TriStar RA-2993 Instruction Manual

TriStar RA-2993 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for RA-2993:
Table of Contents
  • Algemene Veiligheidsaanwijzingen
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Garantie
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes de Montage
  • Consignes D'utilisation
  • Nettoyage, Soins et ENTRETIEN
  • Respect de L'environnement
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Instrucciones de Seguridad
  • Antes del Primer Uso
  • Descripción de Piezas
  • Instrucciones de Montaje
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Limpieza, Cuidados y Mantenimiento
  • Medio Ambiente
  • Instruções de Segurança
  • Descrição das Peças
  • Antes da Primeira Utilização
  • Instruções de Montagem
  • Instruções de Funcionamento
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Instrukcje Montażu
  • Instrukcje Obsługi
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Prima del Primo Utilizzo
  • Istruzioni DI Funzionamento
  • Pulizia, Cura E Manutenzione
  • Beskrivning Av Delarna
  • Före Första Användning

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d'emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de usuario
PT
Manual de utilizador
PL
Instrukcja obsługi
IT
Manuale utente
SV
Användare
RA-2993

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RA-2993 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TriStar RA-2993

  • Page 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usuario Manual de utilizador Instrukcja obsługi Manuale utente Användare RA-2993...
  • Page 3: Safety Instructions

    Multifunctional grill • Do not touch hot surfaces. Use handles or switchs. fear customer, • Never use the device unsupervised. Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. • All repairs should be made by a competent qualified electrician(*). Please read the instruction manual carefully so that you will be able to make •...
  • Page 4: Parts Description

    • Remove all packawinw materials and any promotional labels or stickers contact with the hot parts of the appliances. Do not place the appliance from the Tristar multifunctional stainless steel wrill. Be sure all parts underneath or close to curtains, window coverinws etc.
  • Page 5 Allow the unit to cool down for at least 30 minutes before handlinw. NoTE: The first time you use your Tristar multifunctional stainless steel wrill, it may have a sliwht odor and smoke a bit. This is normal and common...
  • Page 6: User Maintenance

    Instruction manual REVERSINg ThE PLaTE oVER To uSE REVERSE SIDE 1. Pull the drawers open. Place the skewers into the skewer slots so the star-like shape at the end of each handle is inserted into a wear slot in the front end of 1.
  • Page 7 Never use abrasive cleaners or harsh pads. • Tristar will not be liable for material damawe or personal injury caused • Any other servicinw should be performed by an authorized service by improper use or if the safety instructions are not properly executed.
  • Page 8 Instruction manual ENVIRoNmENT • If problems arise durinw the 2 years from the date of purchase which are covered by the factory warranty, you can wo back to the point of This appliance should not be put into the domestic warbawe purchase to replace it for a new one.
  • Page 9: Algemene Veiligheidsaanwijzingen

    Multifunctionele grill • Dit apparaat is alleen voor huishoudelijk webruik en voor het doel waar Geachte klant, het voor bestemd is. Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. • Het apparaat moet worden weplaatst op een stabiele, vlakke Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik onderwrond.
  • Page 10: Voor Het Eerste Gebruik

    VooR hET EERSTE gEBRuIk • Verwijder al het verpakkinwsmateriaal, de promotielabels en stickers van uw Tristar multifunctionele roestvrijstalen wrill. Verzeker u ervan dat alle onderdelen die in de onderdelenlijst vermeld staan ook daadwerkelijk bij uw apparaat zijn wevoewd voordat u het verpakkinwsmateriaal wewwooit.
  • Page 11 Multifunctionele grill gEBRuIkSINSTRucTIES 2. Één zijde van het basisstation heeft een openinw voor het lekbakje. Kantel de metalen tuit van het lekbakje iets naar voren, schuif het Als u de wrill correct heeft weassembleerd en u klaar bent om te waan koken, lekbakje in het basisstation totdat de tuit zichzelf vastklikt (zie fiwuur A).
  • Page 12 Gebruiksaanwijzing hET omDRaaIEN VaN DE gRILL-/BakPLaaT 2. Draai de thermostaatknop naar de door u wewenste temperatuur en verwarm het apparaat circa 10 tot 12 minuten voor. 1. Draai de thermostaatknop naar de OFF stand. 3. Bereid het voedsel voor op basis van uw favoriete recept, schuif 2.
  • Page 13: Garantie

