Download Print this page

Advertisement

Quick Links

RDNS941B
120 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-03-22
2136
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
2273
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
589
1/40

Advertisement

loading

Summary of Contents for Forte RDNS941B

  • Page 1 RDNS941B Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/40...
  • Page 3 Colli Colli Colli Colli Colli Code -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 130631 2099x551x15 130632 2099x551x15 130633 2099x560x15 325229 1114x573.5x15 325230 1114x573.5x15 325228 1114x525x22 41216 1114x525x22 530465 490x130x32 530716 1114x60x32 10 530717 1114x60x32 11 530718 1137x130x32 12 62635N1 2045x494x15 13 62636N1 2045x494x15 14 62819N1 2045x629x38...
  • Page 4 S34722 S3eeee-N S30106 S31298 Ø3.5x15 Ø4x15 S33127 S30111 S33012 S30165 Ø4x45 Ø6,3x13 Ø6,4x40 M4x20 S34702 S31414 S35094 S30066 S30577 S33396 S30231 S36628 S31347-N Ø10x50, Ø5x60 S36497 S35664 L=1106 S30805 S52571 L - 2030 LED SET 4 FLASH S3-S31841 4/40...
  • Page 5 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 6 S34722 S30106 S33396 S34702 6/40...
  • Page 7 S3eeee-N 7/40...
  • Page 8 180° S30066 S33012 S34702 8/40...
  • Page 9 S30577 9/40...
  • Page 10 S31347-N S30111 III. III. III. 10/40...
  • Page 11 S30805 50mm S34702 11/40...
  • Page 12 S34722 S30106 S33396 12/40...
  • Page 13 180° S30106 S33396 S34722 13/40...
  • Page 14 S31347-N S30111 14/40...
  • Page 15 S3eeee-N 15/40...
  • Page 16 S31347-N S30111 16/40...
  • Page 17 S3eeee-N 17/40...
  • Page 18 180° S30066 S33012 S34702 18/40...
  • Page 19 S30577 19/40...
  • Page 20 S31347-N S30111 III. III. III. 20/40...
  • Page 21 S34722 S30106 S33396 S34702 21/40...
  • Page 22 III. S31347-N S30111 22/40...
  • Page 23 S31347-N S30111 15 kg 15 kg S30106 S35094 23/40...
  • Page 24 S30106 S35094 530mm 380mm 380mm 530mm S30106 S35094 24/40...
  • Page 25 S31347-N S30111 25/40...
  • Page 26 S30106 S35664 15 kg 15 kg 26/40...
  • Page 27 S30066 S33127 S33012 27/40...
  • Page 28 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 29 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 30 S3-S31841 S3-S31841 30/40...
  • Page 31 31/40...
  • Page 32 S3-S31841 32/40...
  • Page 33 33/40...
  • Page 34 S3-S31841 34/40...
  • Page 35 35/40...
  • Page 36 S36497 S30165 36/40...
  • Page 37 S31414 37/40...
  • Page 38 S52598 38/40...
  • Page 39 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 40 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.