Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Home medical tools
HHA282104
INTRODUCTIE
Uw nieuwe digitale bloeddrukmeter maakt gebruik van de
oscillometrische methode voor bloeddrukmeting. Dit betekent dat
de monitor de beweging van uw bloed door uw brachia detecteert!
slagader en zet de bewegingen om in een digitale lezing. Een
oscillometrische monitor heeft geen stethoscoop nodig, dus de monitor
is eenvoudig in gebruik. Deze automatische bloeddrukmeter kan de
systolische druk, diastolische druk en pols meten, de componenten zijn
inclusief het lichaam, manchet en gedrukte handleiding.
Beoogd gebruik:
Armtype Automatische bloeddrukmeter is een digitale monitor bedoeld
voor gebruik bij het meten van de bloeddruk en polsslag bij volwassen
patiënten via een niet-invasieve oscillometrische techniek waarbij
een opblaasbare manchet om de arm wordt gewikkeld. Het kan
worden gebruikt in medische instellingen of thuis. Intelligent opblazen
vermindert het oncomfortabele gevoel door onjuist opblazen, verkort
de meettijd en verlengt de gebruiksduur van de manchet.
1 * 199 stelt geheugenfunctie in, elk meetresultaat wordt op het
scherm weergegeven en automatisch opgeslagen. Dit apparaat heeft
een bloedclassificatie-index, waardoor u gemakkelijk uw bloeddruk
kunt controleren. Lees de handleiding zorgvuldig door voordat u het
apparaat gebruikt en bewaar de handleiding na gebruik goed.
VEILIGHEIDS INSTRUCTIE
Om een correct gebruik van het product te garanderen, moeten
altijd basisveiligheidsmaatregelen worden gevolgd, inclusief de
waarschuwing en de voorzichtigheid die in de instructiehandleiding
worden vermeld:
De volgende symbolen kunnen voorkomen in deze handleiding, op het
label, op het apparaat, of op zijn accessoires.
Sommige symbolen vertegenwoordigen
normen en compliances in verband met het apparaat en het gebruik
ervan.
WARNING: Deze waarschuwing geeft mogelijke gevaren aan
ernstig persoonlijk letsel of overlijden..
CAUTION: Deze waarschuwing geeft gevaren aan die kleine
gevolgen kunnen hebben persoonlijk letsel, productschade
of materiële schade.
Type BF toegepast onderdeel
Specificeert serienummer
CE Markering: voldoet aan de essentiële eisen van de richtlijn
medische hulpmiddelen 93/42 / EEG.
VERWIJDERING: Gooi dit product niet bij het gewone huis-
vuil. Inzameling van dergelijk afval is noodzakelijk voor een
speciale behandeling.
Gelijkstroom
Gebruiksaanwijzing
LET OP: Raadpleeg de bijbehorende documenten
Degenen die last hebben van aritmie, diabetes, bloedsom-
loop of apoplexieproblemen, dienen deze te gebruiken vol-
gens de instructies van de arts.
Neem contact op met uw arts voor specifieke informatie over
uw bloeddruk. Zelfdiagnose en behandeling waarbij gemeten
resultaten worden gebruikt, kunnen gevaarlijk zijn. Volg de
instructies van uw arts of bevoegde zorgverlener.
Plaats aub op een hoge plaats waar kinderen niet kunnen
worden aangeraakt.
Aanpassing van deze apparatuur is niet toegestaan.
Wijzig deze apparatuur niet zonder toestemming van de
fabrikant.
Volg de gebruiksaanwijzing
AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR
Als deze apparatuur wordt gewijzigd, moeten passende in-
specties en tests worden uitgevoerd om een continu veilig
gebruik van de apparatuur te garanderen.
De manchetslang om de nek kan verstikking veroorzaken.
Het inslikken van kleine onderdelen zoals de verpakking, de
batterij, het batterijklepje enz. Kan verstikking veroorzaken.
Gebruik geen verdunningsmiddel, alcohol of benzine om het
apparaat schoon te maken.
Sla niet hard en laat het product niet van een hoge plaats val-
len. Gebruik de juiste manchet, anders kan het niet werken.
Laat een lege batterij nooit in het batterijcompartiment zitten,
aangezien ze kunnen lekken en schade aan het apparaat
kunnen veroorzaken.
Verwijder de batterij als u deze 3 maanden niet gebruikt.
Vervang de nieuwe batterijen als het apparaat een symbool
voor bijna lege batterijen weergeeft.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Gebruik geen mobiele telefoon in de buurt van het apparaat.
Het kan leiden tot een operationele storing.
Vermijd het gebruik in sterk stralende gebieden om uw meet-
gegevens correct te maken.
Gebruik de apparatuur niet waar ontvlambaar gas (zoals
anesthesiegas, zuurstof of waterstof) of ontvlambare vloeistof
(zoals alcohol) aanwezig is.
WAARSCHUWING:
Gooi elektrische apparaten niet weg bij het ongesorteerde huisvuil,
maar gebruik gescheiden inzamelingsfaciliteiten. Neem contact
op met uw lokale overheid voor informatie over de beschikbare
inzamelingssystemen. Als elektrische apparaten op stortplaatsen of
stortplaatsen worden afgevoerd, kunnen gevaarlijke stoffen in het
grondwater lekken en in de voedselketen terechtkomen, wat schadelijk
is voor uw gezondheid en welzijn.
De gebruiker moet controleren of de apparatuur veilig werkt en zien
dat het in goede staat verkeert voordat het wordt gebruikt.
PRODUCT STRUCTUUR
Behuizing
AC / DC-aansluiting
Manchet aansluiting
LCD Display
display
Wekker
Onregelmatige hartslag
Symbool voor
lage batterijspanning
Tijd
Geheugen symbool
Jaar / maand / datum
Manchetmaat en aansluiting
De accessoiremanchet is maat M, voor gebruik met een
bovenarmomtrek van 22-32 cm. De manchet wordt behandeld als het
aangebrachte deel. Steek de connector met manchetslang in het gat
dat zich aan de linkerkant van het apparaat bevindt, zoals afgebeeld.
(Alleen de meegeleverde manchet kan worden gebruikt, kan
niet worden gewijzigd in een manchet van een ander merk.)
User manual
Geheugentoets
Start / Stop
Systolische bloeddruk
Eenheid
Diastolische bloeddruk
Hartslag

