Advertisement

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Snelstartgids
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
96727965_01
E5576-325

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Huawei Brovi E5576-325

  • Page 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Schnellstartanleitung Guida di avvio rapido Snelstartgids Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido 96727965_01 E5576-325...
  • Page 2 mini-SIM (2FF) nano-SIM (4FF) micro-SIM (3FF) SSID: XXXXXXXX Wi-Fi WIFI KEY: XXXXXXXX Wi-Fi XXXXXX...
  • Page 3 IP: XXX.XXX.X.X Password: XXXXXXXX XXX.XXX.X.X Password: XXXXXXXX...
  • Page 4: Getting Started

    English Before using the device, review and download the latest Quick Start Guide at https://www.brovi-tech.com. Getting started 1 Insert a proper SIM card into the SIM card slot. 2 Press and hold the Power button to start the Mobile WiFi. The Mobile WiFi will then connect to the Internet automatically.
  • Page 5: Erste Schritte

    code figurant dans le schéma pour télécharger l'application de gestion d'appareils. Présentation Témoin du Blanc : connecté au service réseau. signal Rouge : aucun service. Bouton Appuyer/maintenir pour allumer ou d'alimentation éteindre le Mobile WiFi. Blanc fixe : batterie adéquate. Témoin de la Rouge fixe : niveau de batterie bas.
  • Page 6: Operazioni Preliminari

    Leuchtet kontinuierlich weiß: Akkustand ist ausreichend. Akku-Anzeige Leuchtet rot: Akkustand ist niedrig. Bitte aufladen. Blinkt weiß: Wird geladen. Setzen Sie den Mobile WiFi auf die Reset-Taste Werkseinstellungen zurück. Ladeanschluss Zum Aufladen des Mobile WiFi. Italiano Prima di usare il dispositivo, leggere e scaricare la Guida Rapida più recente all'indirizzo https://www.brovi-tech.com.
  • Page 7: Aan De Slag

    Aan de slag 1 Plaats een werkende SIM-kaart in de SIM-kaartsleuf. 2 Houd de Aan/uit-knop ingedrukt om de Mobile WiFi te starten. De Mobile WiFi maakt vervolgens automatisch verbinding met het internet. 3 Verbind uw Wi-Fi-apparaat met het Wi-Fi-netwerk van de Mobile WiFi.
  • Page 8: Descrição Geral

    Descrição geral Indicador de Branco: ligado ao serviço de rede. sinal Vermelho: sem serviço. Premir continuamente o botão Ligar para Botão Ligar ligar/desligar o Mobile WiFi. Branco fixo: bateria suficiente. Indicador de Vermelho constante: bateria fraca. carga da bateria Recarregue. Branco intermitente: a carregar.
  • Page 9: Safety Information

    Botón de Restablezca Mobile WiFi a sus ajustes de reinicio fábrica. Puerto de carga Se utiliza para cargar el Mobile WiFi. English Safety information • Ideal temperatures: 0°C to 35°C for operating, -20°C to +45°C for storage. • Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
  • Page 10: Rf Exposure Information

    For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service or visit the website https://www.brovi-tech.com. RF Exposure Information For the countries that adopt the SAR limit of 2.0 W/kg over 10 grams of tissue. The device complies with RF specifications when used at a distance of 0.5 cm from your body.
  • Page 11 • Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique. • Lors de la charge, l'adaptateur doit être branché sur une prise à proximité et être facilement accessible. Utilisez des adaptateurs et chargeurs approuvés. •...
  • Page 12 Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre revendeur ou le service de traitement des ordures ménagères, ou vous rendre sur le site Internet https://www.brovi-tech.com. Exposition aux radiofréquences L'appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu'il est utilisé à une distance de 0.5 cm du corps. Valeur DAS la plus élevée déclarée : DAS Tronc (Limite de 2,0 W/kg): 1,274 W/kg;...
  • Page 13: Mise À Jour Du Logiciel

