Download Print this page
Numark M20 Quick Start Owner's Manual

Numark M20 Quick Start Owner's Manual

Professional dj monitors

Advertisement

Quick Links

Quick Start Owner's Manual
PROFESSIONAL DJ MONITORS
BOX CONTENTS
MONITORES PARA DJ PROFESIONAL
CONTENIDO DE LA CAJA
MONITEURS PROFESSIONNELS POUR DJ
CONTENU DE LA BOÎTE
PROFESSIONELLE DJ MONITORE
SCHACHTELINHALT
DJ MONITOR PROFESSIONALI
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
M20
2 M20 DJ MONITORS
1 CONNECTING WIRE
2 MONITORES M20 PARA DJ
1 CABLE CONECTOR
2 M20 MONITEURS POUR DJ
1 CÂBLE DE CONNEXION
2 DJ MONITORE M20
1 CABLE CONNECTOR
2 DJ MONITOR M20
1 CAVO DI CONNESSIONE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Numark M20

  • Page 1 BOX CONTENTS 2 M20 DJ MONITORS 1 CONNECTING WIRE MONITORES PARA DJ PROFESIONAL CONTENIDO DE LA CAJA 2 MONITORES M20 PARA DJ 1 CABLE CONECTOR MONITEURS PROFESSIONNELS POUR DJ CONTENU DE LA BOÎTE 2 M20 MONITEURS POUR DJ 1 CÂBLE DE CONNEXION...
  • Page 2: Safety Instructions

    Damage Requiring Service - Only qualified personnel should service this product. If you have any questions about service please contact Numark at the number(s) shown on the back cover of this manual. Grounding or Polarization - Precautions should be taken so that the grounding or polarization means built into the speaker system is not defeated.
  • Page 3 Carts and Stands - The appliance should be used only with a cart or stand that is recommended by the manufacturer of the cart or stand. with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
  • Page 4: Very Important

    (usually on the front panel of most professional power amplifiers) start flashing. “Clipping” is when the power amplifier is distorting and working beyond it's limits. Amplifier distortion is THE major cause of speaker failure. To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
  • Page 5 Connect the speakers to the power amplifier(s), tape decks, and/or audio sources. Plug the primary speaker and other powered units into AC power. Switch everything on in the following order. audio sources (i.e. CD Players, Turntables or other audio sources)
  • Page 6 3-Prong Power Cord: Use only in a grounded outlet. On/Off Switch: Turns the speaker power on and off. NOTE: Read the Quick Setup Guide before and turning on/off this equipment. Fuse Cover: Houses the circuit fuse, which protects this speaker system from power surges and overloads.
  • Page 7 INSTALACIÓN RÁPIDA DEL M20 (ESPAÑOL) Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Estudie este diagrama de instalación. Coloque la estación de mezclas en una posición adecuada para su funcionamiento.
  • Page 8 CARACTERÍSTICAS DEL M20 Parrilla protectora del altavoz: Protege el altavoz y el cono del altavoz contra los elementos de la intemperie y el mal uso. Cable de alimentación de 3 conectores (dientes): Úselo solamente en un enchufe conectado a tierra.
  • Page 9 LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT. Examinez bien le schéma d’installation. Placer la station de mixage M20 dans une position appropriée pour l’utilisation. Assurez-vous que tous les appareils sont hors tension et que tous les atténuateurs et le gain sont réglés à...
  • Page 10 Caractérisques du M20 Grilles de protection : Protège le haut-parleur et le cône diffuseur des éléments extérieurs et des coups. Câble d’alimentation avec fiche à trois broches : Branchez ce câble uniquement à une prise avec mise à la terre.
  • Page 11 LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN. Sehen Sie sich dieses Aufbaudiagramm genau an. Stellen Sie das M20- Bedienpult an eine für den Betrieb geeignete Stelle. Stellen Sie sicher, daß alle Geräte ausgeschaltet sind und alle Blendregler und Drehknöpfe auf "null” stehen Schließen Sie alle Stereo-Eingabequellen wie im Diagramm gezeigt an.
  • Page 12 BEDIENELEMENTE Lautsprecherschutzgitter: Schützt den Lautsprecher und den Lautspecherkonus vor Außeneinwirkungen und Mißbrauch. 3-Stift-Stromkabel: Nur mit geerdeten Anschlüssen zu verwenden. Ein/Aus-Schalter: Schaltet den Lautsprecher ein und aus. HINWEIS: Lesen Sie sich die Schnellaufbauanleitung vor Ein- und Ausschalten des Gerätes durch. Sicherungsabdeckung: Beinhaltet die elektrische Sicherung, welche das Lautsprechersystem vor Stromstößen und Überspannungen schützt.
  • Page 13 PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO LEGGERE IL LIBRETTO DELLE ISTRUZIONI DI SICUREZZA. Esaminare attentamente lo schema di montaggio. Posizionare la console M20 in modo adeguato all’operazione. Assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti e che tutti i fader e le manopole di guadagno siano a “zero”.
  • Page 14 Coperchio dei Fusibili: Alloggia il fusibile del circuito, che protegge l’altoparlante da improvvisi sbalzi di tensione e sovraccarichi. Terminali Speaker Out: Terminali di uscita per l’altoparlante secondario. Ingresso Principale: Jack RCA per ingressi audio provenienti dalla sorgente audio principale (Amplificatore o altra sorgente audio).