Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 39

Quick Links

1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Victoria and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eleyus Victoria

  • Page 3: Загальні Вказівки

    гарантійне обслуговування. Під час купівлі вимагайте провести у Вашій присутності огляд духовки! ШАНОВНИЙ ПОКУПЦЮ! Ми вдячні Вам за те, що Ви обрали продукцію торгової марки ELEYUS. Ми доклали усіх зусиль, щоб Ви були задоволені нашим виробом. 1. ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ 1.1. Перед встановленням духовки та її експлуатацією необхідно уважно...
  • Page 4: Правила Техніки Безпеки

    1.3. Розпакуйте і огляньте виріб. У випадку виявлення транспортних пошкоджень не підключайте духовку і зверніться в торгову організацію, де Ви придбали прилад. 1.4. Діти до 8 років та особи із психічними, сенсорними або ментальними вадами, або з браком досвіду, можуть користуватися приладом лише під наглядом, або...
  • Page 5 2.7. Забороняється зміна конструкції виробу і ремонт особами, не уповноваженими виробником на обслуговування. 2.8. Якщо одна із ручок не обертається, не намагайтеся прикласти до неї зусиль, негайно зверніться до нашого сервісного центру для проведення ремонту. 2.9. Не використовуйте для очищення духовки пароочищувачі. Існує небезпека...
  • Page 6 4. ОСНОВНІ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4.1. Духовка призначена для приготування їжі, використовується виключно в домашньому господарстві і відповідає вимогам технічного регламенту низьковольтного електричного обладнання (ПКМУ від 16.12.2015 р. №1067), Технічному регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (ПКМУ від 16.12.2015 р. №1077) 4.2. Будова приладу Духові...
  • Page 7 Духова шафа з електронним таймером 1.Кнопка «-» 2. Перемикач режимів приготування 3. Годинник з цифровим таймером 4. Регулятор температури 5. Кнопка «+» 6. Температурна сигнальна лампа 7. Верхній нагрівальний елемент (гриль) 8. Внутрішня освітлювальна лампа 9. Стікер з технічними даними 10.
  • Page 8 сигнальна лампочка знову запалюється і горить до досягнення заданої температури. 4.5 РУЧКА ВИБОРУ ФУНКЦІЇ Встановлює режим роботи духовки. Функції духовки і принцип роботи можуть відрізнятися в залежності від моделі обраної духовки. 4.6 ФУНКЦІОНАЛЬНА СИГНАЛЬНА ЛАМПОЧКА Функціональна сигнальна лампочка запалюється при налаштуванні ручки перемикання...
  • Page 9 Вмикається тільки верхній нагрівач. Ця функція призначена для розігріву раніше приготовленої їжі, а також для їжі, яку необхідно підрум'янити зверху. Верхній і Нижній нагрівачі: Одночасно вмикаються верхній та нижній нагрівачі. Ця функція призначена для приготування кексів, пирогів, 50-200 °С які готуються в формочках, їжі, страви, що готуються в глиняному...
  • Page 10 Нижній нагрівач + Вентилятор: Одночасно вмикаються нижній нагрівач та вентилятор. Гаряче повітря, нагріте нижнім нагрівачем, за допомогою вентилятора рівномірно і швидко розподіляється в духовці. Ця функція призначена для 50-200 ºС приготування їжі, яку необхідно підсмажувати знизу, при рівномірному розподілі тепла. Турбо...
  • Page 11: Налаштування Часу

