Page 2
гарантійне обслуговування. Під час купівлі вимагайте провести у вашій присутності огляд духовки! ШАНОВНИЙ ПОКУПЦЮ! Ми вдячні вам за вибір продукції торгової марки ELEYUS. Ми доклали усіх зусиль, щоб Ви були задоволені нашим виробом. 1. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ 1.1. Перед встановленням духовки та її експлуатацією необхідно уважно...
1.3. Розпакуйте і огляньте виріб. У випадку виявлення транспортних пошкоджень не підключайте духовку і зверніться в торгову організацію, де ви придбали прилад. 1.4. Діти до 8 років та особи із психічними, сенсорними або ментальними вадами, або з браком досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом, або...
Page 4
2.7. Забороняється зміна конструкції виробу і ремонт особами, не уповноваженими виробником на обслуговування. 2.8. Якщо одна із ручок не обертається, не намагайтеся прикласти до неї зусиль, негайно зверніться до нашого сервісного центру для проведення ремонту. 2.9. Не використовуйте для очищення духовки пароочищувачі. Існує небезпека...
Page 5
3. ОСНОВНІ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3.1. Духовка призначена для приготування їжі, використовується виключно в домашньому господарстві і відповідає вимогам технічного регламенту низьковольтного електричного обладнання (ПКМУ від 16.12.2015 р. №1067), Технічному регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (ПКМУ від 16.12.2015 р. №1077) 3.2. Будова приладу: 1.
Page 6
3.5. Ручка вибору функції Встановлює режим роботи духовки. Функції духовки і принцип роботи можуть відрізнятися в залежності від моделі обраної духовки. 3.6. Функціональна сигнальна лампочка Функціональна сигнальна лампочка запалюється при налаштуванні ручки перемикання режимів на будь-яку функцію і вимикається при встановленні вихідного...
Page 7
Верхній + нижній нагрівачі + вентилятор (конвекція): Одночасно вмикаються верхній та нижній нагрівачі і вентилятор. Гаряче повітря, нагріте верхнім і нижнім 50-200 °С нагрівачами, за допомогою вентилятора рівномірно і швидко розподіляється в духовці. Ця функція призначена для приготування кексів, пирогів і тортів. Турбонагрівач...
Page 8
4. ТАЙМЕР ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ДУХОВОЇ ШАФИ СЛІД ВВІМКНУТИ ЕЛЕКТРОННИЙ ТАЙМЕР. ІНАКШЕ УВАГА! ДУХОВКА НЕ ПРАЦЮВАТИМЕ. 4.1. Електронний таймер Символ автоматичного А приготування Символ ручного режиму Блокування кнопок Символ звукового таймера Кнопка вибору режиму Mode – Зменшення часу Збільшення часу Дисплей таймера 4.2.
Page 9
4.5. Налаштування таймера Режим «Налаштування таймера» може бути активований незалежно від інших програм. Таймер може бути встановлений на час від 1 хвилини до 23 годин 59 хвилин. Духова шафа не починає приготування в режимі «Налаштування таймера». - Натисніть на кнопку «Mode», доки символ звукового таймера не...
Page 10
5. КОМПЛЕКТ ПОСТАЧАННЯ Електрична духова шафа 1 шт Решітка 1 шт. В КОМПЛЕКТ Деко 2 шт ПОСТАЧАННЯ Гвинти кріплення 2 шт ВХОДИТЬ Керівництво з експлуатації 1 шт Гарантійний талон 1 шт Упаковка 1 шт 6. ІНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ ДУХОВОЇ ШАФИ ПЕРЕД...
Page 11
ВЕЛИЧИНА СТРУМУ ДЛЯ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ НОРМАЛЬНОЇ РОБОТИ ДУХОВОЇ ШАФИ ПОВИННА БУТИ НЕ МЕНШЕ 16 А. ЯКЩО ВЕЛИЧИНА СТРУМУ УВАГА! МЕНШЕ 16 А, НЕОБХІДНО ВИКЛИКАТИ КОМПЕТЕНТНОГО ЕЛЕКТРИКА ДЛЯ ЗАМІНИ ЕЛЕКТРОПРОВОДКИ. 6.5. Перед підключенням необхідно перевірити відповідність електричних параметрів духової шафи (необхідні дані вказані на заводській табличці, розміщеній...
