Download Print this page

Black & Decker MX3000W Use And Care Manual page 2

6-speed hand mixer

Advertisement

QUÉ VELOCIDAD DEBE UTILIZAR
1 (Baja)
2 (Baja/Media)
3 (Media)
Revolver
Combinar
Mezclar
Para combinar
Para preparar
Para hacer crema
ingredientes
pudines; mezclas
de mantequilla
secos y mojados.
finas.
y azúcar,
Añadir a mezclas:
mezclar mezclas
nueces, frutas
para tortas y
secas, chispas de
glaseados.
chocolate.
CÓMO LIMPIAR
Limpie el cuerpo de la batidora con un paño húmedo y seque completamente con un paño seco. Lave los
accesorios a mano en agua caliente, jabonosa o en la máquina lavaplatos.
ALMACENAMIENTO
Para almacenar la batidora, enrolle el cable y átelo con el sujetador incluido. No enrolle el cable en torno
al aparato.
P ÓLIZA DE G AR A N T Í A
(Válida sólo para México)
Duración
• Spectrum Brands de México, SA de CV garantiza este producto por 2
años a partir de la fecha original de compra.
• ¿Qué cubre esta garantía?
• Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
• Requisitos para hacer válida la garantía
• Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió
el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de
compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
• Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
• Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el
usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se
deriven de su cumplimiento.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde
Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Costa Rica
Atención al consumidor
Clinica del Electrodomestico
0800 444 7296
El Cacique de Alajuela, del
Horario de atención:
restaurante Rostipollos 500 metros
Lunes a viernes de 9 a 13 hs
Oeste, Carretera vieja a Alajuela
y de 14.30 a 17 hs.
Tel. (506) 2441-0110 ext. 285
tallerrimag@gmail.com
Mail: postventa@spectrumbrands.com
Ecuador
Bolivia
Atención al consumidor
Servicio Master
Dirección: Capitán Rafael
La Paz: c. Villalobos N°100 esq.
Ramos OE 1-85 y Galo plaza lasso.
Busch. Miraflores. Tel. (02) 2224924
Santa Cruz: Av. Paraguá C.
Tel (593) 2281-3882 / 2240-9870
Socoris N°2415 (03) 3602002
El Salvador
Cochabamba: c. Uruguay N°211 esq.
Sedeblack
Nataniel Aguirre (04) 4501894
Calle San Antonio Abad,
Chile
Colonia Lisboa
No 2936
Atención al consumidor
Inversiones la Mundial Ltda.
San Salvador,
Dirección: Libertad 790,
Depto. de San Salvador
Tel. (503) 2284-8374
Santiago de Chile.
Teléfonos: +56 226820217 – 226810032
Guatemala
Colombia
Kinal
Spectrum Brands Corp, S.A.S.
17 avenida 26-75, zona 11
Centro comercial Novicentro,
Transversal 23 #97-73
Oficinas 403-404-405, Bogotá,
Local 37 - Ciudad
Guatemala
Colombia
Tel. (502)-2476-7367
Línea Servicio al Cliente:
018000510012
Tel. (506) 2233-1361
ryasasanjose1@gmail.com
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
7
8
1. Commande de vitesse
2. Dispositif d'éjection simple
3. Bouton d'augmentation de la puissance
4. Poignée
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.
VITESSE À UTILISER
1 (basse)
2 (basse/
3 (moyenne)
moyenne)
Remuer
Combiner
Malaxer
Combinaison
Préparation
Crémage de
d'ingrédients
de poudings;
beurre et de
solides et liquides.
mélange de pâte
sucre; mélange
Ajout aux
fine.
de pâtes à gâteau
mélanges : noix,
et de glaçage.
fruits secs, brisures
de chocolat.
NETTOYAGE
Essuyer le boîtier du mélangeur à l'aide d'un linge humide et bien sécher avec un linge sec. Laver les
accessoires à la main à l'eau tiède savonneuse ou au lave-vaisselle.
RANGEMENT
Pour stocker, cordon enroulé en boucles et le fixer avec une cravate cordon. Ne pas enrouler le cordon
autour mélangeur.
MX3000W_29427_ESF_IB_B.indd 2
MX3000W_29427_ESF_IB_B.indd 2
4 (Media/Alta)
5 (Alta)
6 (Más Alta)
Incorporar
Batir
Agitar
Para mezclar
Para batir huevos
Para agitar crema,
una mezcla
enteros o postres
claras de huevo o
ligera, como para
congelados.
puré de papas.
popovers.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Spectrum Brands de México, SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro
de sus red de servicio.
Honduras
Puerto Rico
Buckeye Service
C.ATEC Tegucigalpa
Tegucigalpa, Francisco Morazán,
Jesús P. Piñero #1013
Residencial las colinas, Blvd
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Republica de francia, Honduras
Tel.: (787) 782-6175
Tel. 504 2235-8339 / 98563294
Republica Dominicana
tallerc.atec@gmail.com
Techcommwireless
México
Calle 7 No #9 Villa Aura,
Articulo 123 # 95 Local 109 y 112
Manoguayabo, Sto Dgo. Oeste
Col. Centro, Cuauhtemoc,
Tel.: (809) 379-0230/(809) 379-2969
México, D.F.
emsantana@techcommwireless.com
Tel. 01 800 714 2503
Venezuela
Nicaragua
K-ROL 39 C,A
LRM ELECTRONICA
Av. Solano Edif. 16, Sotano 2,
Managua - Sinsa Altamira 1.5
Caracas 1201, Distrito Capital,
kilómetros al norte
Venezuela.
Nicaragua
Al lado del hotel
LINCOLN Y BANCO DEL ALBA
Tel. (505) 2270-2684
*+58 212-7613001/+58 212-7619572
Panamá
Whats App: +58 412-22277057/
Supermarcas
+58 412-7333792
Centro comercial El dorado, Plaza
emelykrol39@gmail.com /
Dorado, Local 2.
victoriaartigas20@hotmail.com
Panama
Tel. (507) 392-6231
Perú
Servicio Central Fast Service
Av. Angamos Este 2431
San Borja, Lima Perú
Tel. (511) 2251 388
1
