Page 1
Fußschalter mit 1, 2 oder 3 Pedalen / Footswitches with 1, 2 or 3 pedals / Interrupteur à pédale avec 1, 2 ou 3 pédales Typbezeichnung / Type / Désignation du type F... Seite 1 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Le mode d’emploi pour l’utilisateur final doit être fait par le den Endverbraucher obliegt dem Endproduktehersteller. machine builder. fabricant du produit fini. Seite 2 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Nach dem Überwinden gibt es eine Betätigungskraftsenke. doit nettement augmenter pour franchir ce point dur. Après franchissement, la force d’actionnement diminue. Seite 4 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Cette référence est à mentionner à la commande angeben. ou sur toute correspondance adressée à BERNSTEIN AG. Seite 5 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
PS = Pedalschutz (gesperrtes Pedal), AT = Anti-Trip Funktion. Schutz gegen nicht gewolltes Betätigen, Überh = Schaltet nach dem Druckpunkt die Hubfunktion im Einbauschalter zurück. Vorhandene Ausstattungen sind in alphabetischer Reihenfolge aufzuführen. Seite 6 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Protection against unintentional actuation. Uberh = the stroke function in the built-in switch is reactivated after actuating the pressure point. Seite 7 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Protection contre l’actionnement non voulu. Überh = la fonction de course dans l’interrupteur intégré est réactivé après l’actionnement du point de pression. Seite 8 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Gleiten des Schalters begünstigen. Oder er muss fest ripper le bloc pédale. Sinon, le bloc doit être fixé. installiert sein. Seite 9 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Page 10
L’interrupteur de validation ne peut être utilisé à lui seul pour contrôler des signaux de commandes de danger (voir EN 60204-1, par. 9.2.6.3). Seite 10 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
0.5 x 3 mm standard screwdriver for terminal strip(s) Schlitzschraubendreher 0,5x3 mm für Klemmleiste(n) Tournevis plat 0,5 x 3 pour le(s) bornier(s) Seite 12 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Pour être conforme à la directive EMV (2004/108/EC), un câble geschirmte Anschlussleitung verwendet werden. shielded connection cable has to be used. blindé est nécessaire. Seite 13 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Ceci est situé sur le côté du boîtier de l’interrupteur à pédale. Seite 15 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
La commutation se fait au point défini pour chaque dem eingelernten Schaltpunkt. commutation ultérieure. Seite 16 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
III (as per IEC 60664-1) III (selon la norme IEC 60664-1) Catégorie de surtension (interrupteur intégré avec fonction de validation) Seite 17 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Bereitschaftsverzug / Readiness delay / Retard à la disponibilité < 50 ms < 50 ms < 50 ms Seite 18 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Sobald eine Einschränkung vorliegt, gilt der niedrigste Wert / In the case of restriction, the lowest value shall apply / En cas de restriction, la valeur la plus basse s’applique Seite 20 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Nettoyer le bloc pédale après chaque utilisation. Cela s’avère nécessaire pour assurer la continuité de fonctionnement. Seite 21 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Von der Anleitung abweichende Varianten sind möglich. Hier gelten die Angaben des jeweiligen Technischen Datenblattes. Weiterführende Informationen erhalten Sie unter www. b ernstein.eu. Variants deviating from the instructions are possible. The information in the respective technical data sheet applies here. For further information please visit www.bernstein.eu.
Page 23
Seite 23 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage Seite 24 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Page 25
Seite 25 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Page 26
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage Seite 26 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Page 27
Seite 27 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Page 28
(Taicang) Co., Ltd. www.bernstein.it www.bernstein.at www.bernstein-schweiz.ch Phone + 86 512 81608180 info@bernstein-safesolutions.cn www.bernstein-safesolutions.cn www.bernstein.eu Seite 28 von 28 BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu Bernstein-Dok.: 0800000464 / Stand: 12 / 2021-11-04 / 2615-21...
Need help?
Do you have a question about the F1 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers