auduma tīrīšanai neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, šķīdinātājus vai citas ķimikālijas, jo auduma krāsa var izbalēt. Atsevišķus noņemamos audumus var mazgāt, taču tad uz auduma VIENMĒR būs sniegti kopšanas norādījumi.
Page 18
A x 2 B x 12 C x 14 D x 1 M6x110mm M6x25 mm 4 mm Ø14x1 mm 7/13...
Page 26
SVARĪGA INFORMĀCIJA! Pirms šī izstrādājuma montāžas un/vai lietošanas uzsākšanas pilnībā izlasiet lietošanas pamācību. Stingri ievērojiet pamācības norādījumus un saglabājiet to turpmākai lietošanai. SVARBI INFORMACIJA! Prieš pradėdami montuoti gaminį ir (arba) juo naudotis, prašome atidžiai perskaityti visą vadovą. Atidžiai skaitykite vadovą ir turėkite jį su savimi, kad galėtumėte toliau vadovautis jo nuorodomis. OLULINE TEAVE! Enne kui alustate toote kokku panemist ja/või kasutamist, lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Page 27
BRĪDINĀJUMS PAR SKRĀPĒJUMIEM! Lai nesaskrāpētu šo izstrādājumu, veiciet montāžu uz mīkstas pamatnes, piemēram, paklāja. ĮSPĖJIMAS, KAD IŠVENGTUMĖTE ĮBRĖŽIMŲ! Šio baldo nesubraižysite, jei jį surinksite ant švelnaus paviršiaus, pavyzdžiui, kilimo. HOIATUS KRIIMUSTUSTE VÄLTIMISEKS! Kriimustuste tekkimise vältimiseks mööblile tuleb see kokku panna pehmel pinnal, nt kaltsuvaibal. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
Page 28
SVARĪGI! Ir svarīgi, lai jebkuram produktam, kas tiek uzstādīts ar jebkādu skrūvju palīdzību, skrūves tiktu atkārtoti pievilktas 2 nedēļas pēc montāžas; pēc tam ‒ reizi 3 mēnešos, tā nodrošinot stabilitāti visā izstrādājuma kalpošanas laikā. SVARBU! Bet kokį varžtais tvirtinamą gaminį 2 savaites po surinkimo bei kas 3 mėnesius reikia papildomai suveržti - taip užtikrinamas naudojamo gaminio stabilumas.
Page 29
SVARĪGA INFORMĀCIJA! Lai pagarinātu jūsu mēbeļu kalpošanas ilgumu, ziemas sezonā ieteicams tās pārklāt vai uzglabāt sausā, labi vēdināmā vietā. Lai nodrošinātu labāko aizsardzību, tās var glabāt noliktavā vai garāžā. Pirms uzglabāšanas mēbeles ir jānotīra, virsmu atbrīvojot no netīrumiem un putekļiem. Spilveni ir jāienes mājā...
Page 30
VISPĀRĪGI KOPŠANAS NORĀDĪJUMI MĒBELĒM AR AUDUMU! Noslaukiet ar mitru drānu. Izmantojiet tikai tīru ūdeni. Putekļus un netīrumus var notīrīt ar putekļusūcēju vai noslaucīt ar mīkstu drānu. Auduma tīrīšanai neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, šķīdinātājus vai citas ķimikālijas, jo auduma krāsa var izbalēt. Atsevišķus noņemamos audumus var mazgāt, taču tad uz auduma VIENMĒR būs sniegti kopšanas norādījumi.
Page 31
A x 2 B x 16 C x 18 D x 1 M6x110mm M6x25 mm 4 mm Ø14x1 mm 7/13...
Need help?
Do you have a question about the LANGET 120774 and is the answer not in the manual?
Questions and answers