Hitachi RPI-0.4FSN5E Installation And Operation Manual

Hitachi RPI-0.4FSN5E Installation And Operation Manual

Ducted indoor units system free
Hide thumbs Also See for RPI-0.4FSN5E:
Table of Contents
  • Información General
  • Componentes
  • Instalación de las Unidades
  • Conexión de las Tuberías de Refrigerante
  • Tubería de Desagüe
  • Cableado Eléctrico
  • Allgemeine Informationen
  • Teilebezeichnung
  • Geräteinstallation
  • Kältemittelleitungs-Anschluss
  • Abflussleitungen
  • Kabelanschluss
  • Informations Générales
  • Nomenclature des Pièces
  • Installation des Unités
  • Connexion des Tuyauteries Frigorifiques
  • Tuyau D'évacuation
  • Câblage Électrique
  • Informazioni Generali
  • Nome Dei Componenti
  • Installazione Delle Unità
  • Collegamento Della Linea Refrigerante
  • Linea DI Drenaggio
  • Collegamenti Elettrici
  • Informação Geral
  • Nome das Peças
  • Instalação das Unidades
  • Ligação Dos Tubos de Refrigerante
  • Tubagem de Descarga
  • Ligações Elétricas
  • Generel Information
  • Navn På Dele
  • Installation Af Enheder
  • Tilslutning Af Kølerør
  • Afløbsrør
  • Elektrisk Ledningsføring
  • Algemene Informatie
  • Namen Van Onderdelen
  • Units Installeren
  • Koelmiddelleidingen Aansluiten
  • Afvoerleiding
  • Elektrische Bedrading
  • Allmän Information
  • Delarnas Namn
  • Installation Av Enheter
  • Anslutning För Kylrör
  • Dräneringsrör
  • Elektrisk Anslutning
  • Γενικεσ Πληροφοριεσ
  • Ονοματα Εξαρτηματων
  • Εγκατασταση Μοναδων
  • Συνδεση Σωληνωσησ Ψυκτικου
  • Σωληνωσεισ Αποχετευσησ
  • Ηλεκτρικη Καλωδιωση

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
INDOOR UNITS SYSTEM FREE
RPI-(0.4-6.0)FSN5E
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Ducted indoor units

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RPI-0.4FSN5E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hitachi RPI-0.4FSN5E

  • Page 1 MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ INDOOR UNITS SYSTEM FREE Ducted indoor units RPI-(0.4-6.0)FSN5E...
  • Page 3 Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på HITACHI gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
  • Page 4 AT T E N T I O N • This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appro- priated local or national regulations in a environmentally correct way. • Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a profession- al installer according to the applicable regulations. Contact to the corresponding authorities for more information. AT E N C I Ó N • Éste producto no se debe eliminar con la basura doméstica al final de su vida útil y se debe desechar de manera respetuosa con el medio ambiente de acuerdo con los reglamentos locales o nacionales aplicables. • Debido al refrigerante, el aceite y otros componentes contenidos en el sistema de aire acondicionado, su desmontaje debe realizarlo un instalador profesional de acuerdo con la normativa aplicable. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades competentes. A C H T U N G • Dass Ihr Produkt am Ende seiner Betriebsdauer nicht in den allgemeinen Hausmüll geworfen werden darf, sondern entsprechend den geltenden örtlichen und nationalen Bestimmungen auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden muss. • Aufgrund des Kältemittels, des Öls und anderer in der Klimaanlage enthaltener Komponenten muss die Demontage von einem Fach- mann entsprechend den geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit den entsprech- enden Behörden in Verbindung.
  • Page 5: Table Of Contents

    INDEX ÍNDICE 1 GENERAL INFORMATION 1 INFORMAÇÃO GERAL 2 NAME OF PARTS 2 NOME DAS PEÇAS 3 UNITS INSTALLATION 3 INSTALAÇÃO DAS UNIDADES 4 REFRIGERANT PIPING CONNECTION 4 LIGAÇÃO DOS TUBOS DE REFRIGERANTE 5 DRAIN PIPING 5 TUBAGEM DE DESCARGA 6 ELECTRICAL WIRING 6 LIGAÇÕES ELÉTRICAS ÍNDICE...
  • Page 7: General Information

    1.1 GENERAL NOTES No part of this publication may be reproduced, copied, filed HITACHI makes every effort to offer correct, up-to-date or transmitted in any shape or form without the permission of documentation. Despite this, printing errors cannot be controlled Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U.
  • Page 8 For use in other applications, and maintained by responsible personnel trained for the please contact your HITACHI dealer or service contractor purpose. If this is not the case, the customer should include all the safety, caution and operating signs in the native language of The air conditioning system should only be installed by qualified the personnel responsible.
  • Page 9: Name Of Parts

    NAME OF PARTS 2 NAME OF PARTS  RPI-0.4FSN5E                 Part name Fan casing Fan motor Heat exchanger Header Expansion valve Air filter Refrigerant gas pipe connection...
  • Page 10 NAME OF PARTS  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Part name Fan casing Fan motor Heat exchanger Header Expansion valve Air filter Refrigerant gas pipe connection Refrigerant liquid pipe connection Electrical control box Air inlet Air outlet...
  • Page 11 NAME OF PARTS  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Part name Fan casing Fan motor Heat exchanger Header Expansion valve Air filter Refrigerant gas pipe connection Refrigerant liquid pipe connection Electrical control box Air inlet Air outlet...
  • Page 12 NAME OF PARTS  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Part name Fan casing Fan motor Heat exchanger Header Expansion valve Air filter Refrigerant gas pipe connection Refrigerant liquid pipe connection Electrical control box Air inlet Air outlet...
  • Page 13: Units Installation

    3.1 UNIT INSTALLATION 3.1.1 Installation Install the indoor unit with a proper clearance around it paying careful attention of installation direction for the piping, wiring and maintenance working space, as shown below.  Service Space RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 14 UNITS INSTALLATION RPI-(2.0-3.0)FSN5E Suspension bolt Washer Suspension bracket Washer Left side Inlet air Right side  Drain pan level FRONT VIEW RPI-(4.0-6.0)FSN5E Condensate drain connection Make sure that the foundation is flat, taking into account the maximum foundation gradient. The unit should be installed so that one side of the unit is slightly (approximately 5 mm) lower than the other side, in order to avoid the incorrect position of the drain discharge.
  • Page 15 UNITS INSTALLATION 3.1.2 Connecting field supply duct and suction air filter servicing  Field Supply Duct installation Fix the Flexible Air Duct to External Faces of unit flanges (the unit is equipped with factory supply flanges for this purpose). It is recommended to use a Flexible field supply Duct portion in order to avoid any abnormal sound vibration. RPI units are supplied with standard Air Filter at the suction side.
  • Page 16 3.1.3 Fan performance curve These units provide three options for the installation: High static pressure, standard static pressure or Low static pressure conditions in each particular installation, as shown below Fan Performance Curve. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Air flow (m /min)
  • Page 17 UNITS INSTALLATION RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Air flow (m /min) Air flow (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Air flow (m /min) Air flow (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Air flow (m /min) Air flow (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Air flow (m /min) Air flow (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 18: Refrigerant Piping Connection

    REFRIGERANT PIPING CONNECTION  Fan speed availability according to the selected external static pressure According to the selected of External Static Pressure configuration (through the optional function C5) the fan speed available in the Remote Control Switch are the ones show as example in the following pictures. High static pressure (SP-01) Standard static pressure (SP-00) Low static pressure (SP-02)
  • Page 19: Drain Piping

    DRAIN PIPING 5 DRAIN PIPING 5.1 GENERAL • Drain trap should be installed next to indoor unit. This trap must be designed to good practice and be checked with water (charged) N O T E and tested for correct flow. Do not tie or clamp the drain pipe and Install drainage in accordance with national and local codes.
  • Page 20: Electrical Wiring

