Download Print this page
Valeton GP-100 User Manual

Valeton GP-100 User Manual

Multi-effects processor
Hide thumbs Also See for GP-100:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Valeton GP-100

  • Page 2 Gracias por adquirir un producto VALETON. Lea este manual con atención para aprovechar al máximo su GP-100. Por favor, mantenga este manual para futuras referencias. Manejo No moje la unidad. Si se derrama líquido sobre la unidad, apáguela inmediatamente. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
  • Page 3 El afinador incorporado afina tu guitarra. La caja de ritmos incorporada y el conector de entrada auxiliar te preparan para tocar junto con un bucle de batería, un metrónomo o su música favorita. Ya sea un principiante o un fanático de la guitarra, el GP-100 lo tiene todo para que usted lo disfrute.
  • Page 4 1. Pantalla LED 6. Botón GUARDAR Esta pantalla muestra el número de parche del GP-100, el Utilice este botón para almacenar, cambiar el nombre y nombre de parche y otra información de las operaciones. copiar el preset. Siempre que se modifica un preset, la 2.
  • Page 5: Modo De Reproducción

    Modo de reproducción GP-100 estará en modo de reproducción nada más encenderse. La pantalla LED muestra el número de parche (desde P01 a F99), volumen maestro, volumen del parche, BPM, nombre del parche y más. El modo de reproducción te permite navegar por los presets usando el mando PARA o los interruptores de pie (footswitch).
  • Page 6: Modo De Edición

    EMPEZANDO El GP-100 tiene dos bancos de programas: el banco de programas de usuario, que aparece en la pantalla LED como P01 hasta P99 y el banco de programas de fábrica, que aparece en la pantalla LED como F01 hasta F99.
  • Page 7 Función LOOPER En el modo de reproducción, presione los dos footswitch simultáneamente [+] / [-] hasta que aparezca el menú LOOPER. La barra de progreso en la parte superior se mostrará en rojo durante la grabación y sobregrabación. Se mostrará en azul en el modo reproducción. La perilla de acceso rápido de la izquierda, ajusta el nivel de grabación en bucle de 0 a 99.
  • Page 8 El pedal de expresión incorporado también funciona cuando está apagado. Controla el volumen de salida o entrada volumen del GP-100, dependiendo de dónde se encuentre en la cadena de efectos. Gire la perilla PARA o toque el interruptor de pie para cambiar el parche.
  • Page 9 Recuerde que encender / apagar los módulos y ajustar los parámetros cambiará el parche actual. Si tu cambias de programa o apagas el GP-100 antes de guardar los cambios, los cambios se perderán. Asegúrate de presionar el botón GUARDAR para grabar la configuración actual.
  • Page 10 Recuerde que encender / apagar los módulos y ajustar los parámetros cambiará el parche actual. Si tu cambias de programa o apagas el GP-100 antes de guardar los cambios, los cambios se perderán. Asegúrate de presionar el botón GUARDAR para grabar la configuración actual.
  • Page 11 Utilice el menú GLOBAL para configurar las funciones globales del GP-100, incluyendo el nivel de entrada, ajustes de pedal EXP, idioma y modo de pedal. También puede volver a la configuración de fábrica desde este menú. La configuración global afectará el estado de funcionamiento general del GP-100.
  • Page 12 Configuración EXP GLOBAL Desde este menú, puede controlar la configuración o calibrar su pedal de expresión incorporado. Hay cuatro opciones dentro de este menú: Destino, rango de Expresión, rango de volumen y calibrar. · Destino (target) En la opción Target, puede configurar el control del pedal destino (target).
  • Page 13 Rango de VOL Cuando el pedal de expresión incorporado está apagado, continúa funcionando como pedal de volumen. Bajo la opción VOL Range, puedes configurar el rango de volumen y la curva de barrido del pedal. Al igual que en la función de “Rango de EXP”, la sección de rango MIN y MAX, representan el mínimo / máximo valor del rango de volumen respectivamente.
  • Page 14 Luego presione el pedal completamente hacia abajo (hacia adelante) y presione el botón PARA para seleccionar Siguiente. Luego, presione fuertemente la punta del pedal y presione el botón PARA para seleccionar Siguiente. Si el pedal se calibró correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: “Completado”...
  • Page 15: Audio Usb