2
3
4
Arrêt
3
6
5
POUR COMMENCER
5. Talon d'appui
• Retirer tout matériau d'emballage,
6. Repos de cuvette
toute étiquette et la bande de
7. Fouets à fil
plastique entourant la fiche.
8. Fouet
• Retirer et conserver la documentation.
• Visiter le
www.prodprotect.com/blackanddecker
pour enregistrer la garantie.
• Laver toutes les pièces amovibles.
4 (moyenne/
5 (élevée)
6 (très élevée)
élevée)
Mélanger
Battre
Fouetter
Mélange de
Battage d'œufs
Fouettage
pâte légère,
entiers ou
de crème, de
comme celle de
de desserts
blancs d'œufs
popovers.
congelés.
ou de purée de
pommes de terre.
¿ N E CE S I TA AY UDA?
Garantía limitada de dos años
TURBO
(Solamente aplica en los Estados Unidos y el Canadá).
(impulsos de
• Para servicio, reparaciones o cualquier pregunta sobre su
velocidad alta)
electrodoméstico, por favor llame al número 800 adecuado que aparece
en esta sección. Por favor NO devuelva el producto al lugar donde lo
compró. Además, por favor NO envíe el producto por correos al fabricante
Utilice a cualquier
ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web
velocidad para
que aparece en la portada de este manual.
obtener la
¿Qué cubre mi garantía?
potencia máxima
• Su garantía cubre cualquier defecto de material o de mano de obra,
para tareas de
siempre y cuando la responsabilidad de Empower Brands, LLC no exceda
mezclado más
el precio de compra del producto.
difíciles.
¿Por cuánto tiempo es valida la garantía?
• Su garantía se extiende por dos años a partir de la fecha original de
compra mientras que tenga una prueba de la compra.
¿Qué tipo de asistencia provee mi garantía?
• Su garantía le brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o
que ha sido restaurado de fábrica.
¿Cómo se puede obtener asistencia?
• Conserve el recibo original de compra.
• Para servicio al cliente y para registrar su garantía,
visite www.prodprotect.com/blackanddecker, o llame al número
1-800-465-6070, para servicio al cliente.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
1-800-738-0245.
¿ N E CE S I TA AY UDA?
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos y Canada)
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto,
por favor llame al número del centro de servicio que se indica
para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el
producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
servicio autorizado.
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que
no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga
una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
• Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra,
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su
garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
• Lire toutes les directives.
• Afin d'éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon, la fiche ou
l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
• Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un enfant ou près
d'un enfant.
• Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas, avant d'y placer ou d'en retirer des
composantes, et de le nettoyer.
• Éviter tout contact avec les pièces mobiles. Garder mains, cheveux,
vêtements, spatules et autres ustensiles éloignés des fouets pendant le
fonctionnement pour réduire les risques de blessures et/ou de dommages
au mélangeur.
• Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou
qui est endommagé de quelque façon que ce soit. Communiquer avec le
Service de soutien à la clientèle au numéro sans frais indiqué à la section «
Garantie ». D'importantes indications sont inscrites sur la lame de la fiche
de cet appareil. La fiche de branchement ou l'ensemble du cordon (si la
FICHE POLARISÉE
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser
les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une
prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il
faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.
VIS INDESSERRABLE
AVERTISSEMENT : L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement
du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses
électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas
remplacer les pièces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel
des centres de service autorisés.
UTILISATION
2
1
Sélectionner les accessoires
appropriés au battage :
• Fouets à fil - usage général
• Fouets - battage, aération
5
Pour mélanger sans faire dégâts
: Avant de mettre l'appareil en
marche, insérer les accessoires
au centre des aliments à un
angle de 90 degrés.
B ES O I N D 'A I DE ?
Garantie Limitée De Deux Ans
SURPUISSANCE
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
(battage à
Pour faire entretenir ou réparer l'appareil, ou pour toute question
haute vitesse)
concernant votre appareil, composez le numéro 1-800 pertinent qui figure
dans cette section. Prière de NE PAS retourner l'appareil à l'endroit où il
a été acheté. De plus, prière de NE PAS envoyer l'appareil par la poste au
Utiliser à
fabricant, ni l'apporter à un centre de service. Vous pouvez aussi consulter
n'importe quel
le site Web indiqué sur la page couverture du présent guide.
réglage de vitesse
Quelle est la couverture?
pour obtenir