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hyundai HHA282104

  • Page 1 User manual AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Home medical tools HHA282104 INTRODUCTIE Als deze apparatuur wordt gewijzigd, moeten passende in- specties en tests worden uitgevoerd om een continu veilig Uw nieuwe digitale bloeddrukmeter maakt gebruik van de gebruik van de apparatuur te garanderen.
  • Page 2: Correct Gebruik Van Het Apparaat

    4. Eenheidsinstelling: Ga verder met de bovenstaande stap. De eenheid wordt gewijzigd wanneer u op de knop @ elke limoen drukt. Druk op knop <!) Wanneer u de eenheid bevestigt, waarna het in de gebruikersinstellingsmodus gaat. Batterij installatie Verwijder het batterijklepje van het batterijcompartiment, plaats de batterij, a) Verwijder het batterijklepje zoals afgebeeld.
  • Page 3 Over bloeddruk Bloeddruk is de druk die op de slagaders wordt uitgeoefend. De systolische bloeddrukwaarde vertegenwoordigt de bloeddruk die wordt geproduceerd door samentrekking van de hartspier. De diastolische bloeddrukwaarde vertegenwoordigt de bloeddruk die wordt geproduceerd door ontspanning van de hartspier. Volgens de bloeddrukclassificatie door de WHO / ISH.
  • Page 4 Display: LCD digitaal display Meetprincipe: Oscillometrische methode Meetlocatie: Bovenarm © 2021 The Investment Company Europe B.V. HYUNDAI is een Meetbereik: Druk: 30-280 mmHg (4-37,3kPa) handelsmerk van HYUNDAI Corporation holdings, Korea. In licentie Puls: 40-200 pulsen / min gegeven aan The Investment Company Europe B.V. Alle rechten Nauwkeurigheid: Druk: ±...
  • Page 5: Safety Information

    User manual AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Home medical tools HHA282104 INTRODUCTION Please don’t use a dilution agent, alcohol or petrol to clean Your new digital blood pressure monitor uses the oscillometric method the unit. of blood pressure measurement. This means the monitor detects your blood ‘...
  • Page 6: Proper Use Of The Unit