    5.2 ЕЛЕКТРОННИЙ таймер. 5.2.1 НАЛАШТУВАННЯ ЧАСУ При першому підключенні духової шафи до електромережі на екрані блимає "0.00" і "AUTO". • Утримуємо кнопку 1 близько секунди, починає блимати символ крапки. За допомогою кнопок 2 і 3 встановлюється час. Через 7 секунд після завершення налаштувань часу прилад вийде...
  • Page 12 5.2.4. ЗМІНА ГУЧНОСТІ ЗВУКОВОГО ТАЙМЕРА Натисніть кнопки 2 і 3. • Натисніть кнопку 1, екран показує поточний рівень сигналу "TON.1". Натисканням кнопки 2 можна вибрати рівні 1, 2 і 3. 5.2.5 СКАСУВАННЯ ЧАСУ Скасування автоматичної функції: • Натисніть кнопки 2 і 3. 5.2.6 СКАСУВАННЯ...
  • Page 13 5.2.9 Блокування Кнопок Коли духовка не використовується, можна активувати або деактивувати блокування кнопок духовки шляхом натискання кнопки 3 і утримання її протягом 3 секунд. Якщо блокування кнопок включається при функціонуванні програми приготування, в цьому випадку блокуються тільки кнопки дисплея; якщо блокування кнопок включається в ручному режимі, то...
  • Page 14 ДУХОВА ШАФА МАЄ ОБОВ’ЯЗКОВО БУТИ УВАГА! ЗАЗЕМЛЕНОЮ. Приєднання приладу до мережі живлення повинно виконуватися 7.3. кваліфікованим спеціалістом за умови дотримання діючих норм та правил. 7.4. Духова шафа має І клас електричної безпеки та розрахована на підключення до джерела живлення 220-240 В, 50 Гц. ВЕЛИЧИНА...
  • Page 16 7.13. При встановленні духової шафи дотримуйтесь симетрії, вирівняйте її по центру і встановіть врівень з шафою. 7.14. Відкрийте двері і закріпіть духовку до панелі кухонної шафи чотирма гвинтами кріплення, як показано на малюнку. 8. ПЕРШЕ ВИКОРИСТАННЯ ДУХОВОЇ ШАФИ ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ РЕТЕЛЬНО УВАГА! ВИМИЙТЕ...
  • Page 17: Догляд Та Обслуговування

    9. ПОРАДИ ЩОДО ЕКОНОМІЇ ЕЛЕКТРОЕНЕРГІЇ 9.1 Перелічені нижче поради допоможуть Вам використовувати вашу духовку екологічно безпечним способом і з економією електроенергії: - У духовій шафі для кращої передачі тепла використовується емальоване кухонне начиння темного кольору. - При частому відкриванні дверцят духовки під час приготування їжі всередину поступає...
  • Page 18 1. При відкритих дверцятах змістити скло до себе. 2. Вивільнити нижню частину скла. 3. Вийняти скло. Встановлення скла проводиться в зворотному порядку. 10 3. ДОГЛЯД ЗА УЩІЛЬНЮВАЧЕМ - Ущільнювач духовки - необхідний атрибут, що забезпечує продуктивність духовки. З часом ущільнювач може забруднюватися. У цьому випадку його можна...
  • Page 19 ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ЗАМІНИ ЛАМПИ ВІДЄДНАЙТЕ УВАГА! ДУХОВУ ШАФУ ВІД МЕРЕЖІ ЕЛЕКТРОЖИВЛЕННЯ. 11.1. Лампочка духовки повинна відповідати наступним параметрам: - Висока теплостійкість - до 300 ºС - Електричні параметри: 220-240 V AC 50 Hz - Потужність 15 W 11.2. Заміна лампи: - Зніміть...
  • Page 20 - Несправна лампа, при необхідності замініть лампу. - Духова шафа не ввімкнена При нагріванні і - При нагріванні металевих предметів вони охолодженні духовки, можуть видавати звуки внаслідок розширення. чуються металеві звуки. Це не є поломкою. При роботі духовки з неї - При...
  • Page 21 При покупке требуйте провести в Вашем присутствии осмотр духовки! Уважаемые покупатели! Мы благодарны Вам за то, что Вы выбрали продукцию торговой марки ELEYUS. Мы приложили все усилия, чтобы Вы были довольны нашим изделием. 1. Общие указания 1.1.Перед установкой духовки и ее эксплуатацией необходимо внимательно...
  • Page 22: Правила Техники Безопасности

