Estia DELIZIA 06-11871 Instruction Manual

Estia DELIZIA 06-11871 Instruction Manual

Espresso coffee maker delizia
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ΜΗΧΑΝΗ ΕΣΠΡΕΣΟ DELIZIA | ESPRESSO COFFEE MAKER DELIZIA | 06-11871
Οδηγίες Χρήσης & Όροι Εγγύησης | Instructions Manual & Warranty Terms
Ελληνικά (GR) | English (EN)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DELIZIA 06-11871 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Estia DELIZIA 06-11871

  • Page 1 ΜΗΧΑΝΗ ΕΣΠΡΕΣΟ DELIZIA | ESPRESSO COFFEE MAKER DELIZIA | 06-11871 Οδηγίες Χρήσης & Όροι Εγγύησης | Instructions Manual & Warranty Terms Ελληνικά (GR) | English (EN)
  • Page 2 Αγαπητέ Καταναλωτή, Σας ευχαριστούµε για την αγορά της συσκευής Estia. Στο παρόν εγχειρίδιο θα βρείτε αναλυτικές οδηγίες χρήσης και όρους εγγύησης του προϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες µπορείτε να επισκεφτείτε την ηλεκτρονική διεύθυνση www.estiahomeart.gr. Ευχόµαστε να απολαύσετε την νέα σας συσκευή! Dear Customer, Thank you for purchasing an Estia appliance.
  • Page 3 EΛΛΗΝΙΚΑ (GR) ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλείστε να διαβάσετε το εγχειρίδιο λειτουργίας και να το χρη- σιµοποιήσετε συµβουλευόµενοι τις ακόλουθες οδηγίες: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ 1. ∆ιαβάστε όλες τις οδηγίες. 2. Για να προστατευτείτε από τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, µην τοποθετείτε το καλώδιο, την πρίζα ή την...
  • Page 4 19. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας, µην τοποθετείτε την πρίζα ή το κα- λώδιο σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μη καταστρέφετε, παραλυγίζετε, τεντώνετε το καλώδιο. Μην τοποθετείτε επίσης βαριά αντικείµενα πάνω στο καλώδιο. 20. Αφαιρέστε το καλώδιο από την πρίζα όταν καθαρίζετε ή όταν δεν χρησιµοποιείτε τη συσκευή. Τα οποιαδήποτε...
  • Page 5: Μερη Τησ Συσκευησ

    ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΗΧΑΝΗ ΕΣΠΡΕΣΟ DELIZIA 06-11871 (1050W) 01. Θερµόµετρο 10. Λυχνία ένδειξης λειτουργίας ατµού 02. Κουµπί λειτουργίας 11. Λυχνία ένδειξης λειτουργίας εκχύλισης καφέ 03. Λυχνία ένδειξης λειτουργίας 12. Ακροφύσιο ατµού 04. Λαβή φίλτρου καφετιέρας 13. ∆οχείο νερού 05. Κάλυµµα δοχείου απόνερων...
  • Page 6 ΓΕΜΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ∆ΟΧΕΙΟ ΝΕΡΟΥ 01. Βγάλτε το δοχείο νερού από τη δεξιά πλευρά. (ΕΙΚ.1) 02. Γεµίστε το δοχείο µε καθαρό νερό, προσέχοντας να µην ξεπεράσει τη µέγιστη ένδειξη (MAX) ή την ελάχιστη (MIN). (ΕΙΚ. 2) 03. Τοποθετήστε το δοχείο νερού στην θέση του. (ΕΙΚ. 3) Γεµίστε...
  • Page 7 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ ESPRESSO 01. Γεµίστε το φίλτρο µε σκόνη καφέ, και πιέστε µε το τάµπερ µαλακά. 02. Τοποθετήστε το φίλτρο µέσα στο κλείστρο συγκράτησης και τοποθετήστε τη λαβή του φίλτρου στην υποδοχή δεξιόστροφα µέχρι να “κλειδώσει”. 03. Τοποθετήστε την κούπα που θα χρησιµοποιήσετε κάτω από το κλείστρο, όταν η λυχνία ένδειξης λειτουργίας...
  • Page 8 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν τελειώσετε µε την παρασκευή του αφρόγαλου, ο δείκτης στο θερµόµετρο θα είναι ανάµεσα στους 120°C µε 200°C. Αν επιθυµείτε να παρασκευάσετε αφρόγαλα ξανά, πρέπει να περιµένετε ο δείκτης να βρίσκεται ανάµεσα στους 80°C µε 120°C, διαφορετικά λόγω της υψηλής θερµοκρασίας, οι 3 λυχνίες ένδειξης...
  • Page 9 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ (για τσάι κ.α.) 01. Αρχικά, για να παρασκευάσετε ζεστό νερό χρησιµοποιήστε µια µεγάλη κούπα ώστε να αποφύγετε πιθανό ατύχηµα που µπορεί να προκληθεί από την εκτίναξη νερού κατά τη λειτουργία του ακρο- φυσίου. 02. Τοποθετήστε το καλώδιο στην πρίζα, πατήστε το κουµπί λειτουργίας και έπειτα το κουµπί λειτουρ- γίας...
  • Page 10 05. Για ποιο λόγο να ζεστάνω την κούπα µου µε τρεχούµενο νερό από τη µηχανή πριν την παρασκευή του καφέ; Α. Ζεσταίνοντας την κούπα, µπορεί ο καφές σας να έχει καλύτερη γεύση διότι η θερµοκρασία του καφέ κατά την εκχύλιση δε µειώνεται ενώ πέφτει στην κούπα. 06.
  • Page 11: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Η σκόνη του καφέ είναι πολύ Χρησιµοποιήστε σκόνη καφέ η οποία είναι σχετικά χοντρή. λεπτή. O καφές χύνεται από το κενό του κλείστρου Η σκόνη καφέ στο φίλτρο έχει Πιέστε µε δύναµη περίπου 1.5 κιλών. συγκράτησης...
  • Page 12 Εάν δεν µπορείτε να βρείτε την αιτία, παρακαλείστε να επικοινωνήσετε µε έναν εξειδικευ- µένο τεχνικό. Μην προσπαθήσετε να αποσυναρµολογήσετε τη συσκευή µόνοι σας. ΡΟΦΗΜΑΤΑ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟΝ ΚΑΦΕ ESPRESSO Ο καφές espresso έχει δυνατή γεύση. Μπορεί να κρατήσει τη γεύση του ακόµα και όταν ανακατεύεται µε...
  • Page 13: Οροι Εγγυησησ

    ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Κάρτα Εγγύησης 01. Η εγγύηση δεν παρέχει κανένα δικαίωµα χρηµατικής αποζηµίωσης ή οποιαδήποτε άλλη αποζηµίωση πέρα από την αποκατάσταση της βλάβης της συσκευής. ΕΙ∆ΟΣ & ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 02. Ο αγοραστής δεν θα χρεωθεί για ανταλλακτικά ή την αντικατάσταση των εξαρτηµάτων...
  • Page 14 ENGLISH (EN) IMPORTANT Before using the machine, please read the operating instruction carefully and operate it as follows: SAFEGUARDS 1. Please read all instructions carefully. 2. To protect against electric shock, do not place the power cord, the plug or the appliance in water or any other liquid.
  • Page 15: Important Notes

    20. Please unplug the plug when cleaning or not using the equipment. Accessories can be cleaned only aſter the equipment is cooled. 21. Please use the original accessories. 22. The machine is only used for making coffee. Do not use it for other purposes. And it shall be pla- ced in a dry environment.
  • Page 16: Product Component

    PRODUCT COMPONENT DELIZIA ESPRESSO COFFEE MAKER 06-11871 (1050W) 01. Thermometer 10. Steam Indicator 02. Power button 11. Coffee Indicator 03. Power on/off Indicator 12. Steam tube 04. Filter holder assy 13. Water tank 05. Drip tray cover 14. Small filter for 1 cup ground coffee 06.
  • Page 17: Filling The Water Tank

    FILLING THE WATER TANK 01. Take out the water tank to the right. (FIG.1) 02. Fill the tank with fresh clean water taking care not to exceed the MAX level. Or be lower than MIN scale. (FIG. 2) 03. Place the tank back to its place. (FIG. 3) FIG.1 FIG.2 FIG.3...
  • Page 18: Making Cappuccino

    MAKING ITALIAN ESPRESSO COFFEE 01. Fill the filter with coffee powder, and then press. 02. Put the filter into the filter holder, buckle it into the coffee machine from the "insert" position; and then turn it right to the "locked" position. 03.
  • Page 19 NOTE When the steam is finished, when thermometer pointer is between 120°C (coffee icon position) to 200°C (steam icon position), if you would like to make second cup coffee, the thermometer pointer is must back between 80 - 120°C (coffee icon position); if you make coffee by force, otherwise the tem- perature is on the high side, then three indicators light flashes and the machine alarm.
  • Page 20 HOT WATER PRODUCTION (for tea etc.) 01. Firstly, to make hot water, you need to prepare a cup large enough to avoid injuries when the hot water comes from the steam pipe. 02. Plug in the power, press the “ON/OFF” button , the red ON/OFF power indicator light is on, the coffee indicator light starts flashing, indicating that the product is preheating, and the coffee in- dicator light is on steadily when the thermometer pointer is between 80 degrees and 120 deg- rees (coffee position) , that means the product is heated up.
  • Page 21: Regular Cleaning And Maintenance

    05. What is the function of the area for cup warming? Α. By warming the coffee cup in this area, you can get a better coffee taste because the coffee temperature difference is decrease when the coffee is poured into the coffee cup. 06.
  • Page 22 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ FAULT CAUSE ANALYSIS SOLUTION The coffee powder is too fine. Please replace it with the coffee powder which is relevantly coarse. The coffee is spill out from the gap of the filter The coffee powder has been Please press the coffee power with strength of 3.3 pounds holder.
  • Page 23 If you are unable to find the cause, please contact a qualified technician. Do not attempt to disassemble the espresso machine yourself. ESPRESSO CUISINE Espresso has strong taste and can be said as original coffee. It can also keep its flavor while mixing it with milk or other foods.
  • Page 24 Do not dispose of the device in normal domestic waste. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated. If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste. Please send this product to WEEE collecting points where available.
  • Page 25: Warranty Terms

    WARRANTY TERMS Warranty Card 01. The guarantee does not provide any right to monetary compensation or any compensation other than reparation device. 02. The buyer will not be charged for spare parts or replacement damaged PRODUCT TYPE & MODEL parts, provided that their replacement covered by warranty & for a period equal to the duration of the warranty.
  • Page 26 ECOCASA Α.Ε. Εισαγωγή και Εµπορία Οικιακών Ειδών Λεωφόρος Νατο150, Θέση Πατήµα, Ασπρόπυργος, 19300 Τηλ: 216 900 1064 | E-mail: info@estiahomeart.gr www.estiahomeart.gr...

Table of Contents