    Mise à jour du logiciel En continuant à utiliser cet appareil, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté le contenu suivant : Afin de fournir un meilleur service, cet appareil obtiendra automatiquement des informations sur les mises à jour logicielles auprès de ZOWEE ou de votre opérateur après s'être connecté...
  • Page 14 • Stellen Sie sicher, dass das Netzteil die Anforderungen von Anhang Q der IEC/EN 62368-1 erfüllt und es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen wurde. Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung Das Symbol auf Ihrem Produkt, Ihrem Akku, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung bedeutet, dass die Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden und den von den Kommunen ausgewiesenen...
  • Page 15: Informazioni Sulla Sicurezza

    für mobile Breitbandgeräte, um sich über unsere Datenschutzrichtlinie zu informieren. Software-Aktualisierung Durch eine fortgesetzte Verwendung dieses Geräts bestätigen Sie, dass Sie den folgenden Inhalt gelesen haben und diesem zustimmen: Dieses Gerät ruft nach Herstellung einer Internetverbindung automatisch Software-Aktualisierungsinformationen von ZOWEE oder Ihrem Anbieter ab, um einen besseren Service bereitstellen zu können.
  • Page 16 pressioni esterne in quanto ciò può causare perdite, surriscaldamenti, incendi o addirittura esplosioni. • Accertarsi che l'alimentatore soddisfi i requisiti specificati nell'allegato Q di IEC/EN 62368-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità con gli standard nazionali o locali. Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione indica che al termine del loro ciclo di utilizzo i prodotti e...
  • Page 17: Aggiornamento Software

    dispositivi mobili a banda larga per conoscere la nostra politica sulla privacy. Aggiornamento software Proseguendo con l'utilizzo di questo dispositivo, indichi di aver letto e accettato il contenuto seguente: Per fornire un servizio migliore, questo dispositivo otterrà automaticamente informazioni sull'aggiornamento del software da ZOWEE o dall'operatore telefonico dell'utente dopo la connessione a Internet.
  • Page 18 druk, aangezien de batterij hierdoor kan gaan lekken, oververhit kan raken, in brand kan vliegen of zelfs kan exploderen. • Controleer of de voedingsadapter voldoet aan de vereisten van Bijlage Q van IEC/EN 62368-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen. Informatie over verwijdering en recycling Het symbool op het product, de batterij, de literatuur of de verpakking betekent dat de producten en batterijen aan het einde...
  • Page 19 apparaatbeheer-app en leest u de Privacyverklaring voor Mobiele Breedbandapparaten voor meer informatie over ons privacybeleid. Software-update Wanneer u doorgaat met het gebruik van dit apparaat, geeft u aan dat u de volgende tekst heeft gelezen en hiermee akkoord gaat: Om een betere service te kunnen leveren, haalt dit apparaat automatisch informatie over software-updates binnen van ZOWEE of uw provider, nadat verbinding is gemaakt met het internet.
  • Page 20 • Certifique-se de que o transformador cumpre os requisitos do Anexo Q da IEC/EN62368-1 e de que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais. Informações sobre eliminação e reciclagem O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem significa que os produtos ou as baterias devem ser colocados/as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no fim de vida.
  • Page 21 Atualização do software Ao continuar a utilizar este dispositivo, indica que leu e que aceita as seguintes informações: Para fornecer melhor serviço, este dispositivo irá obter automaticamente informações de atualização do software a partir da ZOWEE ou da sua operadora após estabelecer ligação à Internet. Este processo irá...
  • Page 22 sometido a prueba y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales. Información sobre desecho de residuos y reciclaje El símbolo en el producto, la batería, los textos o el embalaje indica que, al finalizar su vida útil, los productos y las baterías deben ser llevados a puntos limpios especiales designados por las autoridades locales.
  • Page 24: Actualización De Software

    Actualización de software Si continúa usando este dispositivo, significa que ha leído y acepta el siguiente contenido: Para proporcionar un servicio mejor, una vez establecida la conexión a Internet, este dispositivo obtendrá automáticamente la información de actualización de software proporcionada por ZOWEE o por el operador que usted haya contratado.

Table of Contents