    ELECTRICAL WIRING 6 ELECTRICAL WIRING 6.1 ELECTRICAL WIRING CONNECTION FOR INDOOR UNIT 6.1.1 Electrical box location The service panel for the fan motor of the indoor unit is provided at the bottom side of the unit, and the service panel for the electrical box is provided at the right side of the unit as shown below.
  • Page 21 ELECTRICAL WIRING RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Terminal board connections Remote control Transmission Power supply wires (PC-ARFPE) wires (single phase) Earth Screw PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 22 ELECTRICAL WIRING 6.2 SETTINGS OF DIP SWITCHES Quantity and position of Dip switches DSW5 and RSW2: Refrigerant system number setting Dips switches position is the following: Setting is required. Setting position before shipment in: DSW5 RSW2 Here is set DSW5 and RSW2 before shipment up to 63 can be set. Example setting 5 system RSW2 C A U T I O N...
  • Page 23: Información General

    Pese a ello, los errores sin permiso de Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning de impresión están fuera del control de HITACHI, que no se Spain, S.A.U. hace responsable de ellos.
  • Page 24 CD-ROM o si es ilegible contacte con su proveedor o • Lugares donde pueden generarse o fluir gases inflamables. distribuidor HITACHI. • Lugares de ambiente salobre, ácido o alcalino. LEA ATENTAMENTE EL MANUAL Y EL CONTENIDO...
  • Page 25: Componentes

    COMPONENTES 2 COMPONENTES  RPI-0.4FSN5E                 Nº Nombre de la pieza Caja del ventilador Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Colector Válvula de expansión Filtro de aire Conexión de la tubería del gas refrigerante...
  • Page 26 COMPONENTES  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Nº Nombre de la pieza Caja del ventilador Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Colector Válvula de expansión Filtro de aire Conexión de la tubería del gas refrigerante Conexión de la tubería del líquido refrigerante Caja eléctrica...
  • Page 27 COMPONENTES  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Nº Nombre de la pieza Caja del ventilador Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Colector Válvula de expansión Filtro de aire Conexión de la tubería del gas refrigerante Conexión de la tubería del líquido refrigerante Caja eléctrica...
  • Page 28 COMPONENTES  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Nº Nombre de la pieza Caja del ventilador Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Colector Válvula de expansión Filtro de aire Conexión de la tubería del gas refrigerante Conexión de la tubería del líquido refrigerante Caja eléctrica...
  • Page 29: Instalación De Las Unidades

    Instale la unidad interior dejando una distancia suficiente a su alrededor y prestando especial atención a la dirección de instalación de las tuberías, el cableado y el espacio para mantenimiento, como se indica a continuación.  Espacio para mantenimiento RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 30 INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES RPI-(2.0-3.0)FSN5E Tuerca Perno de suspensión Arandela Soporte de suspensión Arandela Tuerca Izquierda Entrada de aire Derecha  Nivel de la bandeja de desagüe VISTA FRONTAL RPI-(4.0-6.0)FSN5E Conexión para desagüe para condensados Asegúrese de que la cimentación esté plana, teniendo en cuenta el gradiente máximo de cimentación.
  • Page 31 INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 3.1.2  C onexióndelconductosuministradoporelinstaladorymantenimientodelfiltrodeairede aspiración  Instalación del conducto suministrado por el instalador Fije el conducto de aire flexible a la parte exterior de los rebordes de la unidad (la unidad se suministra de fábrica con rebordes para este propósito).
  • Page 32 3.1.3 Curva de rendimiento del ventilador Estas unidades ofrecen tres opciones de instalación: presión estática alta, presión estática estándar y presión estática baja en cada instalación concreta, como se muestra en la siguiente curva de rendimiento del ventilador. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Flujo de aire (m...
  • Page 33 INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Flujo de aire (m /min) Flujo de aire (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Flujo de aire (m /min) Flujo de aire (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Flujo de aire (m /min) Flujo de aire (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Flujo de aire (m...
  • Page 34: Conexión De Las Tuberías De Refrigerante

    CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE  Disponibilidad de la velocidad del ventilador de acuerdo con la presión estática externa seleccionada Según la configuración de presión estática externa seleccionada (a través de la opción opcional C5), la velocidad del ventilador disponible desde el mando a distancia es la que se muestra como ejemplo en los siguientes diagramas.
  • Page 35: Tubería De Desagüe

    TUBERÍA DE DESAGÜE 5 TUBERÍA DE DESAGÜE 5.1 GENERAL • El sifón debe instalarse cerca de la unidad interior. Debe comprobarse el correcto diseño del sifón cargando agua y observando que el flujo N O TA sea correcto. No fije la tubería de desagüe y la de refrigerante juntas. Instale el desagüe de acuerdo con la normativa local y nacional. Después de instalar la tubería de desagüe y de realizar el P R E C A U C I Ó...
  • Page 36: Cableado Eléctrico

    CABLEADO ELÉCTRICO 6 CABLEADO ELÉCTRICO 6.1 CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LA UNIDAD INTERIOR 6.1.1 Ubicación de la caja eléctrica El panel de servicio del motor del ventilador de la unidad interior está situado en la parte inferior de la unidad, y el panel de servicio de la caja eléctrica, en el lateral derecho, como se muestra a continuación.
  • Page 37 CABLEADO ELÉCTRICO RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Conexiones del cuadro de terminales Mando a distancia Cables de Cables de (PC-ARFPE) alimentación transmisión Tornillo de (monofásico) tierra PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 38 CABLEADO ELÉCTRICO 6.2 AJUSTES DE LOS CONMUTADORES DIP Cantidad y posición de los conmutadores DIP DSW5 y RSW2: Ajuste del número de sistema de refrigerante La posición de los conmutadores DIP es la siguiente: Es necesario realizar el ajuste. Ajuste de fábrica: DSW5 RSW2 Aquí...
  • Page 39: Allgemeine Informationen

    1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE Ohne Genehmigung von Johnson Controls-Hitachi Air HITACHI unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige Conditioning Spain, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. wiedergegeben, kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form Dennoch unterliegen Druckfehler nicht der Kontrolle und übertragen werden.
  • Page 40 Spas. Außengerät zu finden ist. Falls diese CD-ROM fehlt oder nicht • Orte, an denen entzündbare Gase erzeugt werden oder lesbar sein sollte, setzen Sie sich bitte mit Ihrem HITACHI- zirkulieren können. Händler oder Vertragspartner in Verbindung. •...
  • Page 41: Teilebezeichnung

    TEILEBEZEICHNUNG 2 TEILEBEZEICHNUNG  RPI-0.4FSN5E                 Teilebezeichnung Lüftergehäuse Lüfter Lüftermotor Wärmetauscher Kopfabzweigung Expansionsventil Luftfilter Anschluss der Kältemittelgasleitung Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung Schaltkasten Lufteinlass Luftauslass Abflusspumpe Abflussleitungsanschluss...
  • Page 42 TEILEBEZEICHNUNG  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Teilebezeichnung Lüftergehäuse Lüfter Lüftermotor Wärmetauscher Kopfabzweigung Expansionsventil Luftfilter Anschluss der Kältemittelgasleitung Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung Schaltkasten Lufteinlass Luftauslass Abflusspumpe Abflussleitungsanschluss Filterbefestigungslaschen (Oberseite) Filterbefestigungslaschen (Unterseite) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 43 TEILEBEZEICHNUNG  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Teilebezeichnung Lüftergehäuse Lüfter Lüftermotor Wärmetauscher Kopfabzweigung Expansionsventil Luftfilter Anschluss der Kältemittelgasleitung Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung Schaltkasten Lufteinlass Luftauslass Abflusspumpe Abflussleitungsanschluss Filterbefestigungslaschen (Oberseite) Filterbefestigungslaschen (Unterseite) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 44 TEILEBEZEICHNUNG  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Teilebezeichnung Lüftergehäuse Lüfter Lüftermotor Wärmetauscher Kopfabzweigung Expansionsventil Luftfilter Anschluss der Kältemittelgasleitung Anschluss der Kältemittelflüssigkeitsleitung Schaltkasten Lufteinlass Luftauslass Abflusspumpe Abflussleitungsanschluss Filterbefestigungslaschen (Oberseite) Filterbefestigungslaschen (Unterseite) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 45: Geräteinstallation

