Alarm clock radio, digital fm radio, dual alarm, cell phone usb charge port, night light, auto & manual dimmer, snooze, sleep timer, auto time setting, aux-in, backup battery (17 pages)
Page 1
CKS910 CKS910 It’s my pleasure to help you! CKS910...
Page 2
Warning Important notes Fcc Warning Package Contents Location Of Contents And Indicator Daylight Saving Time Setting Setting The Clock Manually Setting The Alarm Listening To FM Radio Listening To Bluetoote Speaker Enjoying Audio Source Via Aux In Jack Sleeping To Music Timer Qi Wireless Charging Usb For Charging 4-Level Dimmer Control...
MODE DAYLIGHT SAVING TIME SETTING This clock was preseted Auto DST(Daylight Saving Time) for different countries as below:...
Page 9
PRODUCT CODE DISPLAY INDICATION AREA Europe America/Canada United Kingdom Australia Mexico Japan When the product is set to RESET(factory setting), the DST needs to be RESET.Daylight Saving Time Settings can be set in "Time Settings" and can only be used after reset, in the order of hour, minute, month, day, year, 12/24 hours, and DST.
Page 10
Press the "CLOCK SET" button again, the "YEAR" number will flash. Press the "▲" and "▼" or " " and " " keys to adjust the year Press the "CLOCK SET" key again. "24H" or "12H" flashes on the display (24H means 24 hour format, 12H means 12 hour format) Press "▲"...
Page 11
MODE To turn off AL1 completely, please press the "AL1" button repeatedly until the AL1 symbol disappears Snooze Alarm When the alarm comes On, press the SNOOZE button to pause it for 9 minutes. Alarm indicator will flash during Snooze Alarm mode. To turn off Snooze Alarm, press either the POWER , AL1, or AL2 button once.
Page 14
2. 1 Press the WEEK/MODE button repeatedly until the display switch to AUX function mode and the indicator will light up Start to play iPod, MP3 music player or other audio player,and set the player volume to its maximum whennecessary. Adjust the volume of this clock radio to meet your desiredlevel as well Note: When alarm time comes, music playing through...
Page 15
To cancel the timer during sleep countdown, press SLEEP button until the display shows "OFF" or press the ON/OFF button to turn off Wireless charging- enabled smartphone/ mobile device Wireless charging-enabled or...
Page 21
Warnung Wichtige Hinweise Vorbereitung für den Einsatz Lieferumfang Anordnung den bedienlemente und anzeigen Sommerzeiteinstellung Die uhr manuell einstellen Einstellung der weckzeit FM-Radio hören Bluetooth-Lautsprecher hören Audioquellen über AUX IN Jack geniessen Schlafen,um Timer zu Musiken Kabelloses qi laden Usb zum Aufladen 4-stufige Dimmer-Steuerung Aufladen der Lithium-Batterie Reinigung und Wartung...
Page 27
MODE SOMMERZEITEINSTELLUNG Diese Uhr wurde für verschiedene Länder wie folgt auf die Sommerzeit (Auto DST) voreingestellt:...
Page 29
Drücken Sie erneut die Taste "CLOCK SET", die Zahl "YEAR""wird blinken. Drücken Sie die Tasten "▲" und "▼" oder ""und "",umdas Jahr anpassen. Drücken Sie erneut die Taste "CLOCK SET". „24H“ oder „ 12H“ blinktauf dem Display (24H bedeutet 24-Stunden- Format, 12H bedeutet 12Stundenformat) Drücken Sie die Tasten "▲"...
Page 30
MODE ON/OFF Schlummeralarm Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die SNOOZE-Taste, um pausiere es für 9 Minuten. Die Alarmanzeige blinkt während SchlummeralarmWenn der Wecker klingelt, drücken Sie die SNOOZE-Taste, umpausiere es für 9 Minuten. Die Alarmanzeige blinkt währendSchlummeralarm-Modus. Um den Schlummeralarm auszuschalten, drücken Sieentweder die POWER-, AL1- oder AL2-Taste einmal.