    ИМУЩЕСТВА, А НА ИЗДЕЛИЕ НЕ БУДЕТ РАСПРОСТРАНЯТСЯ ГАРАНТИЯ! 1.3. Распакуйте и осмотрите изделие. В случае обнаружения транспортных повреждений не подключайте духовку и обратитесь в торговую организацию, где Вы приобрели прибор. 1.4. Дети до 8 лет и лица с психическими, сенсорными или ментальными нарушениями, или...
  • Page 23 2.4. Не оставляйте работающий прибор без присмотра. 2.5. Не позволяйте детям играть с прибором. 2.6. Не позволяйте лицам, не знакомым с этой инструкцией, пользоваться духовкой без вашего присмотра. 2.7. Запрещается изменение конструкции изделия и ремонт лицами, не уполномоченными производителем на обслуживание. 2.8.
  • Page 24 максимальную температуру и ждите до тех пор, пока не исчезнет запах, затем приступайте к приготовлению. 2.20. Всегда пользуйтесь теплозащитными перчатками, когда кладете блюда в духовой шкаф или вынимаете их оттуда. 2.21. Ни в коем случае не готовьте либо не жарьте на основании духового шкафа.
  • Page 25 9. Стикер с техническими данными 10. Внутреннее стекло дверцы духовки 11. Дверца духовки 12. Вентилятор конвектора Духовой шкаф с електронным таймером 1.Кнопка "-" 2. Переключатель режимов приготовления 3. Часы с цифровым таймером 4. Регулятор температуры 5. Кнопка «+» 6. Температурная сигнальная лампа 7.
  • Page 26 4.4 ТЕМПЕРАТУРНАЯ СИГНАЛЬНАЯ ЛАМПА. Температурная сигнальная лампочка зажигается после настройки внутренней температуры духовки на необходимый уровень и горит до достижения этой температуры. Температурная сигнальная лампочка выключается после достижения заданной температуры. При снижении температуры температурная сигнальная лампочка снова зажигается и горит до достижения заданной температуры.
  • Page 27 Включается только нижний нагреватель. Эта функция предназначена для блюд, которые необходимо поджаривать снизу, для подогрева пищи, для еды, которая, как и во время приготовления в глиняном горшке, готовится при низкой температуре в течение длительного времени, а также для пищи, которую необходимо...
  • Page 28 нижний уровень помещают противень, в который наливают 1-2 стакана воды. Турбонагреватель+Вентилятор: Включаются турбовентилятор и расположенный вокруг него турбо нагреватель. Горячий воздух, нагретый турбонагревателем, с помощью вентилятора 50-200 ºС равномерно и быстро распределяется в духовке. Данная функция предназначена для приготовления блюд, помещенных...
  • Page 29: Настройка Времени