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la
une puissance
responsabilité de la société. Empower Brands, LLC se limite au prix
maximale lors
d'achat du produit.
de tâches de
mélange difficiles.
Quelle est la durée?
• Deux années à compter de la date d'achat initiale, avec une preuve d'achat.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/blackanddecker,
ou composer sans frais le 1-800 465-6070, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1-800 738-0245.
¿Qué no cubre mi garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Cómo afecta a mi garantía la ley estatal?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
• Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y
otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo
cualquier sanción económica, ley de control de exportación,
embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados
Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin
limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes de,
u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria
y la región disputada de Crimea.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas
a las normales.
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor
podría tener otros derechos que varían de una región a otra.
¿Existen exclusiones de garantía adicionales?
• Esta garantía no será válida donde exista oposición a EE.UU. y
otras leyes aplicables, o donde la garantía sería prohibida bajo
cualquier sanción económica, ley de control de exportación,
embargo u otra medida comercial impuesta por los Estados
Unidos u otras jurisdicciones aplicables. Esto incluye, sin
limitación, cualquier reclamo de garantía que implique partes
de, u de otro modo localizadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte,
Siria y la región disputada de Crimea.
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
fiche est moulée à même le cordon) ne peuvent pas être remplacés. S'il est
endommagé, l'appareil doit être remplacé.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut
occasionner un incendie, des chocs électriques ou des blessures.
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
• Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir.
• Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, y compris le four.
• Retirer les fouets du mélangeur avant le nettoyage.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (notamment des
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d'expérience ou de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées
ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l'utilisation.
• Les enfants doivent être supervisés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
• La puissance nominale maximale a été calculée avec les crochets
pétrisseurs. Il est possible que les autres accessoires recommandés
demandent considérablement moins de puissance ou de courant.
CONSERVER CES MESURES.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.
CORDON D'ALIMENTATION
1) Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter qu'un cordon long s'emmêle ou
fasse trébucher.
2) Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence.
3) En cas d'utilisation d'une rallonge :
a) Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de
l'appareil, et
b) le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu'il ne pende pas du comptoir ou
de la table, qu'il ne soit pas à la portée des enfants et qu'il ne fasse pas trébucher.
Remarque : Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le
Service de la garantie dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions.
Grand
orifice
Collet
2
3
Débrancher le mélangeur
REMARQUE : Installer
avant d'insérer les accessoires.
l'accessoire avec un collet
Les fouets ordinaire peut être
dans le grand orifice.
insérés dans l'une ou l'autre
des ouvertures du batteur.
7
6
REMARQUE : Toujours
CONSEIL : Pour racler le bol
commencer à mélanger à la
avec une spatule, arrêter
vitesse 1, puis augmenter la
d'abord le mélangeur et le
vitesse au besoin.
déposer sur son talon d'appui.
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états
ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
selon l'état ou la province qu'il habite.
Existe-t-il d'autres exclusions à la garantie?
• La présente garantie n'est pas valable si elle contrevient
aux lois en vigueur aux États-Unis ou autres lois applicables
ailleurs, ou là où elle serait interdite en raison de sanctions
économiques, de lois sur le contrôle des exportations,
d'embargos ou d'autres mesures de restriction du commerce
imposées par les États-Unis ou d'autres juridictions
applicables. Ceci comprend, notamment, toutes réclamations
au titre de la garantie impliquant des parties situées à Cuba,
en Iran, en Corée du Nord, en Syrie et ailleurs dans la région
contestée de la Crimée, ou provenant de ces endroits.
4
Une fois que les accessoires
sont bien fixés, brancher le
mélangeur dans une prise de
courant.
8
Une fois la tâche terminée,
tourner le cadran de vitesse
à la position O (OFF) et
débrancher le mélangeur.
Ensuite, abaisser le cadran
pour éjecter les accessoires.
11/29/22 9:49 AM
11/29/22 9:49 AM

Advertisement

loading