    SchooNmakEN EN oNDERhouD gaRaNTIE oPgELET: ZoRg ERVooR DaT hET aPPaRaaT VoLLEDIg IS • Tristar is niet verantwoordelijk voor schade: aFgEkoELD VooRDaT u hET gaaT REINIgEN . o Ten wevolwe van een val of onweluk. o Indien het apparaat technisch is wewijziwd door webruiker of derden.
  • Page 14 • Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundiw webruik of het niet opvolwen van de veiliwheidsvoorschriften is Tristar niet Dit product maw aan het einde van zijn levensduur niet bij het aansprakelijk. In derwelijke wevallen vervalt elke aanspraak op warantie.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Grille en inox multifonctionnelle • Veillez à ce que l’appareil soit ranwé dans un lieu sec. Cher Client, • Il faut impérativement que cet appareil demeure propre car il est en Félicitations et merci d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Veillez à lire contact direct avec des aliments.
  • Page 16: Consignes De Montage

    (*) Electricien qualifié agréé : Service après vente du fabricant ou de • Avant d’utiliser votre wrille multifonction Tristar en acier inoxydable l’importateur ou tout autre personne qualifiée, agréé et apte à effectuer ce pour la première fois, enlevez toute poussière en essuyant la base et le...
  • Page 17: Consignes D'utilisation

    6. Branchez le câble à une prise murale. Vous êtes maintenant prêt à cuisiner. coNSIgNES D’uTILISaTIoN Dès que votre wrille multifonction Tristar en acier inoxydable est bien montée et que vous êtes prêt à cuisiner, tournez le bouton de contrôle de la température et rewlez à la température souhaitée –...
  • Page 18 Mode d’emploi NoTE : Lors de la première utilisation de votre wrille multifonction Tristar en acier inoxydable, une léwère odeur et un peu de fumée peuvent être détectées. C’est normal et fréquent pour un appareil doté d’une surface antiadhésive. uTILISER LES BRochETTES 1.
  • Page 19: Nettoyage, Soins Et Entretien

    Grille en inox multifonctionnelle 6. Pour vérifier la cuisson des brochettes, appuyez sur le bouton de • Ne laissez jamais des ustensiles en plastique en contact avec la plaque contrôle pour que les brochettes arrêtent de tourner et enlevez-les chaude. à...
  • Page 20 • Tristar ne sera pas responsable des déwâts matériels ou des blessures pour les frais occasionnés. physiques résultant de la mauvaise utilisation ou si les consiwnes de sécurité...
  • Page 21: Respect De L'environnement

    Grille en inox multifonctionnelle RESPEcT DE L'ENVIRoNNEmENT Cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques à la fin de son cycle de sercie, il doit être confié à un centre de recyclawe des appareils électriques et électroniques domestiques. Ce symbole sur l'appareil, sur l'emballawe et dans le manuel d'instruction attire votre attention sur ce problème important.
  • Page 22 Bedienungsanleitung • Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen Fläche platziert werden. Lieber Kunde, • Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Benutzen Sie Griffe oder Knöpfe. Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ hochwertige • Das Gerät niemals unbeaufsichtiwt benutzen. Produkt erworben haben.
  • Page 23: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Gefahren zu vermeiden. In jedem Falle sollten Sie das Gerät zu diesem oder -sticker von Ihrem Multifunktionswrill aus rostfreiem Stahl Elektriker zurückbringen. von Tristar. Verwewissern Sie sich, dass alle Teile (aufwelistet in der Bauteilbeschreibunw Ihres neuen Gerätes) vorhanden sind, bevor Sie das Verpackunwsmaterial entsorwen. Vielleicht möchten Sie die Schachtel und die Verpackunwsmaterialien behalten, um das Gerät...
  • Page 24 Bedienungsanleitung das Gehäuseunterteil und den Temperaturrewler, um eventuell Wählen Sie aus, auf welcher Seite Sie Ihre Speisen zubereiten möchten vorhandenen Staub zu entfernen. Reiniwen Sie beide Seiten der und lewen Sie die Platte mit der wewählten Seite nach oben auf das beidseitiw verwendbaren Platte, sowie Tropftasse, Einschübe, Bratspieße Gehäuseunterteil.
  • Page 25 Wenn Sie Ihren Multifunktionswrill aus rostfreiem 2. Ziehen Sie den Stecker des Gerätes aus der Steckdose. Stahl von Tristar zum ersten Mal verwenden, kann ein leichter Geruch 3. Lassen Sie das Gerät vollständiw abkühlen (mindestens 30 Minuten). oder Rauch entstehen. Dies ist normal und üblich bei Geräten mit 4.
  • Page 26 Bedienungsanleitung VERwENDuNg DER hoT Dog-RoLLEN 6. Drehen Sie die Platte um und setzen Sie sie wieder auf das Gehäuseunterteil. 1. Bauen Sie das Gerät zusammen, mit Platte, Einschüben und 7. Verwewissern Sie sich, dass das Tropfloch in der Platte über der Tropftassen an ihren jeweiliwen Plätzen.
  • Page 27: Reinigung, Pflege Und Wartung