    PARA para recalibrar de nuevo. Audio USB Utilice este menú para configurar los ajustes de audio USB cuando utilice GP-100 como interfaz de audio USB. Las opciones del Modo Rec le permiten seleccionar las fuentes de entrada de grabación USB, en los canales de la izquierda (L) y de la derecha (R).
  • Page 16 Idioma Este menú se utiliza para configurar el idioma del GP- 100. Presione el botón PARA para ingresar al menú de configuración de idioma. Gire el botón de la perilla PARA para seleccionar el idioma del sistema y presione el botón PARA para confirmar la selección.
  • Page 17: Restablecimiento De Fábrica

    Restablecimiento de fábrica Utilice este menú para realizar un restablecimiento de fábrica. Recuerda que restablecer el GP-100 eliminará todos los cambios guardados y entornos personales. Una vez que se ejecuta, no se puede deshacer, así que haga una copia de seguridad de su configuración antes de realizar un restablecimiento de fábrica.
  • Page 18 GP-100. SOFTWARE Conecte GP-100 a su computadora y acceda al software gratuito para administrar su dispositivo GP-100, las configuraciones de tonos, ajustes, transferir archivos, actualizar firmware, restaurar configuraciones y cargar archivos IR de terceros (se almacenan en el efecto de cabina hasta 20 IRs).
  • Page 19 Usar con su instrumento y amplificador A continuación, se muestran algunas configuraciones comunes para aprovechar al máximo el GP-100. Conecte su instrumento a la toma INPUT del instrumento GP-100 y pase un cable (o dos) desde la(s) OUTPUT(s) a su(s) amplificador(es).
  • Page 20 Conexión de su mezclador, interfaz, auriculares y otros equipos Conecte las salidas del GP-100 a las entradas correspondientes de su mezclador o interfaz de audio. Si quieres enviar una señal de salida mono, utilice el canal de salida izquierdo (L MONO) del GP-100.
  • Page 21: Lista De Efectos

    Conecte un cable estéreo macho a macho de 1/8” desde su fuente de audio (teléfono o reproductor MP3) al Jack de entrada AUX IN del GP-100. Esta línea no se verá afectada por los efectos internos de GP-100. Nota: si está ejecutando una salida de línea mono, sólo escuchará...
  • Page 22 D Descri pción Pará...
  • Page 34 TWD 2x12 DarkTW 2x12 L-Star 2x12 2Rick 2x12 J-120 2x12 UK-GN 2x12 Free 2x12 UK-75 4x12 UK-GN 4x12 UK-LD 4x12 UK-DK 4x12...
  • Page 36 UK-MD 4X12 Pogner 4x12 Dizz 4x12 Eagle 4x12 Ev51 4x12 Solo 4x12 US 4x12 Mess-D 4x12 U-ban 4x12 Juice 4x12 H-Way 4x12 BogSV 1x12 Dark 1x12 Regular 1x12 Bad-KT 1x12 Foxy 1x12 Studio 1x12 SUP 1x6 TWD 1x8...
  • Page 37 TWD-P 1x10 Bellman 4x10 MessBass 2x10 Max 4x10 Ameg 4x10 Ameg 8x10 D - OM - Jumbo - GA...
  • Page 40 Imágenes de LISTA DE EFECTOS buscadas y colocadas por Carlos Fco. Tamayo Cuevas...
  • Page 44 DE PROBLEMAS...
  • Page 45: Especificaciones

    · Compruebe la configuración de sus parámetros de efectos. Si los efectos se establecen en extremos, es posible que el GP-100 solo emita ruido. Problemas con el pedal de expresión · Compruebe los ajustes de activación / desactivación del pedal de expresión.