Schäfer ergoSTYLE planova STEELFORCE SLS 170 FA SLS-FG0234-J4-GN Assembly Manual

Table of Contents

Advertisement

English / German
STEELFORCE SLS 170/270
Assembly Manual
EN
Read this manual thoroughly and store in a safe place.
Betriebs– und Montageanleitung
DE
Bitte sorgfältig lesen und sicher aufbewahren.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ergoSTYLE planova STEELFORCE SLS 170 FA SLS-FG0234-J4-GN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Schäfer ergoSTYLE planova STEELFORCE SLS 170 FA SLS-FG0234-J4-GN

  • Page 1 English / German STEELFORCE SLS 170/270 Assembly Manual Read this manual thoroughly and store in a safe place. Betriebs– und Montageanleitung Bitte sorgfältig lesen und sicher aufbewahren.
  • Page 2: Table Of Contents

    EN DE Content / Inhaltsverzeichnis GENERAL / ALLGEMEINES ...................... 3 Local value of the assembly/operating manual / Stellenwert der Betriebs– und Montageanleitung ....3 Intended use / sachgemäße Verwendung ....................3 Improper use / sachwidrige Verwendung ....................3 Danger / Gefahr ..........................3 Content box / Lieferumfang ........................
  • Page 3: General / Allgemeines

    EN DE Allgemeines General 1.1 Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung 1.1 Local value of the assembly/operating manual Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang The guiding principle for safe use and trouble-free opera- und den störungsfreien Betrieb dieses Tischgestells ist die tion of this workstation frame is knowledge of basic safety Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der information and regulations.
  • Page 4: Content Box / Lieferumfang

    1.5 Content Box / Lieferumfang EN DE Items / Bauteile Assembly requires 2 people Montage mit 2 Personen! oder oder oder optional optional Mounting Hardware Kit / Montagebeutel 4.5x16 4x30 4.5x20 M8x50 M6x16 M10x35 Tools / Werkzeug...
  • Page 5: Safety Information / Sicherheitshinweise

    2 Safety Information 2 Sicherheitshinweise EN DE 2.1 Symbols/warnings 2.1 Symbol- und Hinweiserklärungen The assembly/operating manual uses the following terms In der Betriebs- und Montageanleitung werden folgende and signs to indicate dangers: Hinweise und Symbole für Gefährdungen verwendet: This symbol indicates an immediate threatening situation for any person’s life or health. Failure to adhere to such information may have serious consequences for health, or could even result in life-threatening injury or death.
  • Page 6: Maximum Weight Allowed Per Column / Zulässiges Gesamtgewicht Pro Säule

    EN DE 2.4 Maximum weight allowed per column 2.4 Zulässiges Gesamtgewicht pro Säule Do not exceed the maximum permitted load of 50 kg (including tabletop) on a column. Overloading a frame may cause breakage and close by individuals may suffer serious injuries as a consequence. Belasten Sie eine einzelne Säule mit nicht mehr als der maximal zulässigen Last von 50 kg, (inklusive Tischplatte).
  • Page 7: Specific Dangers / Besondere Gefahrenstellen

    EN DE 2.10 Besondere Gefahrenstellen 2.10 Specific dangers • • When adjusting the height of the frame there is dan- Achten Sie bei der Verstellung des Tischgestells darauf, dass sich keine Personen in der Nähe des Tischgestells ger of injury. Make sure that there is no-one else in aufhalten.
  • Page 8: Assembly / Montage

    EN DE 3 Assembly / Montage Before attempting assembly, read the safety information in Section 2. Bitte beachten Sie vor der Montage die Sicherheitshinweise in Kapitel 2. 3.1 Checking the items supplied .1 Überprüfung des Lieferumfangs • • Carefully open the cardboard packaging. Öffnen Sie den Karton vorsichtig.
  • Page 9: Recommend Top Sizes / Vormontage Der Traverse