Page 31
Halten Sie das Funkgerät von anderen elektronischen Gerâten fern, um Funkstörungen zu vermeiden. Erweitern Sie die MachtKabel vollständig und richten Sie es für einen besseren UKW-Empfang aus.. ON/OF ON/OFF WEEK/MODE ON/OFF ON/OFF MODE...
Page 33
Drücken Sie die Taste WEEK/MODE, bis das Display umschaltetin den AUX-Funktionsmodus und die Anzeige leuchtet auf. WEEK/MODE...
Page 34
ON/OFF WEEK/MODE Um den Timer während des Einschlaf-Countdowns abzubrechen, drücken SieSLEEP-Taste, bis das Display "OFF" anzeigt oder drücken Sie die ON/OFF-Taste zum Ausschalten. Kabelloses Laden aktiviert Qi-fähiger Smartphone Empfänger (wenn /Mobilgerät Ihr Smartphone selbst nicht für kabelloses Laden geeignet oder Qi-kompatibel ist)
Page 40
Attention Remarques importantes Préparation avant l’utilisation Contenu de l’emballage emplacement du contenu et indicateur Réglage de l’heure d’été Régleg manuel l’horloge Régleg l’ alarme Ecouter la FM radio Écoute du haut-parleur Bluetooth Profitez d’une source audio via AUX IN jack Sommeil au temps de musique Qi chargement sans fil USB pour charger...
RÉGLAGE DE L'HEURE D'ÉTÉ Cette horloge a été préréglée DST automatique (heure d' été) pour différents pays comme ci-dessous: Une fois que le produit RESET (réglage d'usine) devient, le produit doit régler l'heure d'été avant de réutiliser.Ce paramètre DST peut être défini dans le réglage de l'heure, le réglage de l'heure, des minutes, du mois, du jour, de l'année et de 12/24 heures et de l'heure d'été, et cette méthode ne peut être disponible que dans cette condition.
Page 48
Vous pouvez également régler la zone d'heure DST en appuyant longuement sur le bouton MODE jusqu'à ce que les mots DST (OFF / EU / US / En / AU / Co / JP) clignotent, puis en appuyant à nouveau brièvement sur le bouton MODE pour passer à...
Page 49
Réveil Radio Réveil Buzzer (des sonneries peuvent être sélectionnées) Alarme Mode Semaine TOUS LES JOURS Lundi à Dimanche SEMAINE Lundi à Vendredi WEEKENDS Samedi et Dimanche JOURNEE UNIQUE lundi / mardi / mercredi / jeudi / vendredi / samedi / dimanche Réglage de l'alarme de réveil...
Page 50
MODE ON/OFF Répéter l'alarmeLorsque l'alarme se déclenche, appuyez sur le bouton SNOOZE pourmettez-le en pause pendant 9 minutes. L'indicateur d'alarme clignotera pendantMode d'alarme snooze. Pour désactiver l'alarme de répétition, appuyez sursoit le bouton POWER , AL1 ouAL2 une fois. Gardez le radio-réveil loin des autres appareils électroniques pour éviter toute interférence radio.
Page 52
ON/OF WEEK/MODE 2. 1 Appuyez sur la touche WEEK / MODE jusqu'à ce que l'affich age passe en mode fonction AUX et que le voyant s'allume.
Page 53
ON/OF WEEK/MODE Appuyez sur la touche WEEK / MODE jusqu'à ce que l'affichage passe en mode fonction AUX et que le voyant s'allume.
Page 54
Chargement sans fil activétéléphone intelligent/apparei l mobile Récepteur compatible Qi (si votre smartphone lui-même n'est pas compatible avec le chargement sans fil ou compatible Qi) Rouge...
Page 59
Advertencia Notas importantes Preparación para el uso Contenido del paquete Ubicación de contenidos e indicador Configuración de tiempo de ahorro de luz Ajuste manual del reloj Ajuste de la alarma Escuchar la FM Radio Escuchando al altavoz Bluetooth Disfrutando de la fuente de Audio a travès de Aux In Jack Dormir al temporizador de música Qi Carga inalámbrica Usb para la cargar...