    Achten Sie bei der Installation des Innengeräts darauf, dass das Gerät für Wartungsarbeiten frei zugänglich ist. Berücksichtigen Sie dabei den Platz für die Leitungen und Kabel sowie die Installationsrichtung des Geräts (siehe unten).  Wartungsbereich RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 46 GERÄTEINSTALLATION RPI-(2.0-3.0)FSN5E Befestigungs- Mutter schraube Unterlegscheibe Montagehalterung Unterlegscheibe Mutter Linke Seite Lufteinlass Rechte Seite  Ausrichtung der Abflusswanne VORDERANSICHT RPI-(4.0-6.0)FSN5E Anschluss für Kondensationsablass Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche eben ist. Berücksichtigen Sie dabei den maximalen Neigungswinkel. Das Gerät muss so installiert werden, dass eine Seite des Geräts etwas (ca.
  • Page 47 GERÄTEINSTALLATION 3.1.2 Anschluss an die Zufuhrleitung (nicht mitgeliefert) und Saugluftfilterwartung  Installation der vor Ort bereitzustellenden Leitung Befestigen Sie die flexible Luftleitung an der Außenseite der Geräteflansche (das Gerät verfügt zu diesem Zweck über mitgelieferte Flansche). Zur Vermeidung unerwünschter Schallschwingungen wird empfohlen, eine vor Ort bereitzustellende flexible Leitung zu verwenden. RPI-Geräte werden an der Ansaugseite mit einem Standard-Luftfilter geliefert.
  • Page 48 Zubehörs geändert werden. 3.1.3 Leistungskurve des Lüfters Die Geräte bieten hinsichtlich der Installation drei Optionen: Hoher statischer Druck, statischer Standarddruck oder niedriger statischer Druck entsprechend den jeweiligen Installationsbedingungen, wie in der folgenden Leistungskurve gezeigt. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Luftdurchsatz (m /Min.) Luftdurchsatz (m /Min.)
  • Page 49 GERÄTEINSTALLATION RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Luftdurchsatz (m /Min.) Luftdurchsatz (m /Min.) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Luftdurchsatz (m /Min.) Luftdurchsatz (m /Min.) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Luftdurchsatz (m /Min.) Luftdurchsatz (m /Min.) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Luftdurchsatz (m /Min.) Luftdurchsatz (m /Min.) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 50: Kältemittelleitungs-Anschluss

    KÄLTEMITTELLEITUNGS-ANSCHLUSS  Lüfterdrehzahl-Verfügbarkeit entsprechend des gewählten externen statischen Drucks Entsprechend der gewählten Konfiguration des externen statischen Drucks (über die optionale Funktion C5) sind die über die Fernbedienung verfügbaren Lüfterdrehzahlen jene, die als Beispiel in den folgenden Abbildungen gezeigt werden. Hoher statischer Druck (SP-01) Standardmäßiger statischer Druck (SP-01) Niedriger statischer Druck (SP-02) Luftmenge (m³/min.)
  • Page 51: Abflussleitungen

    ABFLUSSLEITUNGEN 5 ABFLUSSLEITUNGEN 5.1 ALLGEMEIN • Abflussabscheider müssen in der Nähe des Innengerätes installiert werden. Diese Abscheider müssen einen einwandfreien Betrieb H I N W E I S garantieren, mit (Füll-)Wasser getestet werden und auf einen Installieren Sie die Drainage entsprechend den lokalen und nationalen korrekten Abfluss hin überprüft werden. Binden oder klemmen Sie die Richtlinien.
  • Page 52: Kabelanschluss

    KABELANSCHLUSS 6 KABELANSCHLUSS 6.1 KABELANSCHLUSS FÜR DAS INNENGERÄT 6.1.1 Einbauort des Schaltkastens Die Wartungsklappe für den Lüftermotor des Innengeräts befindet sich auf der Unterseite, und die Wartungsklappe des Schaltkastens befindet sich auf der rechten Seite des Geräts, wie unten beschrieben. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Schaltkasten...
  • Page 53 KABELANSCHLUSS RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Klemmleistenanschlüsse Fernbedienung Übertra- Stromversorgungskabel (PC-ARFPE) gungskabel (Einphasengerät) Erdungsschraube PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 54 KABELANSCHLUSS 6.2 EINSTELLUNG DER DIP-SCHALTER Anzahl und Position der DIP-Schalter DSW5 und RSW2: Einstellung der Kältemittelsystemnummer Die Position der DIP-Schalter ist folgende: Das Einstellen ist erforderlich. Werksseitige Einstellungen bei: DSW5 RSW2 Dieses Beispiel zeigt die Einstellung von DSW5 und RSW2. Werksseitig können bis zu 63 Schalter eingestellt werden.
  • Page 55: Informations Générales

    à jour. Malgré cela, les erreurs d’impression ne sans l'autorisation de Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning peuvent pas être contrôlées par HITACHI et ne relèvent pas de Spain, S.A.U. sa responsabilité.
  • Page 56 Il est supposé que ce système de conditionnement d'air sera standard pour les êtres humains. Pour d’autres applications, installé et entretenu par du personnel responsable et compétent. veuillez contacter votre distributeur HITACHI ou votre service de Dans le cas contraire, le client devra y apposer tous les signaux maintenance.
  • Page 57: Nomenclature Des Pièces

    NOMENCLATURE DES PIÈCES 2 NOMENCLATURE DES PIÈCES  RPI-0.4FSN5E                 Nº Nom de la pièce Boîtier du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur de chaleur Collecteur Soupape de sécurité...
  • Page 58 NOMENCLATURE DES PIÈCES  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Nº Nom de la pièce Boîtier du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur de chaleur Collecteur Soupape de sécurité Filtre à...
  • Page 59 NOMENCLATURE DES PIÈCES  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Nº Nom de la pièce Boîtier du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur de chaleur Collecteur Soupape de sécurité Filtre à...
  • Page 60 NOMENCLATURE DES PIÈCES  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Nº Nom de la pièce Boîtier du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur de chaleur Collecteur Soupape de sécurité Filtre à...
  • Page 61: Installation Des Unités

    Installez l'unité intérieure en prévoyant un espace suffisamment dégagé autour d’elle, et en portant une attention toute particulière au sens d’installation, pour les tuyauteries, le câblage et l'espace nécessaire à la maintenance (voir ci-dessous).  Espace de maintenance RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 62 INSTALLATION DES UNITÉS RPI-(2.0-3.0)FSN5E Écrou Tige de suspension Rondelle Support de suspension Rondelle Écrou Côté gauche Air d'admission Côté droit  Niveau du bac d'évacuation des condensats VUE DE FACE RPI-(4.0-6.0)FSN5E Raccordement du tuyau d’évacuation des condensats Vérifiez que l'assise est parfaitement plate, en tenant compte de la pente maximale de l'assise.
  • Page 63 INSTALLATION DES UNITÉS 3.1.2 Raccord du conduit d’alimentation fourni sur site et maintenance du filtre d’aspiration d’air  Installation du conduit d’alimentation fourni sur site Fixez le conduit d’air flexible aux faces extérieures des brides de l’unité (l’unité est équipée à cet effet de brides fournies). Il est conseillé...
  • Page 64 Ces unités offrent trois options d'installation : conditions de haute pression statique, de pression statique standard ou de basse pression statique pour chaque installation particulière, comme le montre ci-dessous la courbe de rendement du ventilateur. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Débit d'air (m /min) Débit d'air (m...
  • Page 65 INSTALLATION DES UNITÉS RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Débit d'air (m /min) Débit d'air (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Débit d'air (m /min) Débit d'air (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Débit d'air (m /min) Débit d'air (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Débit d'air (m /min) Débit d'air (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 66: Connexion Des Tuyauteries Frigorifiques

    CONNEXION DES TUYAUTERIES FRIGORIFIQUES  Disponibilité de vitesse de ventilation en fonction de la pression statique extérieure sélectionnée En fonction de la configuration de pression statique extérieure sélectionnée (via la fonction optionnelle C5), les vitesses de ventilation disponibles sur la télécommande sont celles indiquées en exemple sur les images suivantes. Haute pression statique (SP-01) Pression statique standard (SP-00) Pression statique basse (SP-02)
  • Page 67: Tuyau D'évacuation

    TUYAU D'ÉVACUATION 5 TUYAU D'ÉVACUATION 5.1 INFORMATION GÉNÉRALE • Un siphon doit être installé à côté de l’unité intérieure. Ce siphon doit répondre aux normes de bonnes pratiques, et être vérifié avec de R E M A R Q U E l’eau (en charge) et testé...
  • Page 68: Câblage Électrique

    CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6.1 CONNEXION DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE POUR L'UNITÉ INTÉRIEURE 6.1.1 Emplacement du coffret électrique Le panneau de raccordement au moteur du ventilateur de l'unité intérieure et le panneau de raccordement au coffret électrique sont disposés respectivement à la partie inférieure de l'unité et sur le côté droit de l'unité, comme illustré ci-après. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Coffret...
  • Page 69 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Connexions du bornier Télécommande Câbles de Câbles (PC-ARFPE) transmission d’alimentation Vis de mise à électrique la terre (monophasé) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 70 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 6.2 RÉGLAGE DES COMMUTATEURS DIP Nombre et position des commutateurs DIP DSW5 et RSW2 : Réglage du numéro de système frigorigène Position des commutateurs DIP : Réglage obligatoire. Position du réglage d’usine : DSW5 RSW2 Ici, DSW5 et RSW2 ont été réglés en usine. Un maximum de 63 commutateurs peut être réglé.
  • Page 71: Informazioni Generali

    Nonostante ciò, gli errori senza il consenso di Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning di stampa sono al di fuori del controllo di HITACHI che pertanto Spain, S.A.U. non ne può essere considerata responsabile.
  • Page 72 Non utilizzare spray, come insetticidi, vernici o smalti o qualsiasi altro P E R I C O L O gas infiammabile a meno di un metro dal sistema. • HITACHI non è in grado di prevedere tutte le circostanze che • Se l'interruttore di circuito o il fusibile dell'alimentazione dell'unità si potrebbero provocare un danno potenziale.
  • Page 73: Nome Dei Componenti

    NOME DEI COMPONENTI 2 NOME DEI COMPONENTI  RPI-0.4FSN5E                 Nº Nome del componente Contenitore della ventola Ventola Motore della ventola Scambiatore di calore Collettore...
  • Page 74 NOME DEI COMPONENTI  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Nº Nome del componente Contenitore della ventola Ventola Motore della ventola Scambiatore di calore Collettore Valvola di espansione Filtro dell'aria Collegamento del tubo del gas refrigerante Collegamento del tubo del liquido refrigerante Quadro di comando elettrico...
  • Page 75 NOME DEI COMPONENTI  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Nº Nome del componente Contenitore della ventola Ventola Motore della ventola Scambiatore di calore Collettore Valvola di espansione Filtro dell'aria Collegamento del tubo del gas refrigerante Collegamento del tubo del liquido refrigerante Quadro di comando elettrico...
  • Page 76 NOME DEI COMPONENTI  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Nº Nome del componente Contenitore della ventola Ventola Motore della ventola Scambiatore di calore Collettore Valvola di espansione Filtro dell'aria Collegamento del tubo del gas refrigerante Collegamento del tubo del liquido refrigerante Quadro di comando elettrico...
  • Page 77: Installazione Delle Unità

    3.1 INSTALLAZIONE DELL'UNITÀ 3.1.1 Installazione Installare l'unità interna avendo cura di lasciare tutto intorno spazio sufficiente per l'installazione e la manutenzione di cavi e tubi, come illustrato di seguito.  Spazio di servizio RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 78 INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ RPI-(2.0-3.0)FSN5E Dado Perno di sospensione Rosetta Staffa di sospensione Rosetta Dado Lato sinistro Aria in ingresso Lato destro  Livello della bacinella di drenaggio VISTA ANTERIORE RPI-(4.0-6.0)FSN5E Attacco per scarico di condensa Verificare che il piano di appoggio sia orizzontale tenendo presente la relativa pendenza massima.
  • Page 79 INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ 3.1.2 Collegamento del tubo non in dotazione e manutenzione del filtro di aspirazione dell’aria  Installazione tubo non in dotazione Fissare il tubo flessibile dell’aria alle superfici esterne delle flange dell’unità (l’unità è dotata di flange in dotazione per questo scopo). Si consiglia di utilizzare una parte di tubo flessibile non in dotazione per evitare qualsiasi vibrazione acustica anomala.
  • Page 80 3.1.3 Curva delle prestazioni della ventola Le unità forniscono tre opzioni di installazione: alta pressione statica, pressione statica standard o bassa pressione statica per ogni installazione particolare, come illustrato di seguito nella "Curva delle prestazioni della ventola". RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Portata d'aria (m...
  • Page 81 INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Portata d'aria (m /min) Portata d'aria (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Portata d'aria (m /min) Portata d'aria (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Portata d'aria (m /min) Portata d'aria (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Portata d'aria (m /min) Portata d'aria (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 82: Collegamento Della Linea Refrigerante

    COLLEGAMENTO DELLA LINEA REFRIGERANTE  Velocità della ventola disponibile in base alla pressione statica esterna selezionata In base alla configurazione selezionata della pressione statica esterna (tramite la funzione opzionale C5), la velocità della ventola disponibile nell'interruttore di controllo remoto è quella indicata a titolo esemplificativo nelle immagini seguenti. Pressione statica alta (SP-01) Pressione statica standard (SP-00) Pressione statica bassa (SP-02)
  • Page 83: Linea Di Drenaggio

    LINEA DI DRENAGGIO 5 LINEA DI DRENAGGIO 5.1 GENERALE • Installare un sifone di drenaggio in prossimità dell’unità interna. Il sifone deve essere realizzato a regola d’arte e sottoposto a prova N O TA caricando acqua per verificarne il flusso corretto. Non unire insieme Installare il drenaggio in conformità alla normativa locale vigente. la linea di drenaggio e la linea del refrigerante.
  • Page 84: Collegamenti Elettrici

    COLLEGAMENTI ELETTRICI 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI 6.1 COLLEGAMENTI ELETTRICI DELL'UNITÀ INTERNA 6.1.1 Ubicazione del quadro elettrico Il pannello di servizio per il motore della ventola dell'unità interna è posizionato sul lato inferiore dell'unità, mentre il pannello di servizio per il quadro elettrico è posizionato sul lato destro dell'unità, come illustrato di seguito. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Quadro...
  • Page 85 COLLEGAMENTI ELETTRICI RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Collegamenti della morsettiera Controllo remoto Cavi di Cavi di (PC-ARFPE) trasmissione alimentazione Vite di terra (monofase) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 86 COLLEGAMENTI ELETTRICI 6.2 IMPOSTAZIONI DEGLI INTERRUTTORI DIP Numero e posizione degli interruttori DIP DSW5 e RSW2: Impostazione del numero del sistema refrigerante La posizione degli interruttori DIP è la seguente: L'impostazione è obbligatoria. Posizione impostata in fabbrica in: DSW5 RSW2 Qui si impostano DSW5 e RSW2, prima dell’invio con un valore fino a 63.
  • Page 87: Informação Geral

    1 INFORMAÇÃO GERAL 1.1 OBSERVAÇÕES GERAIS Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, copia- A HITACHI empreende todos os esforços para oferecer da, arquivada ou transmitida sob forma alguma sem a autoriza- documentação correta e atualizada. Não obstante, a HITACHI ção da Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U.
  • Page 88 Contacte o seu distribuidor ou revendedor • Locais com possibilidade de geração ou circulação de gases HITACHI, caso o CD-ROM esteja em falta ou seja ilegível. inflamáveis. LEIA ATENTAMENTE O MANUAL E OS FICHEIROS NO •...
  • Page 89: Nome Das Peças

    NOME DAS PEÇAS 2 NOME DAS PEÇAS  RPI-0.4FSN5E                 N.º Nome da peça Caixa do ventilador Ventilador Motor do ventilador Permutador de calor Coletor Válvula de expansão...
  • Page 90 NOME DAS PEÇAS  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 N.º Nome da peça Caixa do ventilador Ventilador Motor do ventilador Permutador de calor Coletor Válvula de expansão Filtro de ar Ligação da tubagem de refrigerante gás Ligação da tubagem do líquido refrigerante Caixa de controlo elétrico...
  • Page 91 NOME DAS PEÇAS  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 N.º Nome da peça Caixa do ventilador Ventilador Motor do ventilador Permutador de calor Coletor Válvula de expansão Filtro de ar Ligação da tubagem de refrigerante gás Ligação da tubagem do líquido refrigerante Caixa de controlo elétrico...
  • Page 92 NOME DAS PEÇAS  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 N.º Nome da peça Caixa do ventilador Ventilador Motor do ventilador Permutador de calor Coletor Válvula de expansão Filtro de ar Ligação da tubagem de refrigerante gás Ligação da tubagem do líquido refrigerante Caixa de controlo elétrico...
  • Page 93: Instalação Das Unidades