    EN DE 3.4.1 Recommended Top Sizes /Empfohlene Tischplattenmaße Recommended Top Sizes / Empfohlene Tischplattenmaße : Frame set-up / Width / size table top / Depth / size table top Table Top Thickness/ Gestellbreite Tischplatte Tischtiefe Stärke 77.5 cm 80 cm 80 cm 2.5 cm 117.5 cm...
  • Page 10: Optional 2 Recommend Top Sizes / Vormontage Der Traverse

    Optional 2 EN DE 3.4.3 Recommended Top Sizes /Empfohlene Tischplattenmaße Recommended Top Sizes Empfohlene Tischplattenmaße : Frame set-up / Width / size table top / Depth / size table top Table Top Thickness/ Gestellbreite Tischplatte Tischtiefe Stärke 157.5 cm 160 cm 80 cm 2.5 cm 177.5 cm...
  • Page 11: Mounting The Feet / Montage Der Kufen

    3.4.5 Mounting the Feet / Montage der Kufen EN DE  ...
  • Page 12: Mounting The Crossbar / Montage Der Traversen

    3.4.6 Mounting the Crossbar / Montage der Traversen EN DE  3.4.7 Mounting the Top Support / Montage der Plattenträger ...
  • Page 13: Optional : Mounting The Cable Tray

    3.4.8 Mounting the Cable Tray / Montage der Kabelwanne EN DE  Optional / Optional • Heed instruction on page 16 (picture 11) but do not follow this now! • Hang the cable tray into the top supports (Item No. 3). •...
  • Page 14: Mounting The Cover / Montage Der Abdeckung

    3.4.9 Mounting the Cover / Montage der Abdeckung EN DE ...
  • Page 15: Mounting The Accent Cover / Montage Der Akzentblende

    3.4.10 Mounting the Accent Cover / Montage der Akzentblende EN DE  Optional / Optional ...
  • Page 16: Adjustment Of The Frame Width / Einstellung Und Verschraubung Der Gestellbreite

    3.4.11 Adjustment of the Frame Width / EN DE Einstellung und Verschraubung der Gestellbreite  Adjust the frame into the desired width. Tighten the set screws on the crossbar with Allen key M3. Schieben bzw. drücken Sie das Gestell in die gewünschte Breite. Ziehen Sie mit Hilfe des Sechskantschlüssel die Gewindestifte an der Traverse.
  • Page 17: Mounting The Cable Clips / Befestigen Sie Die Kabelhalter

    3.4.13 Mounting the Cable Clips / Befestigen Sie die Kabelhalter ...
  • Page 18: Connecting The Electrical Components / Anschluß Elektronischer Komponenten

     EN DE 3.4.14 Connecting the electrical components / Anschluß elektronischer Komponenten  Keep in mind that the desk which you are assembling is height adjustable. The cables of the electrical components must be able to freely follow the movement of the desk.
  • Page 19: Mounting The Table Top / Montage Der Tischplatte

    3.4.15 Mounting the table top / Montage der Tischplatte EN DE 3.4.16 Mounting the power supply / Montage des Netzteils  OPTIONAL...
  • Page 20: Mounting Wire Clip / Montage Kabelclip

    3.4.17 Mounting Wire Clip / Montage Kabelclip EN DE  Mount the wire clips for cable. Place wire into each wire clip. Montieren Sie die Kabelclips. Legen Sie das Kabel durch die einzelnen Kabelclips.
  • Page 21: Frame Test Without Table Top / Test Ohne Tischplatte

    3.4.18 Frame Test without table top / Test ohne Tischplatte EN DE Please make sure that the workstation frame can move freely and correct at all times. Vergewissern Sie sich vor jeder Nutzung, dass weder Objekte, noch Personen oder Tiere der Höhenverstellung im Weg sind.
  • Page 22: Clearance Around The Table Top / Freiraum Um Die Tischplatte

    3.4.19 Clearance around the table top / Freiraum um die Tischplatte EN DE 25mm 25mm Allow a minimum clearance of 25mm from the edge of a table top to a wall or moving parts. Lassen Sie einen Mindestabstand von 25mm von der Kante der Tischplatte zur Wand oder anderen beweglichen Gegenständen in der Umgebung.
  • Page 23: Correct Position Of Seat / Richtige Sitzhatung