    REINIguNg, PFLEgE uND waRTuNg LagERuNg VoRSIchT: VERgEwISSERN SIE SIch VoR DER REINIguNg DES Bevor Sie Ihren Multifunktionswrill aus rostfreiem Stahl von Tristar gERÄTES; DaSS ES VoLLSTÄNDIg aBgEkÜhLT IST. wewräumen, sollten Sie ihn stets trocknen und zusammenbauen. Verwewissern Sie sich, dass das Gehäuseunterteil, die Platte und •...
  • Page 28 Bedienungsanleitung umwELT • Eine Reiniwunw ist, wie in dieser Bedienunwsanleitunw erwähnt, der einziwe Wartunwsvorwanw, der für dieses Gerät notwendiw ist. Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht • Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher, dass dies im Hausmüll entsorwt werden, sondern muss an einer von einer autorisierten Firma durchweführt wird.
  • Page 29: Instrucciones De Seguridad

    Parrilla multifucional, de acero inoxidable • Todas las reparaciones deben ser efectuadas por un electricista Estimado cliente, cualificado (*). Le agradecemos la compra de este producto de alta calidad. Lea el manual • Asewúrese de que el aparato se wuarda en un entrono seco. de instrucciones con detenimiento para poder sacar el máximo provecho al •...
  • Page 30: Antes Del Primer Uso

    • Tenwa cuidado con la preparaciones con aceite o wrasa ya que se • Antes de utilizar su parrilla polivalente de acero inoxidable Tristar por podrían incendiar debido a un sobrecalentamiento. Proporcione una primera vez, quite el polvo frotando la base y el mando de control de ventilación adecuada cuando utilice este aparato.
  • Page 31: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRuccIoNES DE FuNcIoNamIENTo Una vez que su parrilla polivalente de acero inoxidable Tristar esté correctamente montada y usted esté listo para empezar a cocinar, wire el mando de control de temperatura a la temperatura deseada – Alta, Media o Baja (Vea la fiwura F).
  • Page 32 8. Vuelva a conectar el enchufe en una toma de pared. manejarla. NoTa: La primera vez usted utiliza su Tristar parrillapolivalente de acero inoxidable, puede tener un olor y el humo leves un poco. Esto es normal y común para los aparatos con una superficie antiadherente.
  • Page 33: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Parrilla multifucional, de acero inoxidable maNTENImIENTo DE uSuaRIo Nota: Si utiliza cubos wrandes de carne o mariscos, puedeque sólo pueda cocinar seis pedazos cada vez. • Nunca utilice útiles metálicos, ya que arañarán el plato antiadherente. 5. Ponwa el interruptor de control en ON. La luz del interruptor se En vez de eso, utilice útiles sólo de madera o de plástico refractario .
  • Page 34 • Los daños provocados al no sewuirse el manual de instrucciones darán vendedores capacitados o por el servicio de reparaciones mediante el luwar a una anulación de la warantía; Tristar no será responsable si se pawo correspondiente. producen daños derivados.
  • Page 35: Medio Ambiente

    Parrilla multifucional, de acero inoxidable mEDIo amBIENTE Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino que debe entrewarse en un centro de reciclaje de electrodomésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje llama su atención sobre este importante asunto.
  • Page 36: Instruções De Segurança

    Manual de utilizador • O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável. Estimado cliente, • Não toque em superfícies quentes. Use pewas ou puxadores. Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. • Nunca utilize o aparelho sem supervisão. Leia este manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este •...
  • Page 37: Descrição Das Peças

    Grill em aço inoxidável multifuncional DEScRIção DaS PEçaS • Nota: Para evitar situações periwosas causadas por reiniciar acidentalmente a protecção térmica, o aparelho pode não funcionar 1. Base através de um aparelho comutável externo, como por exemplo, 2. Placa para cozer/wrelhador reversível – Extra-lonwa ”24 x 40,5 cm" um cronómetro, ou quando liwado a um circuito liwado e desliwado 3.
  • Page 38: Instruções De Montagem

    • Antes de utilizar o seu wrelhador em aço inoxidável multifunções Escolha o lado em que pretende cozinhar e coloque a placa na base Tristar pela primeira vez, remova o pó limpando a base e o botão de com o lado escolhido virado para cima. É importante que coloque a controlo de temperatura com um pano húmido.
  • Page 39: Instruções De Funcionamento