Page 12
6.13. При встановленні духової шафи дотримуйтесь симетрії, вирівняйте її по центру і встановіть врівень з шафою. 6.14. Відкрийте двері і закріпіть духовку до панелі кухонної шафи чотирма гвинтами кріплення, як показано на малюнку.
Page 13
7. ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ ДУХОВОЇ ШАФИ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ РЕТЕЛЬНО УВАГА! ВИМИЙТЕ АКСЕСУАРИ ДУХОВОЇ ШАФИ (ДЕКО І РЕШІТКУ). - Витягніть всі дека та решітки духової шафи. - Встановіть максимальний рівень режиму «Налаштування температури». - Встановіть перемикач на «Верхній + нижній режим» обігріву. - Залиште...
8. ПОРАДИ ЩОДО ЕКОНОМІЇ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ 8.1. Перелічені нижче поради допоможуть вам використовувати вашу духовку екологічно безпечним способом і з економією електроенергії: - У духовій шафі для кращої передачі тепла використовується емальоване кухонне начиння темного кольору. - При частому відкриванні дверцят духовки під час приготування їжі всередину...
Page 15
- Для зняття внутрішнього скла необхідно виконати дії, проілюстровані на малюнку: 1. При відкритих дверцятах змістити скло до себе. 2. Вивільнити нижню частину скла. 3. Вийняти скло. Встановлення скла проводиться в зворотному порядку. 9 3. Догляд за ущільнювачем - Ущільнювач духовки – необхідний атрибут, що забезпечує продуктивність духовки.
Page 16
10.2. Заміна лампи: - Зніміть скляну захисну кришку (А), повернувши її проти годинникової стрілки. - Зняти лампочку, повернувши її проти годинникової стрілки, або потягнувши на себе. Залежно від типу лампи. - Установка лампи проводиться в зворотному порядку 11. МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА...
Page 17
12. ГАРАНТІЇ ВИРОБНИКА 12.1. Виробник гарантує нормальну роботу духової шафи протягом 60 місяців з дня продажу через роздрібну торгову мережу за умови дотримання споживачем правил транспортування, зберігання, монтажу та експлуатації. 12.2. При відсутності позначки про дату продажу гарантійний термін обчислюється з моменту виготовлення. 12.3.
гарантийное обслуживание. При покупке требуйте провести в вашем присутствии осмотр духовки! УВАЖАЕМЫЕ ПОКУПАТЕЛИ! Мы благодарны вам за выбор продукции торговой марки ELEYUS. Мы приложили все усилия, чтобы вы были довольны нашим изделием. 1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ 1.1. Перед установкой духовки и ее эксплуатацией необходимо внимательно...
1.3. Распакуйте и осмотрите изделие. В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте духовку и обратитесь в торговую организацию, где вы приобрели прибор. 1.4. Дети до 8 лет и лица с психическими, сенсорными или ментальными нарушениями, или с недостатком опыта, могут пользоваться прибором только под...
Page 20
2.6. Не позволяйте лицам, не знакомым с этой инструкцией, пользоваться духовкой без вашего присмотра. 2.7. Запрещается изменение конструкции изделия и ремонт лицами, не уполномоченными производителем на обслуживание. 2.8. Если одна из ручек не вращается, не пытайтесь приложить к ней усилия, немедленно...
в духовой шкаф или вынимаете их оттуда. 2.21. Ни в коем случае не готовьте либо не жарьте на основании духового шкафа. Не ставьте противень прямо на дно духового шкафа. 3. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3.1. Духовка предназначена для приготовления пищи, используется исключительно...
Page 22
сигнальная лампочка снова зажигается и горит до достижения заданной температуры. 3.5. Ручка выбора функции Устанавливает режим работы духовки. Функции духовки и принцип работы могут отличаться в зависимости от модели выбранной духовки. 3.6. Функциональная сигнальная лампа Функциональная сигнальная лампочка зажигается при настройке ручки переключения...
Page 23
Верхний + нижний нагреватели: Одновременно включаются верхний и нижний нагреватели. Эта функция предназначена для 50-200 ° С приготовления кексов, пирогов, которые готовятся в формочках, пищи, блюда, которые готовятся в глиняном горшке. Рекомендуется готовить только в противне. Верхний + нижний нагрев + вентилятор: Одновременно...