    Instale a unidade interior com um espaço envolvente apropriado, tendo especial cuidado com o sentido de instalação das tubagens e das ligações elétricas e com o espaço de manutenção, conforme mostrado abaixo.  Espaço de serviço RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 94 INSTALAÇÃO DAS UNIDADES RPI-(2.0-3.0)FSN5E Porca Cavilha de suspensão Anilha Esquadro de suspensão Anilha Porca Lado esquerdo Entrada de ar Lado direito  Nível do tabuleiro de esgoto VISTA FRONTAL RPI-(4.0-6.0)FSN5E Ligação da tubagem de condensados Certifique-se de que a fundação é plana, tendo em conta o gradiente máximo da fundação.
  • Page 95 INSTALAÇÃO DAS UNIDADES 3.1.2 Ligação da conduta fornecida no local e manutenção do filtro de aspiração de ar  Instalação da conduta de ar fornecida no local Fixe a conduta flexível de ar às faces externas das flanges da unidade (a unidade está equipada com flanges fornecidas de fábrica, para esta finalidade).
  • Page 96 Estas unidades permitem três opções de instalação: Condições de pressão estática alta, de pressão estática normal ou de pressão estática baixa em cada instalação específica, como mostrado abaixo na curva de desempenho do ventilador. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Caudal de ar (m...
  • Page 97 INSTALAÇÃO DAS UNIDADES RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Caudal de ar (m /min) Caudal de ar (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Caudal de ar (m /min) Caudal de ar (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Caudal de ar (m /min) Caudal de ar (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Caudal de ar (m /min)
  • Page 98: Ligação Dos Tubos De Refrigerante

    LIGAÇÃO DOS TUBOS DE REFRIGERANTE  Disponibilidade da velocidade do ventilador de acordo com a pressão estática externa selecionada De acordo com a seleção da configuração da pressão externa (com a função opcional C5), a velocidade do ventilador disponível no controlo remoto vem indicada a título exemplificativo nas imagens seguintes.
  • Page 99: Tubagem De Descarga

    TUBAGEM DE DESCARGA 5 TUBAGEM DE DESCARGA 5.1 GERAL • Deve ser instalado um sifão de esgoto ao lado da unidade interior. Este sifão deve ser bem desenhado, verificado com água (carregado) N O TA e testado para verificar se o escoamento é adequado. Não prenda a Instale uma drenagem de acordo com as normas locais e nacionais.
  • Page 100: Ligações Elétricas

    LIGAÇÕES ELÉTRICAS 6 LIGAÇÕES ELÉTRICAS 6.1 LIGAÇÕES ELÉTRICAS DA UNIDADE INTERIOR 6.1.1 Localização da caixa elétrica O painel de serviço para o motor do ventilador da unidade interior está no lado de baixo da unidade, e o painel de serviço para a caixa elétrica está...
  • Page 101 LIGAÇÕES ELÉTRICAS RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Ligação à placa de terminais Controlo remoto Cabos de Cabos de (PC-ARFPE) transmissão alimentação Parafuso de (monofásico) terra PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 102 LIGAÇÕES ELÉTRICAS 6.2 AJUSTE DOS COMUTADORES DIP Quantidade e posição dos comutadores DIP DSW5 e RSW2: Ajuste do número do sistema de refrigeração A posição dos comutadores DIP é a seguinte: É necessário ajustar. Posição de ajuste de fábrica: DSW5 RSW2 Abaixo apresentam-se os ajustes do DSW5 e do RSW2 de fábrica;...
  • Page 103: Generel Information

    1.1 GENERELLE BEMÆRKNINGER Denne publikation, eller dele af den, må ikke reproduceres, HITACHI gør til enhver tid sit bedste for at levere korrekt og kopieres, arkiveres eller sendes i nogen form uden forudgående ajourført dokumentation. Trykfejl kan dog ikke udelukkes, og tilladelse fra Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, HITACHI kan derfor ikke tage ansvar herfor.
  • Page 104 I tilfælde af, at CD-ROMMEN mangler, • Steder, hvor brændbare gasser kan dannes eller cirkulere. eller hvis den ikke er læsbar, bedes du kontakte din HITACHI • Steder med en saltholdigt, syreholdigt eller alkalisk miljø. forhandler eller leverandør.
  • Page 105: Navn På Dele

    NAVN PÅ DELE 2 NAVN PÅ DELE  RPI-0.4FSN5E                 Delens navn Ventilatorhus Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Forgrener Ekspansionsventil Luftfilter Rørtilslutning til kølegas Rørtilslutning til kølevæske...
  • Page 106 NAVN PÅ DELE  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Delens navn Ventilatorhus Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Forgrener Ekspansionsventil Luftfilter Rørtilslutning til kølegas Rørtilslutning til kølevæske Elektrisk kontrolboks Luftindtag Luftudtag Afløbspumpe Tilslutning af afløbsrør Fastgørelsestapper til filter (overside)
  • Page 107 NAVN PÅ DELE  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Delens navn Ventilatorhus Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Forgrener Ekspansionsventil Luftfilter Rørtilslutning til kølegas Rørtilslutning til kølevæske Elektrisk kontrolboks Luftindtag Luftudtag Afløbspumpe Tilslutning af afløbsrør Fastgørelsestapper til filter (overside)
  • Page 108 NAVN PÅ DELE  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Delens navn Ventilatorhus Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Forgrener Ekspansionsventil Luftfilter Rørtilslutning til kølegas Rørtilslutning til kølevæske Elektrisk kontrolboks Luftindtag Luftudtag Afløbspumpe Tilslutning af afløbsrør Fastgørelsestapper til filter (overside)
  • Page 109: Installation Af Enheder

    3.1.1 Installation Montér indendørsenheden med tilpas meget luft omkring, og vær særligt opmærksom på monteringsretningen for rør- og ledningsføring, samt på om der er plads til vedligeholdelsesarbejde som vist nedenfor.  Plads til vedligeholdelse RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 110 INSTALLATION AF ENHEDER RPI-(2.0-3.0)FSN5E Møtrik Ophængningsbolt Skive Ophængningsbeslag Skive Møtrik Venstre side Indtagsluft Højre Side  Afløbsbeholderens niveau SET FORFRA RPI-(4.0-6.0)FSN5E Afløbstilslutning til kondensvand Kontroller, at fundamentet er plant, idet der tages højde for fundamentets maksimale hældningsgrad. For at undgå at afløbsmekanismen placeres forkert, skal enheden monteres således, at enhedens ene side er placeret lidt lavere (cirka 5 mm) end den anden side.
  • Page 111 INSTALLATION AF ENHEDER 3.1.2 Tilslutning af indsugningskanal og vedligeholdelse af indsugningsfilter (medfølger ikke)  Montering af indsugningskanal Fastgør den bøjelige luftkanal til de udvendige sider af enhedens flanger (enheden er forsynet med flanger fra fabrikken til dette formål). Det anbefales at anvende en bøjelig del af kanalen (medfølger ikke) for at undgå unormal støj og vibrationer. RPI-enhederne leveres med et standardluftfilter i indsugningssiden.
  • Page 112 For RPI-(0.4-1.5)FSN5E enheder kan retningen på luftindtaget ændres ved at tilføje et stykke valgfrit tilbehør, som er særligt beregnet til dette formål. 3.1.3 Ventilatorkapacitetskurve Der er tre monteringsmuligheder for disse enheder: Højt statisk tryk, standard statisk tryk eller lavt statisk tryk i hver enkelt montering som vist i nedenstående ventilatorkapacitetskurve. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Luftstrøm (m /min) Luftstrøm (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 113 INSTALLATION AF ENHEDER RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Luftstrøm (m /min) Luftstrøm (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Luftstrøm (m /min) Luftstrøm (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Luftstrøm (m /min) Luftstrøm (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Luftstrøm (m /min) Luftstrøm (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 114: Tilslutning Af Kølerør