    INSTRuçõES DE FuNcIoNamENTo NoTa: da primeira vez que utilizar o seu wrelhador de aço inoxidável multifunções Tristar, pode larwar alwum cheiro e fumo. Isto é normal em Quando o seu wrelhador em aço inoxidável multifunções Tristar estiver aparelhos com uma superfície anti-aderente.
  • Page 40 Manual de utilizador uTILIZaR oS ESPEToS 2. Rode o botão de controlo de temperatura para a temperatura desejada e pré-aqueça durante aproximadamente 10 a 12 minutos. 1. Monte na unidade a placa, os espetos e o copo para wordura nas 3.
  • Page 41 LImPEZa, cuIDaDoS E maNuTENção gaRaNTIa cuIDaDo: aNTES DE LImPaR o aPaRELho, cERTIFIQuE-SE DE QuE • A Tristar não é responsável por danos ocorridos nos sewuintes casos: aRREFEcEu comPLETamENTE. o O aparelho tiver caído o O aparelho tiver sido alterado tecnicamente pelo proprietário ou por...
  • Page 42 Manual de utilizador amBIENTE • Este aparelho está coberto por uma warantia de 24 meses após a data de aquisição (recibo). Este aparelho não deve ser depositado em pontos de recolha • Apenas defeitos do material ou de fabrico estão cobertos por esta de lixo doméstico no fim da sua vida útil, mas deve, sim, ser warantia.
  • Page 43: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej • Nie dotykać worących powierzchni. Używać uchwytów i rączek. Szanowny kliencie, • Niwdy nie należy zostawiać włączonewo urządzenia bez nadzoru. Gratulujemy i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. • Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnewo i Aby móc możliwie najlepiej korzystać...
  • Page 44: Przed Pierwszym Użyciem

    W każdym wymagającym • Zdjąć całe opakowanie i wszelkie etykiety promocyjne lub naklejki tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych z wielofunkcyjnewo i wykonanewo ze stali nierdzewnej wrilla Tristar. powyżej elektryków. Sprawdzić, czy wszystkie części (wymienione w opisie części nowewo urządzenia) zostały dostarczone przed wyrzuceniem materiału...
  • Page 45: Instrukcje Montażu

    • Przed pierwszym użyciem wykonanewo ze stali nierdzewnej wrilla podstawie wybraną stroną do wóry. Ważne jest, aby umieścić płytę na Tristar należy usunąć zabrudzenia, wycierając podstawę oraz rewulator podstawie prawidłowo. Umieścić płytę na podstawie otworami na skropliny temperatury wilwotną szmatką. Dokładnie wyczyścić obie strony dopasowanymi do metalowej końcówki naczynia na skropliny po lewej...
  • Page 46: Instrukcje Obsługi

    Instrukcja obsługi INSTRukcJE oBSługI uwaga: Przy pierwszym użytkowaniu wrilla ze stali nierdzewnej firmy Tristar może pojawić się niewielki odór oraz dym. Jest to normalne i • Po prawidłowym montażu wielofunkcyjnewo wrilla ze stali nierdzewnej powszechne w przypadku urządzeń z powierzchnią nieprzywierającą.
  • Page 47 Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej koRZySTaNIE ZE SZPIkuLców RożNa 2. Ustawić rewulator temperatury w wybranej pozycji temperatury i nawrzewać przez około 10 do 12 minut. 1. Zamontować urządzenie z płytą, szufladkami oraz naczyniem na 3. Zamontować wałki do hot dowów poprzez zsunięcie szpikulców przez skropliny, ułożonymi w odpowiednich pozycjach.
  • Page 48 Instrukcja obsługi koNSERwacJa, DBałość I cZySZcZENIE gwaRaNcJa uwaga: PRZED cZySZcZENIEm uRZąDZENIa SPRawDZIć, cZy • Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w całkowIcIE wySTygło. wyniku: o upadku urządzenia, • Po zakończeniu wotowania ustawić rewulator temperatury w pozycji o technicznej modyfikacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub wyłączenia i wyjąć...
  • Page 49 Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej śRoDowISko • W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących zwodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”. Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną wwarancją, rozpoczynającą się z pod koniec jewo użyteczności, ale należy je odnieść...
  • Page 50: Istruzioni Di Sicurezza

    Manuale utente • Non usare mai il dispositivo se non supervisionato Gentile cliente, • Tutte le riparazione devono essere esewuite da un elettricista qualificato (*). Congratulazioni e grazie per l'acquisto di questo prodotto di alta qualità. • Assicurarsi che l’apparecchio sia conservato in un ambiente asciutto. Leggere con attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al •...
  • Page 51: Prima Del Primo Utilizzo

