Daewoo DALRC-18-1 User Manual

Daewoo DALRC-18-1 User Manual

Lithium reciprocating saw
Hide thumbs Also See for DALRC-18-1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DALRC-18-1
Lithium Reciprocating saw / Sierra sable a batería de litio/
Sega al litio
USER'S MANUAL/ MANUAL DE USUARIO/ MANUALE D'USO
www.daewoopowerproducts.com
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/
Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea/
Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation, Corea

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DALRC-18-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Daewoo DALRC-18-1

  • Page 1 Lithium Reciprocating saw / Sierra sable a batería de litio/ Sega al litio USER'S MANUAL/ MANUAL DE USUARIO/ MANUALE D’USO www.daewoopowerproducts.com Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea/ Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation, Corea...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDEX 1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS .................. 2 2. SPECIFIC SAFETY RULES ........................3 3. FUNCTION DESCRIPTION ........................4 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS ......................6 4. CLEANING AND MAINTENANCE ......................6 WARRANTY ..............................7 ÍNDICE 1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ................. 8 2.
  • Page 3: General Power Tool Safety Warnings

    ENGLISH 1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instruc- tions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save ali warnings and instructions for future reference. The term "power too)" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
  • Page 4: Specific Safety Rules

    4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power too! will do the Job better and safer at the rafe for which it was designed. b) Do not use the power too) if the switch does not turn it on and off.
  • Page 5: Function Description

    ENGLISH 3. FUNCTION DESCRIPTION l. Blade 2. Shoe 3. Blade clamp 4. Quick-release blade clamp 5. Auxiliary handle 6. Safety button 7. On/off switch 8. Main handle 9. Battery* 10.Battery lock button* 11.Hex key 12.Locking nut(downside) Fig. 1 Assembly • Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating name plate of char- ger.
  • Page 6 Fig. 3 Speed adjusting knob (Fig.3) Increasing or reducing the pressure on the switch(7) allows infinite stroke speed adjustment. Slight pressure on the switch(7) results in a low movement speed. An increase in pressure Increases the movement speed. The necessary number of strokes depends on the material and working conditions, and can be verified in a practical test.
  • Page 7: Technical Specifications

    ENGLISH Depth of cut adjustment The front shoe can be adjusted to change the depth of cut of you reciprocating saw, To adjust the depth of the cut, loasen the front shoe locking nut (7) by the provided wrench. Set your depth of cut (Note: ideal depth of cut is 1 "...
  • Page 8: Advertencias Generales De Seguridad

    ESPAÑOL 1. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumpli- miento de las advertencias e instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. El término "herramienta eléctrica)"...
  • Page 9: Reglas Específicas De Seguridad

    interruptor encendido invita a los accidentes. c) Retire cualquier llave de ajuste o llave antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave o llave dejada unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones perso- nales. d) No se exceda. Mantenga un equilibrio y equilibrio adecuados en todo momento. Esto permite un mejor control de la potencia también! en situaciones inesperadas.
  • Page 10: Funciòn Descriptiva

    ESPAÑOL d) Siempre use gafas de seguridad o gafas protectoras. El ojo o gafas de sol con prescripción normal no son gafas de seguridad. e) No corte piezas de trabajo de gran tamaño f) No corte clavos o tornillos a menos que esté utilizando una cuchilla diseñada específicamente para este propósito, inspeccione su material antes de cortarlo g) Antes de encender la herramienta, asegúrese de que la cuchilla no esté...
  • Page 11 ¡ADVERTENCIA! Antes de enchufar el cable de alimentación, siempre tire de la cuchilla para asegu- rarse de que esté bien cerrada en la abrazadera. De no hacerlo puede provocar lesiones graves. Operación encender y apagar (Fig. 3) 1. Conecte la batería. 2.
  • Page 12 ESPAÑOL Corte Sujete la pieza de trabajo si es portátil, apoye la zapata delantera de la sierra en su pieza de trabajo (asegúrese de que la cuchilla no esté en contacto con la pieza de trabajo) y arranque la sierra, ejerciendo suficiente presión en la dirección del corte para mantener el zapato presionado firme- mente contra la pieza de trabajo en todo momento, no fuerce el corte ni atasque la hoja de la sierra.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO La máquina no requiere ningún mantenimiento especial. Limpie regularmente las ranuras de ventilación. Precaución: no use agentes de limpieza para limpiar las partes plásticas de la herramienta. Se recomienda un detergente suave en un paño húmedo. El agua nunca debe entrar en contacto con la herramienta.
  • Page 14 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea/ Prodotto su licenza di Daewoo International Corporation, Corea...

Table of Contents