CONSTRUCTA CA327150 Installation Instructions Manual

CONSTRUCTA CA327150 Installation Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

*8001250612*
de
Montageanleitung
Οδηγίες εγκατάστασης
el
en
Installation instructions
es
Instrucciones de montaje
fr
Notice d'installation
hu
Telepítési útmutató
it
Istruzioni d'installazione
nl
Installatie-instructies
1
2
8001250612 030116
pl
pt
ro
ru
tr
3
Instrukcje montażu
Instruções de instalação
Instrucţiuni de instalare
Инструкция по установке
Kurulum talimatları
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CA327150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CONSTRUCTA CA327150

  • Page 1 *8001250612* 8001250612 030116 Instrukcje montażu Montageanleitung Οδηγίες εγκατάστασης Instruções de instalação Installation instructions Instrucţiuni de instalare Инструкция по установке Instrucciones de montaje Notice d'installation Kurulum talimatları Telepítési útmutató Istruzioni d'installazione Installatie-instructies...
  • Page 2: Sichere Montage

    Die mitgelieferten Befestigungsclips in die seitli- chen Löcher stecken. → Abb. Sichere Montage Elektrischer Anschluss Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, Beachten Sie die länderspezifischen Richtlinien. wenn Sie das Gerät montieren. Wenn das Netzanschlusskabel dieses Geräts be- ¡ Elektrischer Anschluss nur durch konzes- ¡...
  • Page 3: Safe Installation

    ση που δημιουργηθούν ζημιές από λάθος Τοποθέτηση της βάσης εστιών εγκατάσταση, την ευθύνη φέρει ο εγκατα- Μην κολλήσετε τη συσκευή με σιλικόνη στον πάγκο εργασίας. στάτης. Σημείωση: Μην τσακίσετε ή μη μαγκώσετε το κα- λώδιο σύνδεσης και κρατήστε το μακριά από κοφτε- Τοποθέτηση...
  • Page 4: Montaje Seguro

    Electrical connection Preparar el mueble Observe the country-specific guidelines. La encimera debe ser plana, horizontal y estable. In order to prevent dangerous situations, if the Los muebles para placas y hornos, incluidos los ¡ ¡ power cord of this appliance is damaged, it must embellecedores de pared, deben resistir tempera- be replaced by the manufacturer, the manufac- turas de 90 °C como mínimo.
  • Page 5 En cas de four installé en-dessous, faites passer L'installateur est responsable en cas de ¡ le câble au niveau des coins arrière du four jus- dommages dus à une installation incor- qu'à la prise de raccordement. recte. → Fig. Éléments installés en dessous Démontage de la table de cuisson N'installez aucun réfrigérateur, lave-vaisselle, four Mettez l'appareil hors tension.
  • Page 6: Veilige Montage

    A készülék megfelel az I. érintésvédelmi osztály- Il rivestimento della nicchia entro i 50 mm di di- ¡ ¡ nak, és csakis védővezetékkel üzemeltethető. stanza dalla parete posteriore non deve essere in- Fix elektromos csatlakoztatás esetén a szabályo- fiammabile (ad es. piastrelle, pietra). ¡...
  • Page 7 Als u een oven onderbouwt, moet de werkbladdik- ¡ te minstens 20 mm bedragen, in sommige geval- len ook meer. Neem de aanwijzingen in de instal- Bezpieczny montaż latiehandleiding bij de oven in acht. Podczas montażu urządzenia należy prze- Combinatie met andere kookplaten strzegać...
  • Page 8: Montagem Segura

    W przypadku stałej instalacji elektrycznej należy Sele as superfícies cortadas com material resis- ¡ ¡ uwzględnić rozłącznik izolacyjny faz zgodnie z tente ao calor para evitar que a bancada dilate obowiązującymi przepisami dotyczącymi instalacji. com a humidade. Zwrócić uwagę na odpowiednie zabezpieczenie → Fig.
  • Page 9 Dacă montaţi dedesubt un cuptor, grosimea plăcii ¡ de lucru trebuie să fie de minimum 20 mm, iar în unele cazuri, chiar mai groasă. Respectaţi indicaţi- Безопасность при ile din manualul de montare a cuptorului. монтаже Combinaţia cu alte plite При установке прибора соблюдайте данные Dacă...
  • Page 10 В установленном неподвижно электрооборудовании Çaşlışma alanında nem sebebiyle oluşacak ¡ ¡ должен быть предусмотрен специальный выключатель eğimleri engelleyebilmek için kesilen alanları для размыкания в фазах согласно условиям монтажа. sıcağa dayanıklı olarak mühürleyiniz. Убедитесь, что предохранители в вашем доме рассчи- → Şek. ¡...

This manual is also suitable for:

4242004246299

Table of Contents