Page 66
CONFIGURACIÓN DE TIEMPO DE AHORRO DE LUZ Este reloj fue preestablecido DST automático (horario de verano) para diferentes países de la siguiente manera: PRODUKTCODE ANZEIGE ANZEIGE BEREICH Europe America/Canada United Kingdom Australia Mexico Japan APAGADO Cerrado DST También puede configurar el área de hora DST manteniendo presionado el botón "▲"...
Page 67
Presione el botón "CLOCK SET" nuevamente, el número "AÑO"parpadeará. Presione las teclas "▲" y "▼" o "" y ""paraajustar el año。 Presione la tecla "CLOCK SET" nuevamente. Parpadea "24H" o "12H"en la pantalla (24H significa formato de 24 horas, 12H significa 12formato de hora) Pulse las teclas "▲"...
Page 68
CONFIGURAR LAS ALARMAS DE DESPERTAR MODE...
Page 69
ON/OFF Alarma de repeticiónCuando se active la alarma, presione el botón SNOOZE parapausa durante 9 minutos. El indicador de alarma parpadeará duranteModo de alarma con repetición. Para apagar la alarma con repetición, presioneya sea el botón POWER, AL1 o AL2 una vez. Mantener la radio reloj lejos de otros dispositivos electrónicos para evitar interferencias de radio.
Page 72
Presione el botón WEEK / MODE hasta que la pantalla cambie al modo de función AUX y el indicador se encienda. WEEK/MODE Para cancelar el temporizador durante la cuenta regresiva para dormir, presione el botón SLEEP hasta que la pantalla muestre "OFF"...
Page 73
Cargador inalámbrico activadoteléfono inteligente /dispositivo móvil Receptor habilitado para Qi (si su teléfono inteligente no tiene habilitada la carga inalámbrica o es compatible con Rojo...
Page 78
Avvertenza Note importanti Preparazione per l’uso Contenuto della confezione Ubicazione dei contenuti e indicatore Impostazione dell’ora legale Impostazione l’orologio manualmente Impostazione dell’allarme Ascoltare la FM Radio Ascoltando il diffusore Bluetoote Godere della sorgente Audio Via Aux In Jack Dormire al Timer dl musica Qi di carico senza fili Usb per la rlcarica Controllo del dimmer 4 livelli...
Page 85
Premere di nuovo il pulsante "CLOCK SET", il numero "YEAR"lampeggerà. Premere i tasti "▲" e "▼" o ""e "" peraggiustare l'anno. Premere nuovamente il tasto "CLOCK SET". "24H" o "12H" lampeggiasul display (24H significa formato 24 ore, 12H significa 12formato ora) Premere i tasti "▲" e "▼" o "" e " "Regolazioneil formato dell'ora.
Page 86
IMPOSTAZIONE DEGLI ALLARMI DI WAKEUP MODE ON/OFF...
Page 87
Posticipa svegliaQuando la sveglia si attiva, premere il pulsante SNOOZE permetterlo in pausa per 9 minuti. L'indicatore di allarme lampeggerà duranteSnooze modalità sveglia. Per disattivare la sveglia a ripetizione, premereil pulsante POWER , AL1 o AL2 una volta. Estendere completamente il cavo di alimentazione e allinearlo per una migliore ricezione FM.
Page 89
2. 1 Premere il pulsante WEEK / MODE finché il display non passa alla modalità di funzione AUX e l'indicatore si accende. ON/OFF WEEK/MODE...
Page 90
Per annullare il timer durante il conto alla rovescia del sonno, premere il pulsante SLEEP finché il display non mostra "OFF" o premere il pulsante ON / OFF per spegnere. Ricarica wireless abilitatasmartphone /dispositivo mobile Ricevitore abilitato Qi (se il tuo smartphone stesso non è...
Need help?
Do you have a question about the CKS910 and is the answer not in the manual?
Questions and answers