    ручку минутного таймера на необходимую позицию. По истечении установленного времени раздастся звонок и духовка самостоятельно отключается. 5.1.2 Вследствие ограниченности периода времени, время работы духовки может быть настроено на не более чем 90 минут. Для длительного приготовления устанавливайте время вручную. 5.1.3 Для ручного регулирования выровняйте минутный таймер до отметки, повернув...
  • Page 30 • Кнопка 1 держится до тех пор, пока символ звукового таймера не начнет мигать, экран показывает "0.00". • Необходимое время вводится с помощью кнопок 2 и 3. До истечения этого времени экран непрерывно показывает символ звукового таймера. • После наступления установленного времени таймер начинает звонить в течение 7 минут, и символ...
  • Page 31 • Кнопка 1 удерживается до тех пор, пока на циферблате не мигает "End" и "18.30" (время окончания). • Время окончания приготовления вводится с помощью кнопок 3 и 2. Время окончания приготовления может быть установлено не более 23 часов 59 минут (например, 19:30) •...
  • Page 32 7.1. Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит инструкцию по установке и обслуживанию духового шкафа в соответствии с действующими нормами безопасности. 7.2. По соображениям безопасности электрические соединения для варочной поверхности и духового шкафа должны выполняться отдельно. САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ РЕМОНТ И ИЗМЕНЕНИЕ ВНИМАНИЕ! КОНСТРУКЦИИ...
  • Page 33 7.11. Расстояние между варочной поверхностью и духовым шкафом должно быть не менее 5 см, если иное не указано в инструкции поверхности. 7.12. Варианты монтажа, монтажные размеры и размеры отверстия под монтаж духового шкафа указаны на рисунке.
  • Page 34 7.13. При установке духового шкафа следуйте симметрии, выровняйте ее по центру и установите вровень со шкафом. 7.14. Откройте дверь и закрепите духовку к панели кухонного шкафа четырьмя винтами крепления, как показано на рисунке. 8. ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВОГО ШКАФА ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАНИЕ! ТЩАТЕЛЬНО...
  • Page 35: Советы По Экономии Электроэнергии

    ОТКРЫВАЯ ДВЕРЦУ ДУХОВКИ, ВСЕГДА ВНИМАНИЕ! БЕРИТЕСЬ ЗА ЦЕНТР РУЧКИ. 9. СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ. 9.1 Перечисленные ниже советы помогут Вам использовать вашу духовку экологически безопасным способом и с экономией электроэнергии: - В духовом шкафу лучшей передачи тепла используется эмалированная кухонная утварь темного цвета. - При...
  • Page 36 1. При открытой дверце сместить стекло к себе. 2. Освободить нижнюю часть стекла. 3. Вынуть стекло. Установка стекла производится в обратном порядке. 10. 3. Уход за уплотнителями - Уплотнитель духовки - необходимый атрибут, обеспечивающий производительность духовки. Со временем уплотнитель может загрязняться. В этом...
  • Page 37 11. ЗАМЕНА ЛАМПЫ ДУХОВКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЗАМЕНЫ ЛАМПЫ ВНИМАНИЕ! ОТСОЕДИНИТЕ ДУХОВОЙ ШКАФ ОТ СЕТИ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ. 11.1. Лампочка духовки должна соответствовать следующим параметрам: - Высокая теплостойкость - до 300 ° С - Электрические параметры: 220-240 V AC 50 Hz - Мощность 15 W 11.2.
  • Page 38 - В моделях с часами: возможно, не настроены часы. Настройте часы. - Не включены поворотные выключатели режима работы или температуры. - Не включен таймер. Не работает подсветка - Проверьте наличие тока в розетке, при необходимости включите или замените предохранители. - Неисправна лампа, при...
  • Page 39: General Instructions

    When purchasing, ask for inspection of the oven in your presence! DEAR BUYER! We are grateful that you have selected products of ELEYUS. We did our best so you could be satisfied with our choice. 1. GENERAL INSTRUCTIONS 1.1.
  • Page 40 1.3. Unpack and inspect the product. In case of detecting transportation damage, do not connect the oven and contact a sales organization where you purchased the appliance. 1.4. Children under 8 and persons with psychological, sensor, mental disorders or lack of experience may use the appliance only under supervision or after appropriate instruction and when understanding possible danger.
  • Page 41: Basic Technical Specifications

    2.7. It is forbidden to change the product design and perform repairs by persons not authorized by the manufacturer. 2.8. If one of the knobs does not turn, don’t try to press harder – immediately contact our service for repair. 2.9.
  • Page 42 (Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine dated December 16, 2015 No. 1067), Technical regulations on electromagnetic compatibility of equipment (Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine dated December 16, 2015 No. 1077). 4.2. Construction of the device Oven with mechanical timer 1.
  • Page 43 1. Minus key 7. Upper heating element (grill) 2. Cooking mode knob 8. Inner light bulb 3. Clock with electronic timer 9. Sticker with technical data 4. Temperature control 10. Inner glass of the oven door 5. Plus key 11. Oven door 6.
  • Page 44 4.6 FUNCTIONAL INDICATOR LIGHT Functional indicator light is active when the mode knob is set to any function and switches off when set to the starting position “0”. 4.7 TABLE OF FUNCTIONS ALL FUNCTIONS ARE SWITCHED ON AFTER ADJUSTING THE “TEMPERATURE SETTING” MODE TO THE REQUIRED LEVEL.
  • Page 45 Top and bottom heaters + Fan: Top, bottom heaters and fan are on simultaneously. Hot air, 50-200 °С heated by the top and bottom heaters, by means of fan is evenly spread in the oven. This function is aimed for cooking muffins, pies and cakes.
  • Page 46 5.1 MECHANICAL TIMER. 5.1.1 Turning the minute timer clockwise can adjust the time up to 90 minutes. The timer will be active within the set time, and upon its completion it will automatically turn off. 5.1.2 After the dishes are placed into the oven, set the temperature and required cooking function by means of control knob and turn the time knob to the necessary position.
  • Page 47 “Setting timer” mode may be set separately from other programs. The timer may be set for the period from 1 minute till 23 hours and 59 minutes.  Hold 1 key till alarm symbol starts to blink and the display shows “0.00”. ...
  • Page 48 • At the end of cooking a timer alarm will ring within 7 minutes and a symbol of automatic cooking will start to blink again. It is necessary to put the mode and temperature knobs into zero mode. The timer is turned off by pressing keys 1, 2 and 3 and a manual mode is set. 5.2.9 KEY BLOCK When the oven is not used, you can activate or deactivate the key lock by pressing key 3 and holding it for 3 seconds.
  • Page 49 7.4. The oven has Class I of electrical safety and is designed for connection to the power sources 220-240 V, 50 Hz. INTENSITY OF CURRENT TO ENSURE THE NORMAL OPERATION OF THE OVEN SHOULD BE AT LEAST 16 A. ATTENTION! IF THE CURRENT VALUE IS LESS THAN 16 A, IT IS NECESSARY TO CALL A QUALIFIED ELECTRICIAN TO REPLACE THE WIRING.
  • Page 50 7.13. When installing the oven, observe symmetry, level it in the center and with the cabinet. 7.14. Open the door and fix the oven to the cabinet panel with four fixation bolts, as shown in the figure. 8. THE FIRST USAGE OF THE OVEN BEFORE THE FIRST USAGE, CLEAN THE ATTENTION! ACCESSORIES OF THE OVEN THOROUGHLY...
  • Page 51: Care And Service

    - Remove all baking trays and grids from the oven. - Set the maximum level of the “Setting temperature” mode. - Set the knob at the Top and Bottom heating. - Leave the oven at this state for 30 minutes. AS AFTER COOKING THE STEAM MAY COME OUT OF THE OVEN –...
  • Page 52: Cleaning Glass

    - Wait for the oven to cool down prior to cleaning. IT IS NOT ALLOWED TO CLEAN THE ENAMEL WITH ATTENTION! SHARP OBJECTS (AS KNIVES) AND USE POWDER OR ABRASIVE AGENTS. 10.2. CLEANING GLASS - When cleaning the control panel glass and door glass, use appropriate glass cleaning agents.
  • Page 53 10. 3. TAKING CARE OF SEAL - Oven seal is an essential attribute that provides oven performance. Over time, the seal may become dirty. In this case it may be cleaned with a moist cloth. It is not allowed to clean the seal with abrasive agents. If the seal wears out or ruptures, contact an authorized service center.
  • Page 54: Manufacturer Warranty

    Problem Possible causes/ troubleshooting: The oven does not heat up - Check the current supply of the socket, if necessary, switch on or replace the fuses. - In models with clock: maybe the clock is not set. Set the clock. - Rotary switches operating...

Table of Contents