Download Print this page

Kimex 030-2020 Manual

Advertisement

Quick Links

ÎFR
Lisez entièrement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. SI vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacterKIMEX +33 557 95 95 53
ATTENTION: L'utilisation de produits plus lourds que les poids nominaux indiqués peut entraîner une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent être joints comme spécifié dans les instructions de montage. Une mauvaise installation peut entraîner des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent être utilisés. Ce produit devrait être installé uniquement par des professionnels.
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes associés.
• Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage.
• Ce produit contient de petites pièces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pièces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation à l'intérieur. L'utilisation de ce produit à l'extérieur peut entraîner une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces selon la liste de vérification des composants. Si une pièce est manquante ou
endommagée, téléphonez
à
KIMEX
MAINTENANCE: A intervalles réguliers {au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sûre et fiable.
ÎEN
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact yo
KIMEX +33 557 95 95 53
CAUTION: Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Mounts must be attached as specified in assembly instructions. lmproper installation may result in damage or serious persona! injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and persona! injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior ta installation. If any parts are missing or faulty, telephone
KIMEX for a replacement.
MAINTENANCE: Check that the bracket is secure and safe ta use at regular intervals (at least every three months).
Î
ES
Lea todo el manual de instrucciones antes de comenzar la instalaci6n y ensamble de la unidad. Si tiene alguna inquietud con respecta a las instruccianes a advertencias, comuniquese con
KIMEX
+33 557 95 95 53
PRECAUCION: utilizar con productos de mayar peso al indicada en los If mites de peso podria acasianar inestabilidad y posibles heridas personales.
• Los sapartes deben acoplarse tal coma se indica en las instrucciones de ensamble. Una incorrecta instalaci6n podria ocasianar daflas y se rias heridas personales.
• Utilice las herramientas y equipo de seguridad adecuados. Este producto solo debe ser instalado por profesionales.
• Asegürese de que la superficie de fijaci6n sostenga de manera segura el peso total del equipo y todos sus componentes y hardware.
• Utilice los tomillos de ensamble suministrados y NO aplique demasiada tensi6n a los tornillos.
• Este producto contiene piezas pequefias que representan un riesgo de asfixia. Mantenga estas piezas fuera del alcance de los nifios.
• Este producto esta disefiado para uso en interiores solamente. UtUizar este producto en exteriores podrfa ocasionar fallas y heridas personales.
IMPORTANTE: AsegUrese de que haya recibido todas las piezas segün la lista de verificaci6n de componentes para la instalaci6n. Si falta alguna de las partes, o esta dafiada, comuniquese con su
KIMEX
MANTENIMIENTO: Compruebe peri6dicamente que el soporte esté asegurado y liste para usar (al menas cada tres meses).
DE
Bitte var Beginn der Montage und Zusammenbau das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Hândler var Ort bei Fragen zur Anleitung oder Wamungen in
Verbindung setzen. KIMEX +33557 95 95 53
VORSICHT: Bei Verwendung mit Produkten, die das zulëssige Gewicht überschreiten, kônnen Schëden oder môglicherweise Verletzungen die Folge sein.
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen angebracht werden. Eine unsachgemâf!e Montage kann Schëden oder Verletzungen zur Folge haben.
• Sicherheitsausrüstung und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt werden.
• Die tragenden Oberflâchen sollten das gesamte Gewicht von Gerëten und allen zusâtzlichen Bauteilen sicher aushalten kônnen.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben verwenden und die Schrauben NICHT ZU FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthëlt Kleinteile, die Erstickungsgefahr beim Verschlucken hervorrufen kônnen. Diese Teile von Kindern fernhalten.
• Dieses Produkt nur in lnnenrâumen verwenden. Verwendung des Produktes im Auf!enbereich kann zu Verletzungen und Schâden führen.
WICHTIG: Var der Montage bitte aile erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschëdigten oder fehlenden Teilen den Hëndler var Ort nach Ersatzteilen
fragen. KIMEX
WARTUNG: Die Halterungsklammer regelmâl'!ig auf Sicherheit und Stabilitât prüfen (am besten aile drei Monate).
ÎIT
Leggi l'lntera guida per l'utente prima di iniziare l'installazione e il montaggia. Se hai demande su istruziani a awisi, ti preghiama di contattare KIMEX al
ATTENZIONE: l'usa di prodotti più pesanti dei pesi nominali puà causare instabilità causando potenziali lesioni.
1 supporti devono essere attaccati corne specificato nelle istruzioni di assemblaggio. L'installazione errata puà provocare lesioni personali o gravi lesioni.
Dovrebbero essere utilizzati dispositivi di sicurezza e strumenti appropriati. Questo prodotto dovrebbe essere installato solo da poriessionisti.
Assicurarsi che la superiicie di supporta supporti in modo sicuro il peso combinato dell'apparecchiatura e tutti i materiali e camponenti assocati.
Utilizzare le viti di montaggio fornite e non serrare eccessivamente le viti di montaggio.
Questo prodotto contiene piccole parti che possono causare il soffocamenta in casa di ingestione. Tenere questi pezzi lontano dai bambini.
Questo prodotto
è
inteso solo per usa interna. L'usa di questo prodotta all'esterno puà causare guasti al prodotta o lesioni personali.
IMPORTANTE: prima dell'installazione, assicurarsi di disporre di tutte le parti corne da elenca di controllo dei componenti. Se una parte
chiamare KIMEX.
MANUTENZIONE: a intervalli regolari (almeno agni tre mesi) verificare che il supporta sia sicuro e affidabile.
..
Kim ex
557 959 553.
+33
mancante o danneggiata,
è
1
M-A
M-B
�-E
d,
, ______________________ m _________ �'
..
www.kimex.fr
ÉQUIPEMENTS AUDIOVISUELS
030-2020
REFERENCE
200x200/300x300
030-2020
400x200/400x400
600x400
..
+33 (0)S.57.95.95.53
NOTICE V2
..
..
� contact@kimex.fr

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kimex 030-2020

  • Page 1 WARTUNG: Die Halterungsklammer regelmâl'!ig auf Sicherheit und Stabilitât prüfen (am besten aile drei Monate). ÎIT Leggi l'lntera guida per l'utente prima di iniziare l'installazione e il montaggia. Se hai demande su istruziani a awisi, ti preghiama di contattare KIMEX al 557 959 553.