Page 24
а также разных видов рыб, пригодных для приготовления на решетке, которые помещают на верхний уровень. Для того, чтобы капли жира не испачкали духовку, на нижний уровень помещают противень, в который наливают 1-2 стакана воды. Пицца Эта функция идеально подходит для запекания блюд, например, для...
Page 25
- Через несколько секунд после завершения настройки, точка перестанет мигать, прибор выйдет из режима настройки времени. ЕСЛИ НЕ УСТАНОВИТЬ ВРЕМЯ, УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! ФУНКЦИЙ ДУХОВКИ НЕВОЗМОЖНА. 4.3. Блокировка кнопок Блокировка кнопок активируется автоматически, если таймер не использовался в течение 7 секунд. Появится и загорится символ Для...
Page 26
- После настройки «Полуавтоматического приготовления» устанавливается режим часов. Экран показывает символ автоматического приготовления «А» и По окончании приготовления духовой шкаф выключается и подает звуковой сигнал таймера, а символ автоматического приготовления начинает мигать. Необходимо перевести в нулевое положение переключатель режимов и термостата...
Page 27
6.1. Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит инструкцию по установке и обслуживанию духового шкафа в соответствии с действующими нормами безопасности. 6.2. По соображениям безопасности электрические соединения для варочной поверхности и духового шкафа должны выполняться отдельно. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ РЕМОНТ И ИЗМЕНЕНИЕ ВНИМАНИЕ! КОНСТРУКЦИИ...
Page 28
6.6. Духовой шкаф оборудован сетевым кабелем со штепсельной вилкой. Розетка должна соответствовать типоразмеру штепсельной вилки и иметь контакты заземления. 6.7. Розетка должна находиться в легкодоступном месте для обеспечения быстрого доступа к штепсельной вилке. Проследите, чтобы шнур питания находился как можно дальше от корпуса духового шкафа. 6.8.
Page 29
6.13. При установке духового шкафа следуйте симметрии, выровняйте ее по центру и установите вровень со шкафом. 6.14. Откройте дверь и закрепите духовку к панели кухонного шкафа четырьмя винтами крепления, как показано на рисунке.
7. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ! ТЩАТЕЛЬНО ВЫМОЙТЕ АКСЕССУАРЫ ДУХОВОГО ШКАФА (ПРОТИВЕНЬ И РЕШЕТКУ). - Извлеките противень и решетки духовки. - Установите максимальный уровень режима «Настройка температуры». - Установите переключатель на Верхний и Нижний режимы обогрева. - Оставьте духовой шкаф в этом состоянии на 30 минут. ПОСКОЛЬКУ...
- Перед каждым приготовлением пищи на предварительный прогрев духового шкафа нужно не менее 10 минут. - Замороженные продукты питания необходимо разморозить перед приготовлением пищи. - Отключить духовой шкаф за несколько минут до конца приготовления пищи или рассчитать время установки таймера так, чтобы окончания приготовления...
Page 32
9. 3. Уход за уплотнителями - Уплотнитель духовки - необходимый атрибут, обеспечивающий производительность духовки. Со временем уплотнитель может загрязняться. В этом случае его можно почистить влажной тряпкой. Нельзя чистить уплотнитель абразивными средствами. В случае, если уплотнитель изнашивается или разрывается нужно обратиться в компетентный сервисный центр. - В...
Page 33
11. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ДУХОВОЙ ШКАФ САМИ. ВНИМАНИЕ! РЕМОНТ ОБОРУДОВАНИЯ НЕОБХОДИМО ПРОВОДИТЬ ТОЛЬКО В АВТОРИЗОВАННЫХ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРАХ. Прежде чем позвонить в службу помощи, проверьте возможность легкого решения проблемы с помощью ниже приведенного списка. Неисправности...
12. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ 12.1. Производитель гарантирует нормальную работу духового шкафа в течение 60 месяцев со дня продажи через розничную торговую сеть при условии соблюдения потребителем правил транспортирования, хранения, монтажа и эксплуатации. 12.2. При отсутствии отметки о дате продажи гарантийный срок исчисляется с...
Page 35
When purchasing, ask for inspection of the oven in your presence! DEAR BUYER! We are grateful that you have selected products of ELEYUS. We did our best so you could be satisfied with our choice. 1. GENERAL INSTRUCTIONS 1.1.