    4 Correct position of seat / Richtige Sitzhaltung EN DE Correct sitting posture Die Richtige Sitzhaltung Sitting incorrectly can lead to injuries at joints, bowstrings and Falsches Sitzen kann zu gesundheitlichen Schäden an Gelenke, muscles. In order to prevent this it is necessary to adjust your Sehnen und Muskeln führen.
  • Page 24: Technical Specifications / Technische Daten

    Technical Specifications / Technische Daten EN DE Frame for Sit-Stand Workstation / Untergestell eines sitz/ steh Schreibtisches Assembly Manual version RNDA22206-PLA006-0EN-DE-GN Draft A Anleitungsversion Year of release manual 2023 Baujahr Production country Malaysia Produktionsstandort System 1-step; 1-stufige / 2-step ; 2-stufige System Material Steel, Aluminum and Plastic...
  • Page 25 5 Technical Specifications / Technische Daten EN DE / (* allgemeine Toleranz = ± 1 cm) (* General Tolerance = ± 1 cm) 80 - 120 cm / 160 - 200 cm 80 cm 1.23 cm 1.23 cm 75 cm 72 cm Minimum Frame Height / Min.
  • Page 26 5 Technical Specifications / Technische Daten EN DE / (* allgemeine Toleranz = ± 1 cm) (* General Tolerance = ± 1 cm) 80 cm 80 - 120 cm / 160 - 200 cm 1.23 cm 1.23 cm 75 cm 65 cm Minimum Frame Height / Min.
  • Page 27: Operation And Indicators / Betriebshinweise

    EN DE 6 Operation and Indicators 6 Betriebshinweise Observe the provisions of Section 2, Safety Infor- Beachten Sie die Bestimmungen im Abschnitt 2 Sicher- mation, on page 5, in particular: heitshinweise auf Seite 5, insbesondere: Do not leave children unsupervised with the workstation Lassen Sie keine Kinder unbeaufsichtigt mit dem Tischgestell.
  • Page 28: Troubleshooting / Fehlerbehebung

    7 Troubleshooting / Fehlerbehebung EN DE Problem Possible cause Solution Problematik Mögliche Ursache Lösung Height adjustment does Cables or connectors defective. Check cables for damages and not work. if necessary replace them. Power in order? Gestell bewegt sich nicht. Kabel oder Anschlüsse schadhaft. Alle Anschlüsse prüfen.
  • Page 29: Eu-Declaration Of Conformity / Eg-Konformitätserklärung

    8 EC-Declaration of Conformity according to Machinery Directive EN DE 2006/42/EC, Annex II A/ EG-Konformitätserklärung nach Maschinen- richtlinie 2006/42/EG, Anhang II A We herewith confirm that the appliance as detailed below complies with the governing EU- directives (in particular with those directives mentioned below) and bulk production will be man- ufactured accordingly.
  • Page 30 8 EC-Declaration of Conformity according to Machinery Directive 2006/42/EC, Annex II A/ EG-Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A We herewith confirm that the appliance as detailed below complies with the governing EU-directives (in particular with those directives mentioned below) and bulk production will be manufactured accordingly.
  • Page 31: Customer Service / Kundendienst

    EN DE 9 Customer Service / Kundendienst Make sure you have the manual at hand when contacting the customer service. Bitte haben Sie diese Montageanleitung griffbereit, wenn Sie mit dem Kundendienst in Kontakt treten. Retailer: Retailer: SSI Schäfer Shop GmbH SSI Schäfer Shop GmbH Industriestrasse 65 Industriestrasse 65...
  • Page 32: Weee - Waste Of Electrical And Electronic Equipment / Weee - Elektro Und El- Ektronikgeräte-Abfall

    EN DE 11.4 WEEE Elektro 11.4 WEEE - Waste of Electrical and ektronikgeräte-Abfall Electronic Equipment Elektro- Elektronikgeräte Electrical and electronic equip- (EEE) enthalten Materialien, ment (EEE) contains materials, Komponenten und Substanzen, components and substances that die gefährlich sein können und may be hazardous and present a eine Gefahr für die menschliche risk to human health and the envi-...

Table of Contents