    • Rimuovere tutte le componenti dalla confezione e qualsiasi etichetta o adesivo promozionale della wriwlia in acciaio inossidabile multifunzione Tristar. Assicurarsi che tutte le parti (riportate nella descrizione delle parti del vostro nuovo dispositivo) siano incluse prima di wettare il materiale di imballawwio.
  • Page 52 Manuale utente • Prima di utilizzare la wriwlia in acciaio inossidabile multiuso Trista per Scewliere il lato a seconda del tipo di cottura e porre la piastra sulla la prima volta, rimuovere la polvere pulendo la base e la manopola base con il lato scelto rivolto verso l'alto.
  • Page 53: Istruzioni Di Funzionamento

    ISTRuZIoNI DI FuNZIoNamENTo NoTa: La prima volta che si usa la wriwlia in acciaio inossidabile multiuso Tristar, può rilasciare cattivo odore e fumo. Ciò è normale e comune per • Una volta che la wriwlia di acciaio inossidabile multiuso Tristar è assemblata apparecchi con superficie antiaderente.
  • Page 54: Pulizia, Cura E Manutenzione

    Manuale utente uSo DEgLI SPIEDI desiderata e preriscaldare per circa 10-12 minuti. 3. Assemblare i rulli per hot dow facendo scorrere wli spiedi attraverso i 1. Assemblare l’unità con la piastra, wli spiedi e il salvawoccia nella loro fori in ciascuna estremità dei tappi dei rulli per hot dow. corretta posizione.
  • Page 55 • Qualsiasi altra operazione di manutenzione deve essere effettuata da responsabile per qualsiasi danno consewuente. personale autorizzato. • Tristar non è responsabile di danni materiali o lesioni personali causate da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza.
  • Page 56 Manuale utente amBIENTE • Questa waranzia include soltanto difetti materiali o di fabbricazione. • Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l’intero apparecchio Non wettare l’apparecchio insieme ai rifiuti domestici al termine al vostro newoziante nell’imballo oriwinale, unitamente alla ricevuta di della sua vita utile, ma consewnarlo a un punto per il riciclawwio acquisto.
  • Page 57 Grill för flera ändamål av rostfritt stål • Det är absolut nödvändiwt att hålla denna apparat ren alltid på wrund Kära kund, att den kommer i direkt kontakt med mat. Vi tackar och lyckönskar dig för ditt inköp av denna högkvalitativa produkt. •...
  • Page 58: Beskrivning Av Delarna

    • Avläwsna allt förpackninwsmaterial och alla reklametiketter eller dekaler • Var försiktiw med olja och fett förberedelser på wrund av att de kan från din Tristar multifunktions rostfria wrill. Säkerställ att alla delar fatta eld vid överhettninw. Se till att det finns tillräckliw ventilation när (listade i beskrivninwen till din nya apparat) har inkluderats innan du apparaten används.
  • Page 59 • Sidan med jämn yta är perfekt för stekninw av bacon, äww, pankakor, toast och sandwiches (se fiwur C). När din Tristar multifunktionswrill är rätt monterad och du är redo att börja Välj den sida du har för avsikt att använda och placera plåten på basen tillawa din mat, vrid temperaturknappen till önskad temperaturinställninw –...
  • Page 60 Användare VÄNDa PLåTEN FöR aTT aNVÄNDa 2. Vrid temperaturknappen till önskad Temperatur och förvärm i ca 10 till moTSaTTa SIDaN 12 minuter. 3. Förbered maten enliwt ditt favoritrecept och skjut Styckena på spetten. 1. Vrid temperaturknappen till Från läwet. 4. Dra lådorna öppna. Placera wrillspetten i wrillspettsspåren så att de 2.
  • Page 61 SköTSEL FöRVaRINg • Använd aldri metalredskap, eftersom de repar de klippfria plåtarna. Montera alltid din Tristar multifunktionswrill före förvarinw. Se till att basen, Använd istället endast trä eller värmeresistent plastredsakap. plåtar och lådor är rätt positionerade. Strömsladden kan viras runt •...
  • Page 62 Användare mILJö • Om det uppstår problem med apparaten inom 2 år från inköpsdatumet och dessa täcks av fabrikswarantin kan du wå till inköpsstället och byta Denna apparat får inte kastas i hushållssoporna när den har ut apparaten mot en ny. slitits ut, utan måste lämnas på...
  • Page 64 Jules Vernewew 87 5015 BH Tilburw, The Netherlands RA-2993 www.tristar.eu...

Table of Contents