Page 36
1.3. Unpack and inspect the product. In case of detecting transportation damage, do not connect the oven and contact a sales organization where you purchased the appliance. 1.4. Children under 8 and persons with psychological, sensor, mental disorders or lack of experience may use the appliance only under supervision or after appropriate instruction and when understanding possible danger.
2.10. When using other kitchen electrical appliances near the oven, keep the wires away from the hot parts of the device. 2.11. In case of a long absence (business trips, vacations, etc.), disconnect the oven from the electrical network. 2.12. It is prohibited to place flammable substances (alcohol, gasoline, etc.) next to the operating oven.
Page 38
3.2. Construction of the device: 1. Minus key 7. Upper heating element (grill) 2. Cooking mode knob 8. Inner light bulb 3. Clock with electronic timer 9. Sticker with technical data 4. Temperature indicator lamp 10. Inner glass of the oven door 5.
Page 39
3.6. Functional indicator light Functional indicator light is active when the mode knob is set to any function and switches off when set to the starting position “0”. 3.7. Table of functions ALL FUNCTIONS ARE SWITCHED ON AFTER ADJUSTING THE «TEMPERATURE SETTING» MODE TO THE REQUIRED LEVEL.
Page 40
Turbo Heater + Fan: Turbo fan and turbo heater is simultaneously activated. Heat 50-200 ºС derived from turbo heater is distributed evenly and quickly with turbo fan’s assistance. Suitable for cooking in different shelf levels and different food (meat, fish). Grill: Only grill heater is on.
Page 41
4.1. Electronic timer А Auto cooking Manual cooking Key Lock Minute minder Mode Mode function – Decrease timer Increase timer Timer display 4.2. Setting time The time must be set before you start using the oven. Following the power connection, the symbol «А» and «00:00» or «12:00» will flash on the display. - Press the «Mode»...
Page 42
- Select the desired time period using the «–» and «+» keys while alarm symbol is flashing. - The alarm symbol will remain illuminated; the time will be saved and the warning will be set. When the timer reaches zero, an audible warning will sound and the alarm symbol will flash on the display.
Page 43
6. OVEN INSTALLATION INSTRUCTIONS DISCONNECT THE OVEN FROM THE POWER ATTENTION! SOURCE PRIOR TO ANY WORKS, SERVICES ETC. WHEN USING THE OVEN, YOU MAY NEED EXTRA ATTENTION! VENTILATION. 6.1. This Section is intended for qualified technicians and contains installation and service instruction corresponding to current safety norms.
Page 44
6.5. Prior to connection it is necessary to check conformity of the electrical parameters of the oven (necessary data is indicated on the factory nameplate placed below the device) to the power network. 6.6. The oven is equipped with a network cable with a plug. The socket should match the size of the plug and have grounding contacts.
Page 45
6.13. When installing the oven, observe symmetry, level it in the center and with the cabinet. 6.14. Open the door and fix the oven to the cabinet panel with four fixation bolts, as shown in the figure. 7. THE FIRST USAGE OF THE OVEN BEFORE THE FIRST USAGE, CLEAN THE ATTENTION! ACCESSORIES OF THE OVEN THOROUGHLY...
Page 46
- Remove all baking trays and grids from the oven. - Set the maximum level of the “Setting temperature” mode. - Set the knob at the Top and Bottom heating. - Leave the oven at this state for 30 minutes. AS AFTER COOKING THE STEAM MAY COME OUT OF THE OVEN –...
Page 47
9. CARE AND SERVICE 9.1. General cleaning - After each usage, the warm oven should be wiped with a light moist cloth, and no residues of food and grease in the oven should be left in the oven as these residues can cause corrosion of the outer and inner surfaces, and also cause fire.
- Some models have a catalytic wall installed. It is covered with special enamel, which collects some fat that forms inside the oven during cooking. Do not clean the catalytic wall. The sponge surface is self-cleaning under the influence of steam and carbon dioxide.
Problem Possible causes/ troubleshooting: - Check the current supply of the socket, if necessary, switch on or replace the fuses. - In models with clock: maybe the clock is not set. The oven does not heat up Set the clock. - Rotary switches of operating mode or temperature are not switched on.
Need help?
Do you have a question about the MILA and is the answer not in the manual?
Questions and answers