    PROPER USE OF THE UNIT b) Insert 4 AA powerful batteries into the compartment nd ensure each battery is in the proper direction. • Please keep quiet for 5-10 minutes, and avoid eating, drinking alcohol, smoking, exercising and bathing before taking measurement. All these factors will influence the measurement result.
  • Page 7: Error Indicators

    Measuring procedure: After the cuff has been appropriately positioned.the measurement can begin: 1) Press the START/STOP button, all symbols appear on the display, you can hear 2 short beep after O flash for 2 seconds, then the pump begins to inflate the cuff, the rising pressure in the cuff Is shown on the display.
  • Page 8: Specification

    Humidity : 10%~85% avoid crash, sun burn or rain during transportation. © 2021 The Investment Company Europe B.V. HYUNDAI is a trademark of HYUNDAI Corporation holdings, Korea. Licensed to The Investment Company Europe B.V. All rights reserved. Licensed by HYUNDAI Corporation Holdings, Korea. Imported/ Distributed by The Investment Company Europe B.V.
  • Page 9 User manual AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Home medical tools HHA282104 EINFÜHRUNG te sichere Verwendung des Geräts zu gewährleisten. Ihr neues digitales Blutdruckmessgerät verwendet die oszillometrische Der Manschettenschlauch um den Hals kann zum Ersticken Methode zur Blutdruckmessung. Dies bedeutet, dass der Monitor die führen.
  • Page 10 Batterieeinbau Entfernen Sie die Batterieabdeckung vom Batteriefach. Legen Sie die Batterie ein. a) Entfernen Sie die Batterieabdeckung wie in der Abbildung gezeigt. b) Legen Sie 4 AA-Batterien in das Fach ein und stellen Sie sicher, dass sich jede Batterie in der richtigen Richtung befindet. ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DES GERÄTS •...
  • Page 11: Fehlerbehebung

    Hinweis: Wenn es nicht möglich ist, die Manschette an Ihrem linken Arm zu befestigen. es kann auch rechts platziert werden. Jedoch. Alle Messungen sollten mit demselben Arm durchgeführt werden. Messverfahren: Nachdem die Manschette richtig positioniert wurde, kann die Messung beginnen: 1) Drücken Sie die START / STOP-Taste.
  • Page 12: Spezifikation

    Wir sind nicht für Qualitätsprobleme verantwortlich, wenn Sie das Produkt nicht wie angewiesen pflegen und warten. © 2021 The Investment Company Europe B.V. HYUNDAI ist eine Marke der HYUNDAI Corporation, Korea. Lizenziert an The Investment Company Europe B.V. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 13: Information Sur La Sécurité

    User manual AUTOMATIC BLOOD PRESSURE MONITOR Home medical tools HHA282104 INTRODUCTION Si cet équipement est modifié, une inspection et des tests appropriés doivent être effectués pour garantir une utilisation Votre nouveau tensiomètre numérique utilise la méthode continue et sûre de l’équipement.
  • Page 14: Mode De Réglage

    4. Réglage de l’unité: Continuez à l’étape ci-dessus, l’unité sera changée lorsque vous appuyez sur le bouton @ chaque chaux. Appuyez sur le bouton <!) Lorsque vous confirmez l’unité, elle entrera alors en mode de réglage utilisateur. Battery installation Retirez le couvercle de la batterie du compartiment de la batterie, insérez la batterie, a) Retirez le couvercle de la batterie comme le montre l’image.
  • Page 15: Indicateurs D'erreur

    Noter: S’il n’est pas possible de Iii le brassard à votre bras gauche. il peut également être placé à droite. Toutefois. toutes les mesures doivent être effectuées avec le même bras. Procédure de mesure: Une fois le brassard correctement positionné, la mesure peut commencer: 1) Appuyez sur le bouton START / STOP, tous les symboles apparaissent sur l’écran, vous pouvez...
  • Page 16: Spécification

    Mise hors automatique: En 3 minutes Poids de l’unité principale: Env. 267g (sans piles) © 2021 The Investment Company Europe B.V. HYUNDAI est une Taille de l’unité principale: L 130 mm x L 108 mm x H 56 mm marque commerciale de HYUNDAI Corporation holdings, Corée.

Table of Contents