    TILSLUTNING AF KØLERØR  De tilgængelige ventilatorhastigheder afhænger af det valgte eksterne statiske tryk Alt efter ven valgte konfiguration af det eksterne statiske tryk (via den valgfrie funktion C5), er de tilgængelige ventilatorhastigheder på fjernbetjeningen dem, som er vist som eksemple på følgende billeder. Højt statisk tryk (SP-01) Standard statisk tryk (SP-00) Lavt statisk tryk (SP-02)
  • Page 115: Afløbsrør

    AFLØBSRØR 5 AFLØBSRØR 5.1 GENERELT • Der bør monteres en vandlås ved siden af indendørsenheden. Denne vandlås skal være forskriftsmæssigt udformet, den skal kontrolleres B E M Æ R K med vand (fyldes) og afprøves for korrekt gennemløb. Fastgør ikke Montér afløbet i overensstemmelse med nationale og lokale bestemmelser.
  • Page 116: Elektrisk Ledningsføring

    ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 6 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 6.1 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING FOR INDENDØRSENHEDEN 6.1.1 Placering af elboks Servicepanelet til indendørsenhedens ventilationsmotor sidder på undersiden af enheden, og servicepanelet til elboksen sidder på højre side af enheden som vist nedenfor. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Elboks Gasrør Afløbsslange Elboks Ledningstilslutning...
  • Page 117 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING RPI-(2.0-3.0)FSN5E Printkort RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Klemmebrætforbindelser Fjernbetjening Transmissions- Strømforsynings- (PC-ARFPE) ledninger ledninger Jordskrue (enkeltfase) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 118 ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 6.2 INDSTILLING AF DIP-OMSKIFTERE Antal og indstilling af DIP-omskiftere DSW5 og RSW2: Indstilling af nummer på kølesystem DIP-omskifterne placering fremgår af nedenstående: Indstilling kræves. Indstillingsposition fra fabrikken i: DSW5 RSW2 Her er DSW5 og RSW2 indstillet fra fabrikken. Der kan indstilles op til 63. Eks.: Indstilling 5 system RSW2 F O R S I G T I G !
  • Page 119: Algemene Informatie

    Drukfouten kunnen echter niet altijd worden in welke vorm of formaat ook, zonder de toestemming van vermeden door HITACHI en zij neemt daar dan ook geen Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. verantwoordelijkheid voor.
  • Page 120 Er wordt verondersteld dat het airconditioningsysteem wordt airconditioning voor mensen. Voor andere toepassingen geïnstalleerd en onderhouden door verantwoordelijk personeel dient u contact op te nemen met uw HITACHI distributeur of dat is opgeleid voor dit doel. Als dat niet het geval is, dient de serviceleverancier.
  • Page 121: Namen Van Onderdelen

    NAMEN VAN ONDERDELEN 2 NAMEN VAN ONDERDELEN  RPI-0.4FSN5E                 Naam onderdeel Ventilatorbehuizing Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Verdeler Expansieklep Luchtfilter Aansluiting koelmiddelgasleiding Aansluiting koelmiddelvloeistofleiding Elektrische besturingsbox...
  • Page 122 NAMEN VAN ONDERDELEN  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Naam onderdeel Ventilatorbehuizing Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Verdeler Expansieklep Luchtfilter Aansluiting koelmiddelgasleiding Aansluiting koelmiddelvloeistofleiding Elektrische besturingsbox Luchtinlaat Luchtuitlaat Afvoerpomp Aansluiting van afvoerleiding Bevestigingsclips filter (bovenkant) Bevestigingsclips filter (onderkant) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 123 NAMEN VAN ONDERDELEN  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Naam onderdeel Ventilatorbehuizing Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Verdeler Expansieklep Luchtfilter Aansluiting koelmiddelgasleiding Aansluiting koelmiddelvloeistofleiding Elektrische besturingsbox Luchtinlaat Luchtuitlaat Afvoerpomp Aansluiting van afvoerleiding Bevestigingsclips filter (bovenkant) Bevestigingsclips filter (onderkant) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 124 NAMEN VAN ONDERDELEN  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Naam onderdeel Ventilatorbehuizing Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Verdeler Expansieklep Luchtfilter Aansluiting koelmiddelgasleiding Aansluiting koelmiddelvloeistofleiding Elektrische besturingsbox Luchtinlaat Luchtuitlaat Afvoerpomp Aansluiting van afvoerleiding Bevestigingsclips filter (bovenkant) Bevestigingsclips filter (onderkant) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 125: Units Installeren

    3.1.1 Installatie Houd bij de installatie van de binnenunit voldoende vrij ruimte over voor onderhoudswerken en let goed op de installatierichting van de leidingen, de bedrading etc., zoals in de volgende afbeelding.  Onderhoudsruimte RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 126 DE UNITS INSTALLEREN RPI-(2.0-3.0)FSN5E Moer Ophangbout Sluitring Ophangbeugel Sluitring Moer Linkerkant Luchtinlaat Rechterkant  Niveau van het aftapreservoir VOORAANZICHT RPI-(4.0-6.0)FSN5E Aansluiting condensafvoer Controleer of de basis vlak is en houd daarbij rekening met de maximale hellingshoek van de basis. De unit moet zo worden geïnstalleerd dat één kant van de unit iets (circa 5 mm) lager ligt dan de andere kant om te voorkomen dat de afvoer in een verkeerde stand komt.
  • Page 127 DE UNITS INSTALLEREN 3.1.2 Niet-meegeleverde leiding verbinden en aanzuigluchtfilter onderhouden  Installatie niet-meegeleverde leiding Bevestig de flexibele luchtleiding op de externe vlakken van de unitflenzen (de unit is hiervoor uitgerust met meegeleverde flenzen). Wij raden aan een flexibel (niet-meegeleverd) leidingstuk te gebruiken, om abnormale geluiden en trillingen te voorkomen. RPI-units worden geleverd met een standaardluchtfilter aan de aanzuigkant.
  • Page 128 3.1.3 Prestatiecurve van de ventilator Deze units bieden drie opties voor de installatie: omstandigheden met hoge statische druk, met standaard statische druk of met lage statische druk in elke specifieke installatie, zoals hieronder aangegeven in de prestatiecurve van de ventilator. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Luchtstroom (m...
  • Page 129 DE UNITS INSTALLEREN RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Luchtstroom (m /min) Luchtstroom (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Luchtstroom (m /min) Luchtstroom (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Luchtstroom (m /min) Luchtstroom (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Luchtstroom (m /min) Luchtstroom (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 130: Koelmiddelleidingen Aansluiten

    DE KOELMIDDELLEIDINGEN AANSLUITEN  Beschikbare ventilatorsnelheid volgens de geselecteerde externe statische druk Afhankelijk van de geconfigureerde externe statische druk (via de optionele functie C5), zijn op de afstandsbediening de volgende ventilatorsnelheden beschikbaar. Hoge statische druk (SP-01) Standaard statische druk (SP-00) Lage statische druk (SP-02) Luchtdebiet (m³/min) Luchtdebiet (m³/min)
  • Page 131: Afvoerleiding

    AFVOERLEIDING 5 AFVOERLEIDING 5.1 ALGEMEEN • Naast de binnenunit moet een zwanenhals worden geïnstalleerd. Deze hevel moet op basis van goede ervaringen worden ontworpen O P M E R K I N G en gecontroleerd met water (gevuld) en getest op een juiste doorvoer. Installeer de afvoer in overeenstemming met de nationale en lokale Bind of klem de afvoerleiding niet samen met de koudemiddelleiding.
  • Page 132: Elektrische Bedrading

