Überblick über first steps to familiarise yourself de ta OMEGA ULS et des den OMEGA ULS und die ersten with your new OMEGA ULS. premières étapes pour te Schritte damit.
Page 3
OUR STORY PIONEERING SPIRIT AND SWISS PRECISION Ideen zum Fliegen bringen, das Putting our ideas into the air. Permettre à nos idées de voler, können wir. Seit über 30 Jahren That’s what we can do. For more voilà ce que nous faisons. Depuis stehen bei ADVANCE die Bedürf- than 30 years, ADVANCE have plus de 30 ans, chez ADVANCE...
WARRANTY MANUAL REGISTER DOWNLOAD YOUR PRODUCT YOUR MANUAL CHECK QR CODE FOR INFO CHECK QR CODE FOR INFO FOR A +12 MONTH WARRANTY Grundsätzlich gilt die Gewähr- As a basic requirement the En principe l’exigence légale Das Handbuch ist ein wichtiger The manual is an important part Le manuel est une partie impor- leistungspflicht deines Landes.
ADVANCE.SWISS/HWC Handle with Care Handle with Care Handle with Care Der OMEGA ULS ist ein Ultra- The OMEGA ULS is an ultralight L'OMEGA ULS est une aile ultra- HANDLE leicht-Gleitschirm. Das Label paraglider. The "Handle with légère. La vignette "Handle with "Handle with Care“...
Page 6
DU ALS PILOT Pilotenanforderungen Piloting requirements Exigences envers le pilote Der OMEGA ULS ist ein The OMEGA ULS is a high perfor- L'OMEGA ULS est une aile de haute YOU AS PILOT Hochleistungsschirm und verfügt mance paraglider with EN/LTF D performance homologuée EN/...
Page 7
LIEFERUMFANG & EINSTELLUNG Grundeinstellung Basic settings Réglages de base Belasse den OMEGA ULS in der Leave the OMEGA ULS in its Nous avons réglé la longueur DELIVERY & SETTINGS Werkseinstellung. Die Länge factory settings. The brake line des commandes pour un...
Page 8
TRAGEGURTE Eigenschaften Features Caractéristiques A-Gurt A-riser Branches A RISERS B-Gurt B-riser Branches B ÉLÉVATEURS Umlenkrollen Beschleuniger Speed system pulleys Poulie de renvoi accélérateur Brummelhaken Brummel hooks Crocs fendus Bremsring Brake ring Anneaux de frein B-Handle B-Handle Poignée B Softlinks Softlinks Softlinks Bremsgriff mit Druckknopf Brake handle with popper...
Page 9
Streckenfliegen massiv. speed massively. Even though Bien que l’OMEGA ULS soit Obwohl der OMEGA ULS über the OMEGA ULS is very stable in très stable en tangage, tu n’en ein äusserst pitchstabiles pitch, it should still be actively dois pas moins la piloter de Profil verfügt, muss er...
Page 10
B, CAUTION: Do not apply the tu risques de décrocher. ACHTUNG: Bremse den OMEGA brakes when the OMEGA ULS is ULS nicht (voll) beschleunigt (fully) accelerated. There is a ATTENTION : Ne freine pas an. Es besteht die Gefahr eines risk of a collapse.
Page 11
EMPFOHLENE ABSTIEGSHILFEN Ohrenanlegen mit B3 Big Ears with B3 Faire les oreilles avec B3 Für einen schnellen und effizi- For a fast and efficient descent Pour une descente rapide et RECOMMENDED DESCENT TECHNIQUES enten Abstieg empfehlen wir die we recommend the B3 method. efficace, nous recommandons la TECHNIQUES DE DESCENTE RECOMMANDÉES B3-Methode.
Page 12
Steilspirale Deep Spiral Spirale engagée Halte dein Gewicht in der Spirale In a spiral you should keep your Lors d’une spirale, garde le neutral. Eine aktive Verlagerung weight neutral in the harness. poids de ton corps centré de des Gewichts auf die Aussen- Active outside weightshift and façon neutre dans la sellette.
Page 13
When fully accelerated complètement accélérée, l’OMEGA Orange stabilo line to open a cravat einem anfänglichen Rückfallen the OMEGA ULS reacts to a ULS réagit à une fermeture Suspente de stabilo orange pour défaire une cravate vorschiesst. In voll beschleunig- side or front collapse more latérale ou frontale de façon plus...
Page 14
NASSER SCHIRM Sackfluggefahr Risk of parachutal stall Risque de parachutal Beim Fliegen mit nassem Schirm Avoid flying with a wet wing, Evite de voler avec une aile WET GLIDER und bei Regen besteht akute and in the rain. There is a mouillée ou quand il pleut.
Page 15
FALTEN & EINPACKEN Richtig verstauen Packing properly Ranger proprement Raffe den Schirm von der Gather the wing together from Rassemble ton aile en partant du FOLDING & PACKING Mitte her und falte ihn auf die the middle, and fold it to the milieu, et plie-la à...
Page 16
RICHTIG LAGERN Ausschliesslich trocken lagern Always store dry Toujours la ranger sèche Öffne beim Lagern deinen Even the slightest combina- Même la plus légère combinai- STORE CORRECTLY Schirm immer so, dass er gut tion of damp and warmth can son d’humidité et de chaleur RANGER CORRECTEMENT durchlüftet wird.
Page 17
SERVICE & GARANTIE Servicezyklus Cycle of Service Cycle de service Gemäss Nachprüfanweisung The OMEGA ULS has to be Ta OMEGA ULS doit être contrôlée SERVICE & WARRANTY muss dein OMEGA ULS zwin- checked every 24 months, 100 dès que tu as effectué 100 vols ou gend nach 100 Flügen oder 100...
Need help?
Do you have a question about the OMEGA ULS and is the answer not in the manual?
Questions and answers