    ELEKTRISCHE BEDRADING 6 ELEKTRISCHE BEDRADING 6.1 AANSLUITING VAN ELEKTRISCHE BEDRADING VOOR BINNENUNIT 6.1.1 Locatie elektrische kast De onderhoudsklep voor de ventilatormotor van de binnenunit zit aan de onderkant van de unit en de onderhoudsklep voor de elektrische kast zit aan de rechterkant van de unit, zoals hieronder afgebeeld. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Elektrische...
  • Page 133 ELEKTRISCHE BEDRADING RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 De aansluitklemplaat aansluiten Transmissiekabels Voedingsdraden Afstandsbediening (één fase) (PC-ARFPE) Aardeschroef PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 134 ELEKTRISCHE BEDRADING 6.2 DE DIP-SWITCHES INSTELLEN Aantal en positie van DIP-switches DSW5 en RSW2: Instelling nummer koelmiddelsysteem De positie van de dip-schakelaars is als volgt: Instelling vereist. Fabrieksinstelling in: DSW5 RSW2 DSW5 en RSW2 zijn hier ingesteld, vóór verzending kunnen maximaal 63 worden ingesteld.
  • Page 135: Allmän Information

    Detta dokument kan därför ha varit Ingen typ av ändring ska göras på utrustningen utan föremål för ändringar under produktens livslängd. föregående, skriftlig tillåtelse av tillverkaren. HITACHI gör sitt yttersta för att erbjuda korrekt aktuell 1.2 PRODUKTGUIDE 1.2.1 Förhandskontroll 1.2.2 Klassificering av inomhusmodeller...
  • Page 136 Ytterligare information om den förvärvade produkten finns på en • Platser med en hög koncentration av svavelhaltiga gaser, CD-ROM som medföljer utomhusenheten. Om CD-ROM saknas såsom hälsobrunnar. eller är oläslig, vänligen kontakta er HITACHI-handlare eller • Platser där brandfarliga gaser kan genereras eller cirkulera. återförsäljare. •...
  • Page 137: Delarnas Namn

    DELARNAS NAMN 2 DELARNAS NAMN  RPI-0.4FSN5E                 Fläktkåpa Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Förgrening Expansionsventil Luftfilter Anslutning för kylgasrör Anslutning för kylvätskerör Kopplingslåda Luftintag Luftutlopp Dräneringspump Anslutning av dräneringsrör...
  • Page 138 DELARNAS NAMN  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Fläktkåpa Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Förgrening Expansionsventil Luftfilter Anslutning för kylgasrör Anslutning för kylvätskerör Kopplingslåda Luftintag Luftutlopp Dräneringspump Anslutning av dräneringsrör Filter för brytare (övre sida) Filter för brytare (undre sida) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 139 DELARNAS NAMN  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Fläktkåpa Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Förgrening Expansionsventil Luftfilter Anslutning för kylgasrör Anslutning för kylvätskerör Kopplingslåda Luftintag Luftutlopp Dräneringspump Anslutning av dräneringsrör Filter för brytare (övre sida) Filter för brytare (undre sida) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 140 DELARNAS NAMN  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Fläktkåpa Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Förgrening Expansionsventil Luftfilter Anslutning för kylgasrör Anslutning för kylvätskerör Kopplingslåda Luftintag Luftutlopp Dräneringspump Anslutning av dräneringsrör Filtrets fästflikar (övre sida) Filtrets fästflikar (undre sida) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 141: Installation Av Enheter

    3.1.1 Installation Installera inomhusenheten så att det finns tillräckligt med utrymme runt omkring den. Kontrollera från vilket håll röranslutningar och elkablar ansluts och beräkna tillräckligt med utrymme för underhållsarbeten enligt nedan.  Serviceutrymme RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 142 INSTALLATION AV ENHETER RPI-(2.0-3.0)FSN5E Mutter Upphängningsbult Bricka Upphängningskonsol Bricka Mutter Vänster sida Tilluft Höger sida  Avtappningskaret ska vara plant VY FRAMIFRÅN RPI-(4.0-6.0)FSN5E Dräneringsanslutning för kondens Kontrollera att underlaget är plant. Ta hänsyn till underlagets maximala lutningsgrad. Enheten bör installeras så att enhetens ena sida är något (ungefär 5 mm) lägre än den andra sidan, för att undvika att avtappningsmekanismen kommer i fel läge.
  • Page 143 INSTALLATION AV ENHETER 3.1.2 Anslutning av luftkanal (medföljer ej) och underhåll av luftinsugningsfilter  Installering av luftkanal (medföljer ej) Fäst den flexibla luftkanalen på utsidan av enhetens flänsar (enheten levereras med flänsar avsedda för detta). En flexibel luftkanaldel bör användas för att undvika onormala ljudvibrationer. RPI-enheter levereras med luftfilter av standardtyp för insugningsdelen.
  • Page 144 För RPI-(0.4-1.5)FSN5E-enheter kan luftinloppsriktningen ändras genom att lägga till ett tillvalstillbehör som utformats särskilt för detta ändamål. 3.1.3 Kurva över fläktprestanda Dessa enheter går att installera på tre sätt: Högt statiskt tryck, standardinställt statiskt tryck eller Lågt statiskt tryck för alla olika installationer enligt fläktprestanda nedan. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Luftflöde (m /min) Luftflöde (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 145 INSTALLATION AV ENHETER RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Luftflöde (m /min) Luftflöde (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Luftflöde (m /min) Luftflöde (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Luftflöde (m /min) Luftflöde (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Luftflöde (m /min) Luftflöde (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 146: Anslutning För Kylrör

    ANSLUTNING FÖR KYLRÖR  Möjlig fläkthastighet enligt det valda externa statiska trycket Enligt det inställda externa statiska trycket på fjärrkontrollen (genom tillvalsfunktionen C5) är de möjliga fläkthastigheterna på fjärrkontrollen de som visas på följande bilderna. Högt statiskt tryck (SP-01) Standardinställt statiskt tryck (SP-00) Lågt statiskt tryck (SP-02) Luftflöde (m³/min) Luftflöde (m³/min)
  • Page 147: Dräneringsrör

    DRÄNERINGSRÖR 5 DRÄNERINGSRÖR 5.1 GENERELL • Vattenlåset bör installeras bredvid inomhusenheten. Detta lås måste O B S ! vara väl konstruerat och kontrolleras (fyllas) med vatten så att flödet är korrekt. Bind inte samman dräneringsröret och kylröret. Installera dräneringen enligt nationella och lokala bestämmelser. När arbetet med dräneringsrör och elkablar har avslutats måste O B S ! du kontrollera att vattnet flödar jämnt på...
  • Page 148: Elektrisk Anslutning

    ELEKTRISK ANSLUTNING 6 ELEKTRISK ANSLUTNING 6.1 ELEKTRISKA KABELANSLUTNINGAR FÖR INOMHUSENHET 6.1.1 Kopplingslådans position Servicepanelen för inomhusenhetens fläktmotor sitter på enhetens undersida, och servicepanelen för kopplingslådan sitter på höger sida av enheten enligt nedan. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Ellåda Gasledning Dräneringsslang Kabelanslutning Ellåda Vätskerör Gasledning Dräneringsslang...
  • Page 149 ELEKTRISK ANSLUTNING RPI-(2.0-3.0)FSN5E Kretskort (PCB) RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Anslutningar för uttagspanelen Sändningskablar Strömförsörjningskablar Fjärrkontroll (PC-ARFPE) (enfasenhet) Jordskruv PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 150 ELEKTRISK ANSLUTNING 6.2 DIPKONTAKTER Antal och läge för DIP-brytare DSW5 och RSW2: Inställning av kylsystemets nummer Dipkontakternas lägen: Inställning krävs. Inställningsläge före leverans: DSW5 RSW2 Här har DSW5 ställts in, och RSW2 före leverans kan ställas in på upp till 63. Exempel, inställning 5 system RSW2 O B S !
  • Page 151: Γενικεσ Πληροφοριεσ

    1 ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 1.1 ΓΕΝΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, η αντιγραφή, η συμπλήρωση Η HITACHI καταβάλλει κάθε προσπάθεια για να παρέχει σωστή ή μετάδοση κανενός μέρους της παρούσας έκδοσης και σε και ενημερωμένη τεκμηρίωση. Παρόλα αυτά, η HITACHI δεν...
  • Page 152 θα συντηρείται από υπεύθυνο εκπαιδευμένο προσωπικό για παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με τον προμηθευτή της αυτόν τον σκοπό. Σε αντίθετη περίπτωση, ο πελάτης πρέπει HITACHI ή με τον υπεύθυνο συντήρησης. να προσθέσει τις ενδείξεις-σήματα για την ασφάλεια, τις προειδοποιήσεις και τη λειτουργία στη μητρική γλώσσα του...
  • Page 153: Ονοματα Εξαρτηματων

    ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ 2 ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΏΝ  RPI-0.4FSN5E                 Αριθ. Όνομα εξαρτήματος Σωληνώσεις ανεμιστήρα Ανεμιστήρας Μοτέρ ανεμιστήρα Εναλλάκτης θερμότητας Διακλαδωτήρας Βαλβίδα εκτόνωσης Φίλτρο αέρα Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού αερίου...
  • Page 154 ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ  RPI-(0.6-1.5)FSN5E                 Αριθ. Όνομα εξαρτήματος Σωληνώσεις ανεμιστήρα Ανεμιστήρας Μοτέρ ανεμιστήρα Εναλλάκτης θερμότητας Διακλαδωτήρας Βαλβίδα εκτόνωσης Φίλτρο αέρα Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού αερίου Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού υγρού Ηλεκτρικό...
  • Page 155 ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ  RPI-(2.0-3.0)FSN5E                 Αριθ. Όνομα εξαρτήματος Σωληνώσεις ανεμιστήρα Ανεμιστήρας Μοτέρ ανεμιστήρα Εναλλάκτης θερμότητας Διακλαδωτήρας Βαλβίδα εκτόνωσης Φίλτρο αέρα Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού αερίου Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού υγρού Ηλεκτρικό...
  • Page 156 ΟΝΟΜΑΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ  RPI-(4.0-6.0)FSN5E                 Αριθ. Όνομα εξαρτήματος Σωληνώσεις ανεμιστήρα Ανεμιστήρας Μοτέρ ανεμιστήρα Εναλλάκτης θερμότητας Διακλαδωτήρας Βαλβίδα εκτόνωσης Φίλτρο αέρα Σύνδεση σωλήνα ψυκτικού αερίου Σύνδεση σωλήνωσης ψυκτικού υγρού Ηλεκτρικό...
  • Page 157: Εγκατασταση Μοναδων

    Εγκαταστήστε την εσωτερική μονάδα αφήνοντας επαρκή ελεύθερο χώρο γύρω από αυτήν δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην κατεύθυνση εγκατάστασης και το χώρο για τις σωληνώσεις, την καλωδίωση και τη συντήρηση της μονάδας, όπως δείχνει η παρακάτω εικόνα.  Χώρος συντήρησης RPI-0.4FSN5E RPI-(0.6-1.5)FSN5E (mm) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 158 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΟΝΑΔΩΝ RPI-(2.0-3.0)FSN5E Ντίζα Παξιμάδι ανάρτησης Ροδέλα Άγκιστρο ανάρτησης Ροδέλα Παξιμάδι Αριστερή πλευρά Είσοδος αέρα Δεξιά πλευρά  Στάθμη λεκάνης αποστράγγισης Πρόσοψη RPI-(4.0-6.0)FSN5E Σύνδεση αποστράγγισης συμπύκνωσης Bεβαιωθείτε ότι η βάση είναι επίπεδη, λαμβάνοντας υπόψη τη μέγιστη κλίση της βάσης. Η εγκατάσταση της μονάδας πρέπει να γίνει με τέτοιο τρόπο...
  • Page 159 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΟΝΑΔΩΝ 3.1.2 Σύνδεση μη παρεχόμενου αγωγού και συντήρηση φίλτρου αναρρόφησης αέρα  Εγκατάσταση μη παρεχόμενου αγωγού Στερεώστε τον εύκαμπτο αγωγό στην εξωτερική πλευρά των φλαντζών της μονάδας (η μονάδα είναι εξοπλισμένη με φλάντζες για το σκοπό αυτό). Συνιστάται η χρήση ενός τμήματος μη παρεχόμενου εύκαμπτου αγωγού, ώστε να αποφευχθούν οι ενοχλητικοί θόρυβοι και κραδασμοί.
  • Page 160 που προορίζεται για αυτόν το σκοπό. 3.1.3 Καμπύλη απόδοσης ανεμιστήρα Οι μονάδες αυτές προσφέρουν τρεις επιλογές για την εγκατάσταση: Συνθήκες υψηλής στατικής, κανονικής στατικής ή χαμηλής στατικής πίεσης σε κάθε συγκεκριμένη εγκατάσταση, όπως φαίνεται παρακάτω στην Καμπύλη Απόδοσης Ανεμιστήρα. RPI-0.4FSN5E RPI-0.6FSN5E Ροής αέρα (m /min) Ροής...
  • Page 161 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΟΝΑΔΩΝ RPI-(0.8-1.0)FSN5E RPI-1.5FSN5E Ροής αέρα (m /min) Ροής αέρα (m /min) RPI-2.0FSN5E RPI-2.5FSN5E Ροής αέρα (m /min) Ροής αέρα (m /min) RPI-3.0FSN5E RPI-4.0FSN5E Ροής αέρα (m /min) Ροής αέρα (m /min) RPI-5.0FSN5E RPI-6.0FSN5E Ροής αέρα (m /min) Ροής αέρα (m /min) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 162: Συνδεση Σωληνωσησ Ψυκτικου

    ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΗΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ  Διαθεσιμότητα ταχύτητας του ανεμιστήρα σύμφωνα με την επιλεγόμενη εξωτερική στατική πίεση Σύμφωνα με την επιλεγόμενη διαμόρφωση της εξωτερικής στατικής πίεσης (μέσω της προαιρετικής λειτουργίας C5) η διαθέσιμη λειτουργία ανεμιστήρα στο τηλεχειριστήριο είναι όπως αυτή του παραδείγματος στις παρακάτω εικόνες. Υψηλή...
  • Page 163: Σωληνωσεισ Αποχετευσησ

    ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ 5 ΣΏΛΗΝΏΣΕΙΣ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ 5.1 ΓΕΝΙΚΑ • Η παγίδα αποχέτευσης πρέπει να τοποθετηθεί δίπλα στην εσωτερική μονάδα. Η παγίδα αυτή πρέπει να είναι καλά μελετημένη και να Σ Η Μ Ε Ι Ώ Σ Η ελεγχθεί με νερό για να διαπιστωθεί εάν η ροή είναι σωστή. Μην δένετε Η...
  • Page 164: Ηλεκτρικη Καλωδιωση

    ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 6 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΏΔΙΏΣΗ 6.1 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΚΑΛΏΔΙΏΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΣΏΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ 6.1.1 Θέση του ηλεκτρικού κουτιού Το πλαίσιο συντήρησης για τον κινητήρα του ανεμιστήρα της εσωτερικής μονάδας βρίσκεται στην κάτω πλευρά της μονάδας, ενώ το πλαίσιο συντήρησης για το ηλεκτρικό κουτί βρίσκεται στη δεξιά πλευρά της μονάδας, όπως φαίνεται παρακάτω. RPI-(0.4-1.5)FSN5E RPI-(2.0-6.0)FSN5E Ηλεκτρικό...
  • Page 165 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ RPI-(2.0-3.0)FSN5E RPI-(4.0-6.0)FSN5E PCB2 PCB1 6.1.4 Σύνδεση πίνακα ακροδεκτών Τηλεχειριστήριο Καλώδια Καλώδια παροχής (PC-ARFPE) μετάδοσης ρεύματος Βίδα γείωσης (Μονή φάση) PMML0385 rev.0 - 07/2017...
  • Page 166 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 6.2 ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΚΟΠΤΏΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ Ποσότητα και θέση των διακοπτών εναλλαγής DSW5 και RSW2: Ρύθμιση αριθμού του συστήματος ψυκτικού Η θέση των διακοπτών εναλλαγής είναι η εξής: Η ρύθμιση είναι απαραίτητη. Θέση ρύθμισης πριν την παράδοση: DSW5 RSW2 Σετ DSW5 και RSW2 πριν την αποστολή από το εργοστάσιο. Δυνατότητα...
  • Page 168 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2017 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. Printed in Spain...

Table of Contents